fantlab ru

Сергей Лукьяненко «Пристань Жёлтых Кораблей»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.61
Оценок:
921
Моя оценка:
-

подробнее

Пристань Жёлтых Кораблей

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Крейсер «Эвридика» летит для колонизации неизученной планеты, но люди на борту думают не только о колонизации. Нежелание подчиняться диктатуре Земли и право колоний на самоопределение — вот их идейная база. Для того чтобы бороться с Землей, ученый физик создает инвертор временного поля, и крейсер приземляется на 1000 лет раньше реального времени. За этот срок колонисты планируют создать цивилизацию, превосходящую Земную.

Однако их планам не удалось сбыться, техника стала выходить из строя, люди стали дичать, а сообщество в целом — деградировать. Появилась сильная оппозиция, началось противостояние враждующих сил. В этих условиях опять пригодилась машина времени, можно ведь слетать в будущее и привезти оттуда машины, оружие и все, что надо, даже еще не существующее в реальности. И совсем не хочется даже думать о том, к каким страшным временным парадоксам это приводит.

В гущу таких сложных событий и попадает Кирилл, неудачливый гонщик с космической яхты, которому предстоит сыграть свою трагическую роль на этой планете.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

От автора (из сборника «Пристань Желтых Кораблей»):

цитата С. Лукьяненко
Когда я привез эту повесть на семинар молодых писателей при журнале “Уральский следопыт”, один из чуть более маститых “молодых” авторов возмущенно воскликнул: “Да на этой повести надо написать “Дорогому Владиславу Петровичу на память!”, подарить Крапивину и забыть о ней!”

Скажем честно — основания для такого заявления были. Как раз в тот период я открыл для себя (повторно — после пионерских времен) писателя Владислава Крапивина. Снискавший известность в первую очередь как детский писатель, романтик и реалист, он в то же время любил фантастическую сказку, да и просто фантастику. Разумеется, главными героями у него при этом оставались дети, но премии по фантастике Крапивин получал заслуженно.

И вот, начитавшись от души Крапивина, я, пренебрегая близившимися экзаменами, писал свою “фантастическую сказку”. Результатом, кстати, стала единственная за время учебы тройка на сессии, впоследствии аукнувшаяся отсутствием красного диплома… Зато повесть была написана в рекордные сроки — едва ли не за неделю!

“Пристань желтых кораблей” интересна для меня несколькими вещами. Во-первых, писал я ее в совершенно неприспособленных условиях — проживая в комнате студенческого общежития вместе с тремя другими студентами. Во-вторых, это единственная моя вещь, где сюжет завязан на путешествиях во времени. В-третьих, как ни странно, но эту единственную мою вещь похвалил писатель-фантаст и физик-ядерщик, увлеченный проблемами пространства и времени человек, Сергей Снегов: “А знаете, у вас любопытная концепция…” Двадцатилетнему гуманитарию эти слова были просто бальзамом на сердце! В-третьих, судьба этой повести была какая-то удивительно нескладная и трогательная. Снегов порекомендовал ее Булычеву, а Булычев — издательству “Детская литература”. “Детлит” взял повесть для публикации в сборнике “Мир приключений” — в те годы, пожалуй, самом главном и престижном отечественном сборнике. Не просто “лучшее за год”, а как бы некий официально проштемпелеванный сборник достижений фантастико-приключенческого хозяйства… Мне прислали договор, я его подписал. Мне прислали гранки, я их вычитал. Мне прислали даже гонорар!

А сборник не вышел. Издательство “Детское литература”, владевшее могучими “брэндами”, прекрасными кадрами, материальной базой — не выдержало перестройки и развалилось.

До сих пор жалею, что не опубликовался в “Мире приключений”…

Несмотря на всю свою вторичность, повесть все-таки была опубликована в Свердловске, после чего я на некоторое время стал числиться в странной должности “наш новый Крапивин”. Предполагалось, что я отныне стану писать исключительно добрые романтические вещи о мальчишеской дружбе, приключениях, предательстве, звоне шпаг, хлопанье парусов, плеске волн и звоне рынды. Без всякой иронии — я очень люблю книги Крапивина и всю вышеперечисленную атрибутику. Но у нас уже есть прекрасный писатель Крапивин, и дублер ему, я уверен, не нужен. Надеюсь, что и те молодые люди, которым сейчас пророчат роль “нашего нового Лукьяненко” переборют искушение писать о Добре и Зле, Тьме и Свете, Иных и Людях, вампирах и звездолетах, королях и капусте. Каждый автор проходит неизбежный этап подражания своим кумирам (кстати, гораздо более “крапивинскими” и куда более сильными вещами я считаю “Рыцарей сорока островов” и “Мальчика и тьму”), но рано или поздно автор должен становиться самим собой.


Входит в:

— антологию «Пристань желтых кораблей», 1990 г.

— антологию «Пристань Жёлтых Кораблей», 1993 г.

— сборник «Отложенное возмездие», 1996 г.

— сборник «Пристань Жёлтых Кораблей», 2006 г.


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 227

Активный словарный запас: средний (2822 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 49 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 30%, что немного ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (4)
/языки:
русский (4)
/тип:
книги (4)

Пристань желтых кораблей
1990 г.
Пристань Желтых Кораблей
1993 г.
Отложенное возмездие
1996 г.
Пристань желтых кораблей
2007 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Буду краток. Прочел я эту книгу, вслед за Планетой обезьян Пьера Буля. И разница в глубине проработке и стройности произведения большая. Пристань желтых кораблей — книга на один раз, средняя..не хорошая и не плохая

Оценка: 5
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Именно тот случай, когда фантазии гораздо больше, чем мысли. Такое часто встречается у молодых писателей, когда действие придумывается очень быстро и легко, а вот написать так, чтобы читатель поверил, да еще так, чтобы и с литературной точки зрения все было хорошо, мастерства еще не хватает.

Вот и в этой повести — читается она очень легко, увлекательности тоже хватает, динамичность — просто великолепная, новые повороты сюжета — чуть ли не каждые пять страниц... А назвать эту вещь хорошим, сильным произведением рука не поднимется. Слишком фрагментарно, слишком много начатого и брошенного, слишком много необъясненного, нелогичного, наивного и просто надуманного и..., слишком уж все легко и просто в этой книге.

А вот за любопытную интерпретацию идеи, по которой время и пространство сами не допускают образования временных петель (по мысли автора, создавая в этом случае разрывы времени) молодому Лукьяненко отдельное спасибо! Весьма изобретательно.... Хотя, вот опять: много взрослых и умных мужиков долго-долго не могли ничего сообразить по поводу этих самых разрывов, а тут главный герой, студентик с космической регаты, чуть побыл на планете и вот, пожалуйста, — объяснение найдено!

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как говорится, «первый блин – всегда комом». Повесть откровенно разочаровала. Влияние Крапивинских текстов ощущается чуть ли не сразу с начала чтения, однако минусом это называть я бы не стал. Что не порадовало – так это и непроходящее чувство вторичности всего читаемого – мальчики со шпагами, прогрессорство, пусть и в искаженном варианте, «попаданчество»… Такое ощущение, что Автор вдобавок к временному коктейлю решил смешать Читателю и коктейль из наиболее «ходовых» штампов – в надежде «авось хоть что-то да зацепит».

Неопытность Автора смазывает и оригинальность задуманной им концепции, которая, к слову, неплоха. Но… Львиная доля ее подаётся (или разжёвывается?) в самом конце сплошным блоком, а это – однозначный минус.

Минус – и за героев. Кирилл – поначалу чрезмерно инфантильный – в финале повести вызревает до такой степени, что готов открыть глаза на происходящее Старшему Консультанту, возраст которого больше его возраста минимум в несколько раз. Как-то не верится, что колонисты оказались настолько слепы. Остальные герои – примерно так же картонны.

Есть вопросы и по создаваемой Автором картинке. При встрече патрульного с Кириллом возле университета читаем: «Забрало шлема было опущено, но правая рука, повисшая на перевязи, выдавала начальника патруля с головой».

А чуть позже: «Его лицо вдруг исказилось, закостенело с широко открытым ртом. Он пошатнулся. Но и в падении пальцы патрульного сжались на спусковой кнопке.» А как же прятавшее лицо забрало? Ну, и в конце – вообще без комментариев. Парень обстоятельно разжевал всю ситуацию, заявил, как всех ненавидит, и…. повернувшись спиной к врагу, пошёл купаться… Понятно, конечно, что отсутствие этой сцены напрочь лишило бы повесть драматичной развязки, но…

Итог: как проба пера – неплохо, однако Литературы, к сожалению, не вышло.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень понравилась эта самая вещь, единственная о путешествиях во времени от Лукьяненко. Честно говоря, совсем не обращал внимания на подражание Крапивину. Читал на эмоциях и оценивал тоже через их призму. Да, ранний Лукьяненко неровный. Да, это присуще практически всем молодым талантам. Но ранний Лукьяненко такой искренний, что только ради этого начинаешь его ценить.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чего и следовало ожидать, это я о колонистах, деградация в последующих поколениях не избежна. Без подпитки технологиями колонии быстро деградируют, что неоднократно доказано историей.

Очередной заслуженный зачет автору

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сюжет тривиален — парадокс сверхсветовых скоростей. Воплощение чуть менее интересней. Но слишком много. Опять дети и подростки, опять униженные и оскорбленные. Опять автор герой светлого будущего, рыцарь «понимаишь» без страха и упрека. Ну хоть бы, сделал его, одноногой негритянкой, пусть без упоминания ориентации. Но почему он так убог идеален в поступках и так убог в мыслях, почему он считает что имеет право, решать, делать выводы. Насколько психологически такая личность реальна? На мой взгляд, вся литература СЛ детско -подростковая. У него отсутствуют героини, у него нет особой любви и секса. Это не признак, но в некотором смысле намек.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

повесть действительно хороша..Хотелось бы выделить основные фишки — «путешествия во времени», «временные петли», «парадокс близнецов». Но это все фон, и если вдуматься и начать докапываться до начинки произведения , то все таки вся проблема снова в людях в их тщеславии, безответственности и алчности. главный герой, пусть по началу не понимавший причин своей причастности к временным дырам этой проблемной планеты, все таки стал одновременно и ключом и дверью. 9 из 10

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ранний Лукьяненко писал РАЗНЫЕ, но неизменно романтические вещи. Именно поэтому его первые произведения так интересно перечитывать сейчас, когда у автора появился не только фирменый стиль, но и определённая инерция стиля.

«Пристань» интересна сама по себе, а вовсе не крапивинскими мотивами (которых по существу здесь совсем немного). Дети в повести герои второстепенные, хотя и сам ГГ достаточно инфантилен поначалу. Мир описан фрагментарно, но это только на пользу детективному сюжету. Странности, возникающие по ходу действия и напрягающие Кирилла, поданы так расчётливо, что читатель не в состоянии оторваться от книги! А вот сами эксперименты со временем весьма напоминают колупаевские «Качели Отшельника»...

Правда, ударного финала не случилось. Да он тут и не нужен.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Зацепило, сильно зацепило. Очень глубокая повесть с важным для каждого подтекстом, наверное это одна из лучших повестей Сергея Лукьяненко. Сожалею, что это не роман и что такая задумка не была экранизирована.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

при прочтении постоянно пухла голова кто-куда в каком времени... на этом буксовал больше всего... шпаги, интриги, полеты во времени — все вместе выглядело совсем непонятно... но концовка в стиле Шерлока Холмса... где на последних 10 страницах все разъясняется... и становится ясно ,что в общем то и не так все плохо как на первый взгляд кажется... только героя жалко... в итоге — сыроватое, среднее произведение... :glasses:

повесть лично мне была интересна именно тем, чтобы увидеть рождение одного из любимых мной авторов, но Тринадцатый город и Атомный сон мне понравились больше, если говорить о раннем Лукьяненко... :shuffle:

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Необычное произведение для автора. Необычное прежде всего тем, что Лукьяненко первый и последний раз пишет на тему путешествий во времени. Не удивляюсь, что эту повесть заметил Сергей Снегов.

Эту повесть очень легко читать — подростки, приключения, шпаги, средневековый город и таинственная легенда. Может в этом есть действительно, что-то крапивинское, но мне опять повесть напоминает произведения Абрамовых.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Типичный ранний Лукьяненко. Очень четко прослеживается влияние Владислава Крапивина. Вместе с тем, в повести уже ясно видна «куколка/зародыш» современного автора российской фантастики № 1. Неплохо выстроен сюжет (хотя он и достаточно тривиален — «наши в другом мире», «прыжки во времени» и т.д.), достаточно интересен язык. Герои уж очень типично «крапивинские» (к сожалению, «вторично-крапивинские»).

Вообщем, повесть будет любопытна тем поклонникам творчества Лукьяненко, которым интересно «из каких штанов вырос любимый автор».

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохо... но и не сильно. На впечатление, конечно, влияет и то, что не люблю я хождения по временам во всех видах. Не слишком удачными показались мне герои, не всегда естественными их эмоции и диалоги. А отдельные моменты — да, очень уже узнаваемый авторский стиль. В целом — вполне добротная средняя работа.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Понравилось, очень интересно. Жаль, что это только повесть, а не роман. Одна из лучших повестей автора.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ранний Лукьяненко видится сразу: мальчики, шпаги, корабли. И что его Крапивин так не любит?

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх