Михаил Анчаров «Дорога через хаос»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Социальное | Философское | Лирическое | С ярко выраженной любовной линией | Семейно-бытовое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа (Южная Европа ))
- Время действия: 20 век | Позднее Средневековье/эпоха Возрождения
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Спорт, культура и досуг
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами | Вложенный
- Возраст читателя: Любой
Философский роман о предназначении художника.
Как рисовать? Это как полёт птицы... Сумеешь такого достичь — и у тебя всё получится. И как пример — поэма о Великом Леонардо да Винчи. Дорога через Хаос — это дорога Леонардо да Винчи в средние века в Италии, к великому искусству через преодоление Хаоса. Кругом враги-завистники, а он пишет свою знаменитую Джоконду — Мону Лизу — и влюбляется в неё.
Журнальный вариант (с сокр.?): Студенческий меридиан, 1979 №4 с. 17-23 и 28-31; №5 с. 18-23 и 26-31
Входит в:
— сборник «Дорога через хаос», 1983 г.
— сборник «Приглашение на праздник», 1986 г.
— сборник «Избранные произведения», 2007 г.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 68
Активный словарный запас: очень низкий (2366 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 37 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 24%, что гораздо ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Евгенич, 13 марта 2010 г.
Кода-то «Дорога...» была опубликована в «Студенческом меридиане». Прочел и «заболел» Анчаровым. Моё мировоззрение на мир Искусства до сих пор, а прошло уже 30 лет, основано на этом произведении.
В ткань романа вставлена поэма-пьеса о Леонарде да Винчи. Поэма мне как-то не приглянулась... Всё остальное тянет не на «десятку», а на «двадцатку», как минимум!
vam-1970, 24 декабря 2017 г.
Философский сюжет о предназначении художника. Как рисовать? Это как полёт птицы. Сумеешь такого достичь, у тебя всё получится. И как пример приводится поэма о Великом Леонардо да Винчи. Дорога через Хаос -это дорога Леонардо да Винчи в средние века в Италии к великому искусству через преодоление Хаоса. Кругом враги -завистники, а он рисует свою знаменитую Джоконду — Мону Лизу и влюбляется в неё. Любовь взаимна, но есть жёсткие условия того времени и Джоконда уходит в монастырь, где и умирает. Печаль Великого Мастера.
Скорее всего главное в романе — это Поэма, занимающее центральное место. А размышления героя о методологии рисования -это как виньетка к Поэме.
Стронций 88, 4 января 2020 г.
Новой встречи с Анчаровым я ждал – ждал после прекрасной повести «Сода-Солнце», которая меня поразила. А тут вот вещь, у которой такие оценки и такие отзывы, да ещё вещь о Леонардо да Винчи! Но начал читать – и заковырялся. В чём дело? То ли завышенные ожидания сыграли. То ли читал я эту вещь в свои за тридцать, уже своим умом дойдя до многого из того, о чём автор говорит в плане искусства; то ли от того, что к теме этой я стал относиться проще, чем в юные 18-20 лет. Но вот, ничего не поделаешь, именно эта прозаическая часть и показалась мне тем хаосом, через который и проложена главная дорога – пьеса о Леонардо. Да, об искусстве – настоящем, возвышенном, о его столкновении с «ремеслухой» и месте его в жизни (и много занятных мыслей тут – многие выражения так и просятся в цитаты!), да и сама жизнь тут есть, без прикрас, со всей бытовой суетой (кстати, где-то эта бытовуха была мне даже интереснее рассуждений об искусстве и полёте). Но всё это очень сумбурно, именно что хаотично – повторяясь, сбиваясь, перескакивая (иногда даже ведя историю от разных лиц), перебивая саму себя. Одно ощущение болезненного шума, суеты, в которой путь героя к искусству и размышления его кажутся обрывочным скаканьем по кочкам. И только когда в повествование прорывается пьеса про Леонардо – наступает некая блаженная тишина, в которой и чувствуется всё это – и искусство и полёт. И, кажется, что вся прозаическая часть – есть только оттеняющее обрамленье её, есть тот хаос (да, в размышлениях, даже тех, которые просятся на цитаты, – хаос!), ибо всё хаос кроме уже сделанного творения искусства, в котором и есть полёт. А готовое тут – именно пьеса. И это великолепная пьеса, с полётом, с чистотой, с любовью, историей (многое из жизни и времени да Винчи я тут увидел), с чувствами и тяжестью судьбы – пьеса достойная руки Шекспира, не меньше; такая вот кристальная классика, искусство в её прозрачности и искренности. А, может быть, и есть в этом свой смысл, может быть прозаическая часть это и есть тот хаос, из которого и создаётся искусство (как пьеса пришла герою в поносной палате) – и хаос войн во времена Леонардо, хаос через который он шёл и с которым боролся, создавал ему то напряжение жизни, что и толкало к лучшему, ведь была бы Джоконда не будь той несчастной любви, не будь она, Мона Лиза, куплена мужем как вещь? Вот так. Такие мысли и ощущения у меня от повести.