Сергей Лукьяненко, Владимир Васильев «Дневной Дозор»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Городское фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | С множеством интриг
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа )
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Фантастические существа (Вампиры ) | Путешествие к особой цели
- Возраст читателя: Любой
«Ночные охотники» городских улиц. Вампиры и оборотни, колдуньи и ведьмаки. Те, что живут в часы, когда опускается на землю мгла. Те, что веками противостоят силам белых магов. Потому что понимают — равновесие должно быть соблюдено. Потому что понимают — Тьма для этого мира не менее важна, чем Свет.
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Дозоры»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 342
Активный словарный запас: средний (2845 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 52 знака — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 37%, что близко к среднему (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Звёздный Мост, 2000 // Лучший цикл, сериал и роман с продолжением. 1 место | |
лауреат |
РосКон, 2001 // Роман. 1 место ("Золотой РОСКОН") |
Номинации на премии:
номинант |
Мечи, 2001 // Лунный Меч | |
номинант |
Русская фантастика, 2001 // Премия "Русская фантастика" | |
номинант |
Бронзовая Улитка, 2001 // Крупная форма добавлен решением Оргкомитета | |
номинант |
Интерпресскон, 2001 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Сигма-Ф, 2001 // Крупная форма, романы | |
номинант |
Немецкая фантастическая премия / Deutscher Phantastik Preis, 2007 // Переводной роман | |
номинант |
РосКон, 2008 // Премия премий | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2011 // Переводной роман (Россия, 2000) |
Статьи и интервью:
Экранизации:
— «Дневной дозор» / «Day Watch» 2005, Россия, реж: Тимур Бекмамбетов
- /языки:
- русский (23), английский (3), немецкий (2), французский (1), финский (1), литовский (1), чешский (2), эстонский (1), польский (4), болгарский (3), венгерский (1), китайский (1), японский (1)
- /тип:
- книги (40), аудиокниги (4)
- /перевод:
- Э. Бромфилд (2), Д. Вейс (1), В. Велчев (3), Л. Дворжак (2), К. Зейтунян-Белоус (1), Янг Ке (1), А. Конттинен (1), К. Пёльман (2), Т. Рыйгас (1), Э. Скурская (4), А. Хоуки (1), Б. Юозайтите (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
PoMax, 27 февраля 2007 г.
Из всего цикла этот «Дозор» самый слабый. Хотя в сравнении с многими другими книгами — достаточно сильный :smile:. Первая часть — самая слабая во всём цикле, по-моему. Следующие части гораздо лучше, но... чего-то не хватает
Aiko, 3 декабря 2005 г.
Ночной мне больше понравился...и Сумеречный! Луке не идет соавторство:glasses:
Darkshadow, 1 сентября 2005 г.
Достойное продолжение Ночного Дозора. Прекрасный роман, который продолжает рассматривать извечную борьбу Света и Тьмы, только с другой стороны.
Unicorn, 21 июля 2005 г.
Вроде и ничего, интересненько. Но что-то уже не то. То ли влияние соавторства, то ли эта дурацкая любовная линия. Но смазывает все впечатление от цикла. Хотя история про Зеркало забавна.
tevas, 1 июля 2005 г.
А мне понравилось наоборот меньше чем Ночной дозор, по-моему соавторство пошло роману не на пользу :(( Меня например напрягали эротические сцены
NDar, 26 июня 2005 г.
Понравилось мне немного поболее чем Ночной дозор, идеалы тёмных мне более понятны, хотя и не все )), однако скомканность концовки не может не снижать оценки.
D_har, 22 июня 2005 г.
Однозначно лучшее среди Дозоров. Виталий Рогоза — лучший персонаж всего цикла.
Mr. Jack, 15 июня 2005 г.
Дневной Дозор написан на уровне Ночного. Не лучше и не хуже. И все-таки несколько построение смущает. Когда описывают от первого лица — это смущает.
Kelder, 1 апреля 2024 г.
Хорошая книга, понравилось мне больше первого дозора. Темные воспринимаются как реальные люди, в гораздо большей степени чем светлые с их бесконечным самокопанием и морализаторством.
febeerovez, 9 марта 2008 г.
Более живая и чувственная чем первая книга, она мн понравилась больше :super: