fantlab ru

Бэзил Коппер «Камера-обскура»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.02
Оценок:
87
Моя оценка:
-

подробнее

Камера-обскура

Camera Obscura

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 31
Аннотация:

Ростовщик Шарстед пришёл в старинную часть города к мистеру Гинголду, который задолжал крупную сумму денег. Однако Гинголд нисколько не растерялся, разговаривал с Шарстедом спокойно, предложил ему вина, а затем показал камеру-обскуру. Всё же ростовщик не отставал, и постоянно вспоминал о долге. В конце концов они распрощались...

Примечание:

Перевод А. Вий и Л. Козловой под названием «Камера-обскура» доступен в Сети.


Входит в:

— антологию «The Sixth Pan Book of Horror Stories», 1965 г.

— сборник «Not after Nightfall», 1967 г.

— антологию «Stories That Scared Even Me», 1967 г.

— сборник «When Footsteps Echo: Tales of Terror and the Unknown», 1975 г.

— сборник «And Afterward, the Dark: Seven Tales», 1977 г.

— антологию «Dark Voices», 1990 г.

— антологию «Back from the Dead: The Legacy of the Pan Book of Horror Stories», 2010 г.

— сборник «Darkness, Mist and Shadow: The Collected Macabre Tales of Basil Copper», 2010 г.

— антологию «The Valancourt Book of Horror Stories Volume Two», 2017 г.

— антологию «Глубина. Погружение 10-е», 2018 г.


Похожие произведения:

 

 



Самиздат и фэнзины:

И стала тьма
2015 г.

Издания на иностранных языках:

The Sixth Pan Book of Horror Stories
1965 г.
(английский)
Not After Nightfall: Stories of the Strange and Terrible
1967 г.
(английский)
When Footsteps Echo: Tales of Terror and the Unknown
1975 г.
(английский)
And Afterward, the Dark: Seven Tales
1977 г.
(английский)
Dark Voices
1990 г.
(английский)
Back from the Dead: The Legacy of the Pan Book of Horror Stories
2010 г.
(английский)
Darkness, Mist and Shadow: The Collected Macabre Tales of Basil Copper. Volume One
2010 г.
(английский)
The Valancourt Book of Horror Stories Volume Two
2017 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще один интересный рассказ от Бэзила Коппера. Автор очень интересен мне, почему же так мало его произведений переведены на русский язык?

Проза Коппера отличается лаконичностью. Он пишет ни больше, ни меньше, чем это требуется; нет лишних слов, нет «воды». Наверное, также и этим привлекают меня его рассказы — я ведь люблю лаконичность.

Кроме того, и сама идея рассказа, связанная с оптическим прибором, через который можно видеть иной мир, весьма интересна. И конечно, финал... Полная безнадега, нет ни одного шанса на спасение... Класс!

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень не хотелось ростовщику плестись в старую часть города к таинственному должнику. Но дом оказался хорошо обставлен. Хозяин, хотя и просил отсрочку, был любезен и показал всякие диковинки, одна из которых особо впечатлила.

Вот только выбраться обратно будет практически невозможно.

описание города почему то напомнило мне произведения Майринка.

Вторая часть — потрясающая атмосфера жуткого кошмара

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Коппер создал превосходную мистическую историю, в которой подробно показан психологический портрет человека, столкнувшегося с неведомым и наполненную атмосферой безнадёжности и неотвратимости возмездия.

На самом деле, рассказ ещё и поучительный, но без лишнего морализаторства. Главному герою, ростовщику Шатерду, не единожды предоставлялась возможность изменить своё решение относительно смягчения долгов нуждающимся людям. Автор очень интригующе показал как Шатерд смягчается от обращения к нему должника-антиквара и что-то доброе просыпается в его душе после показа в камере-обскуре ярких видов родного города ростовщика. Вместе с тем, у читателя начинают пробегать мурашки по коже, ведь он предчувствует, что все разговоры с должником, который не в меру доброжелателен и спокоен в общении с Шатердом неслучайны.

В финале перед читателем раскроется роль камеры-обскуры, показывающей несуществующую уже много лет часть города. С ней связаны метания ростовщика, почти готового отказаться от притязаний на возврат долга. Перед читателем пройдёт жутковатый парад призраков, вселяющий в героя ужас и неотвратимость расплаты за свои действия.

Примечательно и то, что Коппер в повествовании акцентирует внимание на то, что действие происходит после войны. То есть, у ростовщика могла быть возможность быть оправданным. Но, поскольку он пользовался послевоенной разрухой, чтобы обогатиться, то и тяжесть его действий в отношении обездоленных усиливается — эта мысль невольно возникает после прочтения.

Добротный рассказ, в котором автор умело увлекает читателя по тропе в неведомое, попутно показывая изменчивую природу человеческой души.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх