FantLab ru

Дуглас Престон, Линкольн Чайлд «Огонь и сера»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.51
Голосов:
210
Моя оценка:
-

подробнее

,

Огонь и сера

Brimstone

Роман, год; цикл «Пендергаст»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 13
Аннотация:

Страшные и загадочные убийства всколыхнули Америку. Убитые погибли загадочной смертью, сгорев заживо. При этом, вокруг них, все предметы остались нетронутыми...

Похоже, убийца обладает поистине нечеловеческими способностями.

Что это — загадочное спонтанное самовозгорание, изощренное убийство человеком, или предвестник приближения конца света? Кем совершены убийства — человеком, или самим дьяволом?

Ответы предстоит искать Алоизу Пендергасту и Винсенту д'Агоста...

Входит в:



Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)
/перевод:
Н. Абдуллин (3)

Огонь и сера
2007 г.
Огонь и сера
2014 г.
Огонь и сера
2015 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Неказистая несуразная небылица...

Помнится, мне нравились прежде книги о приключениях агента ФБР Алоизиуса Пендергаста, позволявшие причислить его к лику наиболее загадочных агентов данной спецслужбы наряду с Дэйлом «Кто убил Лору Палмер?» Купером и Фоксом «Истина где-то рядом» Малдером. И из всех них Пендергаст наиболее аристократичен и инфернален, а его расследования инфернальны вдвойне...

Но тут авторы понаворотили всякой чепухи. Самого Пендергаста превратили в гибрид Джеймса Бонда и Гарри Гудини. Снабдили его толстяком сержантом полиции в качестве Санчо Пансы и доктора Уотсона в одном флаконе. И принудили бороться с наинелепейшим злодеем, почерпнутым со страниц дешевых макулатурных романчиков викторианской эпохи и с именем одного из персонажей Уилки Коллинза...

Напыщенный итальянский граф с восьмисотлетней родословной. Ведущий всяческие разговоры о кознях дьявола. В результате его проделок и впрямь пахнет серой. При этом создающий механических попугаев и нечто вроде гиперболоида. Стремящийся завладеть одной из скрипок Страдивари. А другой злодей полагает, что лак, которым Страдивари покрывал свои скрипки, позволит китайцам сделать более совершенным покрытие их баллистических ракет...

И тут будет ночлег главного героя и его оруженосца в замке злодейского графа. И застольные беседы, в ходе которых пресловутый граф Фоско признается в своих преступлениях, чтобы затем с хохотом и потиранием своих потных жирных ладоней приговорить отважных супротивников своих к лютой смерти...

Вдобавок, в целях раздувания объема книги, Престон и Чайлд выдумали преподобного Бака и журналиста Гарримана, которым посвятили с десяток глав, не имеющих почти никакого отношения к расследованию жутких и загадочных смертей, устроенных в худших традициях плохих оперных спектаклей, поставленных жалкими подражателями Верди...

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Что же, в этот раз авторы проводят аллюзии с романами У.Коллинз и как это не странно с романом А.Толстого «Гиперболоид инженера Гарина», что само по себе извините является одним жирным спойлером. В этот раз Пендергаст и Д'Агоста сталкиваются со странными убийствами, которые на первый взгляд совершены мистическим способом и возможно имеют религиозный мотив. Жертвы алчные, себялюбивые, жестокие и порочные люди — такие которых мало кто любит, но способ убийства ужасен, жертвы сгорели изнутри, тела целые, но внутренности сожжены и на местах преступления выжжены сатанинские знаки. В городе начинается религиозная истерика и только Пендергаст догадывается о том, что происходит на самом деле.

Очень не понравилось то, что если раньше ГГ представал нам как гениальный сыщик, пусть и не как Шерлок Холмс, но в чем то схожий, то теперь он больше стал похож Д.Бонда какого-то. Да роман динамичен, по прежнему легко читается, но все это уже становится банальным.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Не самое лучшее произведение в цикле. Хотя начало было просто великолепным: загадочные убийства, выполненные настолько изощренным способом, что в главных подозреваемых ходит (ни много, ни мало) сам сатана.

Но потом что-то пошло не так. Причем «взятый взаймы» у Коллинза граф Фоско — не самый большой ляп. Бог бы с ним, с графом, хотя имя могли сменить бы, что ли. А так получился мощный такой спойлер прямо в начале книги, и вся интрига для меня состояла лишь в том, какое именно орудие использовалось для убийства.

Гораздо хуже, на мой взгляд, что сам образ специального агента претерпел летальные изменения. Из загадочного, экстравагантного и вполне самобытного персонажа Пендергаст превратился в очередную инкарнацию Шерлока Холмса. Место профессора Мариарти занял Диоген, ну а роль доктора Ватсона досталось Винсенту д'Агоста (постаревшему и пополневшему), которого ради такого случая перетащили из Канады обратно в Нью-Йорк. Добавим к этому невнятный и запутанный сюжет, буквально нашпигованный различного рода «роялями в кустах», лишними героями и непонятными (а порой неадекватными) действиями персонажей, — и вот он — рецепт провала.

Единственный «свет в окне» — мощная гуманистическая составляющая.

В общем и целом, авторы едва не угробили (в прямом и литературном смысле слова) своего главного героя, а замечательный интеллектуальный цикл превратили в трешевый триллер средней руки. Печально и обидно.

Оценка: 7
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Авторы в очередной части сериала про агента Пендергаста традиционно вначале нагнетают мистического тумана, а в итоге все объясняется довольно прозаически. Но, относительно мистики, разумеется. Как и предыдущие части, читается легко и увлекательно, и без претензий на какую-либо глубину. Идеально для полета в самолете или в шезлонге на пляже:).

Оценка: 7
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В книге несколько очень характерных и отличных сюжетных линий. Такое ощущение, что над ней работали (каждый над своим куском) Ден Браун, Конан-Дойль, Ладлэм (серия про Борна), и кто-то из студентов-теологов затесался между прочим (сюжетная линия про Бака — «левая» и ее можно смело пролистать — для развития сюжета она не нужна). Детализация как всегда на высоте, много интересных исторических фактов и реального антуража. Персонажи колоритные и их развитие (особенно, Винни) идет не по прямой. Убивает переводчик — итальянские мафиози говорят на сленге русских гопников, в речах полицейских чинов НЙ постоянно цитируется путинское «буду краток» , часть диалогов не переводится вообще.

Оценка: 7
–  [  -1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А мне роман понравился. Женщина в белом и граф Фоско — это шедеврально. А Алоизик Пендергаст совсем не похож на Шерлока Холмса, Пендергаст круче.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх