fantlab ru

Уильям Гринлиф «Инцидент на Тартаре»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.44
Оценок:
40
Моя оценка:
-

подробнее

Инцидент на Тартаре

The Tartarus Incident

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 6
Аннотация:

Команда из пяти человек Управления Финансовой Инспекцией была отправлена с космической станции «Грейванд» на планету Сьерра. Но вместо Сьерры они оказались совершенно в другом месте.

Похожие произведения:

 

 


Инцидент на Тартаре
1994 г.

Издания на иностранных языках:

The Tartarus Incident
1983 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

История эта по своей сути даже не приключенческая, а производственная. Потому что в ее основе лежат организационная и техническая ошибки, которые привели корабль инспекторов не на ту планету. Поэтому в романе две независимые линии: одна из них повествует о мытарствах финансовых инспекторов на необжитой людьми планете, а другая — о расследовании причин исчезновения корабля фининспекторов, которое учинил «по горячим следам» диспетчер космической базы Ларс Клеменс. Первая линия приключенческая по сути и потому наиболее интересна. Хотя автор явно поскупился на описание того мира, в который попали злосчастные инспекторы. Я так и не понял из описания, почему жители планеты покинули свой город и переселились в некрополь. Так же неясно, кем были те кровожадные монстры, что погубили пол-экипажа корабля — деградировавшими до животного состояния аборигенами или же мутировавшими домашними животными? Если на Тартаре произошел какой-то апокалипсис, то что было его причиной? Ответа нам не дают, а просто ставят перед фактом: город есть, а его строители уже давно гниют в гробницах. По-моему, для автора главной задачей было не отвечать на вопросы, а создать гнетущую атмосферу упадка и первородной дикости, в которой никто из героев романа не мог чувствовать себя в безопасности. По сути эта часть представляет собой легкий триллер с элементами планетарной фантастики. Вторая линия романа является производственной и поэтому наиболее скучной, ибо содержит целую кучу технической информации, необходимой для поисков пропавшего корабля. Не думаю, что кто-то будет с интересом вчитываться в «теоретические» основы перемещения кораблей в некоем Потоке (энергии?), т.к. он чисто гипотетичен в своей основе и является своеобразным know how автора произведения. Нас также знакомят со структурой и функционированием всех сопутствующих служб, которые имеют отношение к освоению дальних планет. Может, автор и сам в свое время был участником одной из подобных структур, поэтому так хорошо ориентируется в хитросплетениях ее связей. Но меня лично не вдохновляет перспектива изучения вымышленных бюрократических организаций только для того, чтобы понять их плохую функциональность. Почему никто не задумывался об этом на стадии их становления? Зачем вообще было создавать в далеком будущем столь бюрократизированную систему, которую с легкостью обводит вокруг пальца обычный космодиспетчер?

В общем, моя оценка — некий компромисс между описанными в романе сюжетными линиями: 8 — за первую и 6 за вторую. Я бы на месте автора романа увеличил значимость первой и сократил объем второй, оставив в ней только самое существенное (т.е. то, что имеет отношение к поискам корабля). Получился бы обычный приключенческий роман наподобие первого «Чужого» Алана дин-Фостера. И уж конечно я бы объяснил все те метаморфозы, что случились с местной цивилизацией — это явно прибавило бы повествованию пикантности. А сумасшествие Уилера объяснил бы прямым воздействием на мозг чужого разума или же какого-нибудь не выключенного инопланетянами суггестора. Тогда, по крайней мере, было бы понятно, куда и зачем направился съехавший с катушек ассистент инспектора. Увы, задним умом у нас все крепки — куда проще исправить чужой замысел, чем придумать свой собственный...

------------

РЕЗЮМЕ: история инцидента с кораблем фининспекторов, вследствие технической ошибки попавшего на погибшую от какой-то катастрофы планету. Приключенческая составляющая содержится только в половине романа, а оставшаяся половина посвящена вопросам преодоления межведомственной разобщенности космических служб будущего.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот что я ценю в старых книгах (издательства с 90-х по 2000-х годов), так это то, что среди всякого мусора (присутствующего практически в любом жанре) здесь гораздо чаще можно отыскать «бриллиант» (среди «отвалов пустой породы»). И хотя все это можно назвать лишь субьективной оценкой — но, отчего-то среди «новинок» все чаще встречаются книги, которые просто невозможно читать не то что по второму разу, но так и вообще...)) Впрочем субьективное мнение, на то и субьективное (никого ни к чему не обязывающее), но отчего-то очень уж часто от покупки (порой недешевых) вариантов современных переизданий (действительно стоящих вещей), можно воздержаться — купив невзрачный (и как правило уже потрепанный) томик давно забытого издательства (с непонятным и убогим обормлением — как правило, не имеющим никакого отношения к сути произведения)) С одной стороны — это конечно «серьезный минус» в «эстетическом смысле»... С другой — у меня итак скопилось изрядно всякого... (на полке), хранимого сугубо (если совсем честно) только из-за обложки (принадлежности к серии или издательству) и не более... Так что — если выбирать, то что-нибудь одно)) Поэтому (я лично), с некоторых пор — предпочитаю именно «старый вариант»)) Ведь помимо некоторого «шарма» старых издательств, это как правило (что не маловажно)) гораздо более дешевый вариант (по сравнению с более современными переизданиями), если конечно не заниматься поиском «раритетов» специально)) А так, при случае — «на развале» — это как раз именно то, что «доктор прописал»)) Впрочем — все это просто лирика и пустой треп))

Что касается самой книги — несмотря на то что многие «ругают» данное издательство («Сокровищница...») за плохой перевод и путаницу в хронологии (все же в итоге), данный вариант (для меня лично) оказался гораздо «милей» (чем новый модный бестселлер очередного «именитого творца»))

Начало книги очень напомнило Гуляковского, с его «Затерянными среди звезд»... Но вообще — если не считать самого факта почти мгновенных межзвездных путешествий (без необходимости «трястись в трюме» десятилетия от точки А до точки Б) и некой «потерянной планеты», особо фантастичного здесь особо и нет... Напротив — на первый план выходят именно человеческие взаимоотношения и поведение людей (внезапно) оказавшихся в очень большой... ж... жизненно-проблемной ситуации... Весь же прочий антураж (заброшенный город, голодные обитатели подземелья) являются лишь фоном для этой истории (которая грозит стать драмой). В финале — нелегкий выбор, обусловленный «случайными мелочами», которые медленно, но неотвратимо просто не оставляют иного пути...

Кроме этого, весьма позабавил тот факт (что по мнению автора) человечество не исправит никакой возможный прогресс... И спустя «...надцать веков» в нем по прежнему будут присутствовать «особо привелегированные особи» которые вместо решения проблем — занимаются в основном «перекладыванием проблем» на чужие плечи (спихивая тем самым с себя ответственность и сохраняя свой высокий пост).

P.S и разумеется (как я уже писал выше) «старая школа» (в данном случае) опять подтвердила свое превосходство (оставив «новоделы от фантастики», нервно курить «в сторонке»))

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Весьма сильный роман в превосходном переводе Ильинского. В относительно небольшом объеме автору удалось, в первую очередь за счет убедительного раскрытия характеров героев, превратить заурядную фантастическую коллизию едва ли не в психологический триллер.

Один раздолбай(другим словом его невозможно назвать) схалтурил при ремонте космического корабля, другой халатно отнёсся к своим обязанностям, и в результате группа фининспекторов попала вместо запланированного пункта назначения на неисследованную планету Тартар без возможности самостоятельно выбраться оттуда. Вскоре один из них, изначально не сильно уравновешенный, начинает сходить с ума, создавая дополнительные проблемы коллективу.

Действие продолжает развиваться в виде двух параллельных линий. Затерянные на Тартаре фининспекторы блуждают по лабиринтам обнаруженного ими на планете заброшенного города, а единственный человек в «большом» мире, которому известно о разворачивающейся драме, — диспетчер, принявший последнее сообщение от группы перед тем, как пропала связь, мечется в бюрократическом лабиринте, безуспешно пытаясь пробить стену из циркуляров, инструкций и субординации. И не известно какой из лабиринтов выглядит более безысходным. Написана книга очень мощно, без пафоса, но с берущим за душу реализмом. Автору веришь, а героям начинаешь по настоящему сопереживать, что, по крайней мере со мной, при чтении приключенческой фантастики случается крайне редко.

Да и не столько о приключениях этот роман, ничего экстраординарного в этом смысле вы здесь не найдете, сколько о людях, об их качествах, раскрывающихся в критический момент, когда одни, вроде самые заурядные, превращаются в героев, а другие, пусть даже наделенные властью, думают не о том, как скорее прийти на помощь попавшим в беду людям, а лишь о том, чтобы оградить свое седалище, переложив ответственность на других. Собственно так оно в жизни и бывает. Очень жесткий в своем реализме фантастический роман.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Занятный роман, как будто склеенный из двух неравнозначных частей. В одной фининспекторы, попавшие в переделку, пытаются выбраться с Тартара — и это увлекательный, хотя и глуповатый боевик. Во второй речь идет о бюрократической волоките в космическом будущем — и это читается как затянутая и несмешная сатира. Поскольку главы о затерянной планете и бюрократах чередуются, впечатление складывается странное. Читать вроде и любопытно, но ничего особенно интересного Гринлиф предложить читателям не может. Итог — среднее развлекательное произведение

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх