fantlab ru

Анджей Сапковский «Змея»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.40
Оценок:
653
Моя оценка:
-

подробнее

Змея

Żmija

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Потомок польских эмигрантов Павел Славомирович Леварт, солдат, не нашедший своего места среди мирных людей, получает назначение на охрану одной из стратегически важных военных дорог Афганистана и там сталкивается с мистической золотой змеёй.

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— антологию «Souvenir Book: Eurocon 2016», 2016 г.


Награды и премии:


лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2010 // Книги — Лучшая книга на языке оригинала

лауреат
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2011 // Лучшая повесть / рассказ нерусскоязычного автора

Похожие произведения:

 

 


Змея
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Souvenir Book: Eurocon 2016
2016 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чудесная повесть.

Пан Анджей не перестает удивлять глубокой проработкой деталей и живыми, достоверными персонажами.

Прекрасный стиль Сапковского разнится от произведения к произведению, не становясь при этом лучше или хуже. Здесь он лаконичен, не чурается матерных слов, пахнет солдатским потом и кровью, смешиваясь с контрабандной герой и гашой.

Яркие запоминающиеся картины навеки установят мнемоническую связь между мной-читателем и «Змеёй»:

- автобус, продырявленный пулями, из которого хлещут алые потоки

- золотые ногти на шее смертельной, но желанной хваткой

- «дискуссионный клуб» и беседы о человечности на войне, диспут с цитатами Достоевского, Гоголя, Оруэлла

- сокровищница, где перемешались золото и человеческие останки

- трипы сквозь афганское время

- Гиндукуш, показывающий свою красоту только холодным утром, в час рассвета

- и еще многое другое, уже откровенно спойлерное

Почему 9, а не 10?

Мне показалось, что автор изначально хотел написать роман в любимом своем объеме (то есть, толще раза в два) и все к тому шло, но настроение изменилось и пришлось подгонять под повесть. Кажется, что из-за этого развязки второстепенных линий несколько скомканы — некоторые персонажи так и не успели развиться. Впрочем, так, наверное, на войне и бывает: воистину жизнь в руках Тихе.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из лучших, мной прочитанных книг в уходящем году. Все к месту и по делу. Без многотомных эпопей. Кратко, эмоционально, очень реалистично!

Прежде всего меня поразил сам Сапковский... В данной книге он демонстрирует потрясающую осведомленность о жизни, культуре, географии и истории России. Такими знаниями не могут похвастаться многие российские писатели.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Богат и могуч польский язык! Но можно ли написать польскому(!) автору книгу о советских(!) солдатах, воюющих в Авганистане(!) без русского (:insane:) мата? Мне кажется, что все-таки можно. В «Ведьмаке» Сапковский «ругался», и это было вполне убедительно. К тому же мне, как человеку, не раз слышавшему мат шоферов, программистов, грузчиков и бог знает кого еще, мат писателя польского Сапковского показался наигранным, неестественным.

Второе, что сразу «бросается в глаза» — стандартные диалоги Сапковского с намеренным повторением в предложении одного и того же словооборота, которые кочуют из книги в книгу. Здесь, из уст советских граждан, они звучат не очень естественно. Создается впечатление, что герои «Ведьмака» или «Рейневана», победив Нильфгаард и немецких рыцарей, нацепили авганки, взяли в руки АКМы и пошли воевать с моджахедами.

Но на этом, пожалуй минусы заканчиваются. К тому же это минусы, так сказать, «внешние».

Сюжет книги, хоть это и не самая сильная ее сторона, здесь не первостепенен. Здесь важна атмосфера. Атмосфера страшной войны, бойни, пройдя которую, люди перестают быть людьми, навсегда связывая себя кровавыми узами со смертью. И эта атмосфера оформлена в идею, четко сформулированную, ярко и красиво описанную, не нуждающуюся в комментариях а-ля «что хотел сказать автор».

P.S.: И маленький совет. Книгу лучше читать в 2-3 захода, не растягивая.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

У новой книги Сапковского есть пару проблем перешедших с последней книги Гуситской трилогии — переводчик (возможно неплохой — но не Вайсброт точно:frown:) и отсутствие литературного редактора, да и пару тестеров не помешало. Не разбирается пан Анджей в советском хоккее начала 80-х — его право, но наши фамилии могли да и должны были поправить. Я в начале, да и в середине повествования очень боялся, чтобы не было клюквы — трудный материал, непольские проблемы на первый взгляд, но оказалось все по-другому. Писательское мастерство с помощью военного драйва поставило возможные несоответствия на второй план, а затем оказалось, что больше всего напрягает лучшего современного польского писателя вполне вероятная отправка грузов 200 и 300 на его родину. Ради этого стоило вжиться в роли советского, английского и какой там был национальности парень из кавалерии Александра Македонского? Не суть — главное они были на чужой земле. Все. Актуальна ли книга для нынешней России? По мне да. Самое смешное она будет актуальна в любой стране, которая будет стараться показаться равнее других. Если поляки не понимают финал — им можно и позавидовать, и их необходимо пожалеть — они еще не вляпывались, но вот вот вляпаются в те неприятности, от которых их предостерегает мудрый пан Сапковский.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда я узнал, что Сапковский написал новую книгу, то очень обрадовался. А прочитав её, я стал счастливым человеком.

Повесть очень сильна не только по мастерству автора (а в мастерстве Сапковского, думаю, никто не сомневается), но и по тем элементам, которые присутствуют в повести. Это и фэнтези, и психология, и история, и философия. Действительно, пересказать это невозможно. Меня поразила, в первую очередь, судьба Леварта, его отношение к жизни и войне. Те же моджахеды, которые ненавидят шурави не дают им умереть от отравления солдатской пищей. Та же история с гражданским автобусом...

Ну и Афганистан — страна, которую никому никогда не удавалось подчинить полностью. Люди живущие там чтут свою землю выше всего на свете и не позволят хозяйничать на ней, пока они живы. Есть некая социально-философская подоплека у повести, не зря в конце рассказывается о новых завоевателях афганской земли — американцах. Их кампания сегодня, мягко говоря, не слишком удачна, а убивать мирное население — дело неблагодарное.

Однозначно, писатель не потратил времени впустую и создал отличную повесть. Только вот российские издательства этого, наверное, пока не поняли.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Немного фантастики, изрядная доля цинизма, реализм и правдивость происходящего. Все это на выходе дает отличную повесть. Очередное великолепное творение мастера. Неожиданный жанровый эксперимент Сапковского полностью удался.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну прочитал! Ну повесть!

Как по мне ничего сверх, мега, круто и тд.

Книга про войну! Войну не в Афгане конкретно, а о ВОЙНЕ. Без геройства, чистоплюйства и всякого такого. Это война и все.

А про змею и богов я как-то не очень понял. Зачем? Книга с фантастикой ничего общего как по мне не имеет. Есть повесть о войне и непонятно зачем прилепленные к ней исторические и псевдоисторические (наверное) отрывки. Плюс редуцированные паронормальные способности ГГ.

Не понравилось еще то что очень много мата. Я понимаю, что это типа приближает нас к реальности, но этого можно достичь при помощи атмосферности а не выражений.

Это неплохая социалочка, не забывайте про тех кто был там и тд. и тп.

Короче книга не плохая, только мне не понятно куда ее, на какую полку поставить.

Решать вам, так как прочитать все-таки советую. Есть в ней что-то!

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Скажем так, двоякое впечатление. С одной стороны, прочитать, несомненно, стоило. И Сапковский не разочаровывает. Смесь фантастики и истории, да еще и недавней... Написано очень интересно, начав читать — не остановишься. Но при чтении некотооых диалогов возникает ощущкние нереалистичности персонажей (слишком эрудированные и начитанные прапопщики, или это они все такие, а я жертва стереотипов?). И довольно много исторических неточностей (например, в одном из диалогов солдаты уверены, что Громыко уже умер, хотя он умрет только в 1989, после вывода войск; в одном месте упоминается Шеварнадзе, а через несколько страниц после него идёт разговор о Черненко, хотя Шеварнадзе стал министром уже после смерти Черненко). Понимаю, что мелочь, но очень уж не характерно для пана Сапковского. Тем более обидно, что такие огрехи должны выявлятся при более-менее внимательней редактуре. А ещё — немного позабавила сноска «Мартини-Генри -- винтовка, известная так же как Пибоди-Мартини». Но в целом — прочитать стоило. Рекоммендую.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не могу согласиться с чересчур восторженными отзывами на новую книгу Сапковского «Змея», ничего необычного и неординарного в этой повести нет. Первая половина книги полностью состоит из описаний боев советских солдат в Афганистане, написано жестко и правдиво, автор не стесняется показывать все стороны войны и когда есть необходимость вставляет в текст наши родные маты. Война в представлении Сапковского — очень жестокая, но необходимая часть жизни, только на войне можно узнать о человеке все и только на войне можно увидеть человека со всех сторон. Война никогда не отпускает своих солдат, те кто привыкли воевать никогда не смогут жить обычной жизнью, не зря автор показал, как сложились судьбы участников событий, практически никому не удалось вернуться к нормальной жизни.

Вторая половина книги рассказывает о том, как легко потерять себя на войне и к чему приводят некоторые поступки. Для меня история со змеей — наркотические галлюцинации уставшего от смерти солдата, который только в своих видениях мог по-настоящему уйти из опостылевшей реальности, хотя и видел он другие войны.

На мой взгляд данное произведение сильно переоценено, кроме имени Сапковского и проведенной им работы по сбору информации об афганской войне, я ничего ценного для себя не увидел. По поводу перевода ничего плохого сказать не могу, читалось легко и никаких нареканий у меня нет, кроме нескольких опечаток.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лично я не могу назвать книгу хорошей. Я просто не понимаю о чем она. О войне? Ну да о войне. Только ничего нового мы о войне не узнали. В 9й роте бондарчука эта тема уже вполне была раскрытой. О людях? наверно о людях. Только люди эти не более чем карикатурные персонажи, списанные и виденные во множестве произведений про войну.

Книга наверно все таки о наболевшем. О том впечатлениях, который Сапковский вынашивал долгие годы и наконец излил в этой книге. О времени и о том что было.

Книгу нельзя назвать и плохой. Хорошо написана, местами достаточно динамична. Местами прямо зачитывался. Талант видимо и правда не пропьешь.

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх