FantLab ru

Харлан Эллисон «Парень и его пёс»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.01
Голосов:
721
Моя оценка:
-

подробнее

Парень и его пёс

A Boy and His Dog

Другие названия: Парень с собакой; Мальчик и его собака

Повесть, год; цикл «Vic and Blood: The Chronicles of a Boy and His Dog»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 98
Аннотация:

Америка после ядерной войны. Везде руины, грязь и нищета. Везде свирепствуют банды убийц и мародёров. Выживают только сильные. Именно в таком мире живет Вик, бродяга-одиночка, свободный охотник. Впрочем, он не один. Его сопровождает необычный пёс-телепат, его друг, его попутчик, его соратник, его боевой товарищ. Генетический мутант, он просто незаменим для выживания. И вот Вик со своим псом встречают и спасают от неминуемой смерти девушку. И между молодыми людьми начинает рождаться взаимное чувство. Но волею судеб Вик оказался поставлен в ситуацию, когда ему придётся выбирать между ней и своим псом, кем-то придётся пожертвовать, троим им не выжить...

Что выберет Вик, любовь или дружбу?

Да, Вик знает что такое любовь.

Он очень любит свою собаку...

© ceh
Примечание:

«New Worlds», апрель 1969


Входит в:

— цикл «Vic and Blood: The Chronicles of a Boy and His Dog»

— условный цикл «The Exclamatory Series»  >  антологию «Dogtales!», 1988 г.

— условный цикл «Nebula Awards»  >  антологию «Nebula Award Stories 5», 1970 г.

— условный цикл «Глубина»  >  антологию «Глубина. Погружение 11-е», 2018 г.

— сборник «Миры Харлана Эллисона. Том 3. Контракты души», 1997 г.

— сборник «The Beast That Shouted Love at the Heart of the World», 1969 г.

— сборник «The Essential Ellison», 1987 г.

— антологию «The Best of the Nebulas», 1989 г.

— антологию «Хозяева драконов», 1991 г.

— антологию «Берег динозавров», 1995 г.

— антологию «They Came from Outer Space», 1981 г.

— сборник «The Essential Ellison: A 50-Year Retrospective: Revised and Expanded», 2001 г.

— антологию «Beyond Armageddon», 1985 г.

— антологию «A Large Anthology of Science Fiction», 2015 г.


Награды и премии:


лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1969 // Повесть

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1970 // Повесть

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2000 // Переводной рассказ (повесть; США, 1969)

Экранизации:

«Парень и его пес» / «A Boy and His Dog» 1974, США, реж: Л. К. Джонс



Похожие произведения:

 

 


Парень и его пёс
1990 г.
Хозяева Драконов
1991 г.
Мальчик и его собака
1991 г.
Берег динозавров
1995 г.
Все звуки страха
1996 г.
Миры Харлана Эллисона. Том 3. Контракты души
1997 г.

Самиздат и фэнзины:

Маленькие шедевры от Великого Мастера. Том 2
2011 г.

Электронные издания:

A Large Anthology of Science Fiction. Volume 1
2015 г.

Издания на иностранных языках:

The Beast That Shouted Love at the Heart of the World
1969 г.
(английский)
Nebula Award Stories Five
1970 г.
(английский)
Nebula Award Stories Number Five
1972 г.
(английский)
The Beast That Shouted Love at the Heart of the World
1976 г.
(английский)
They Came from Outer Space
1981 г.
(английский)
Beyond Armageddon: Twenty-One Sermons to the Dead
1985 г.
(английский)
Beyond Armageddon: Twenty-One Sermons to the Dead
1986 г.
(английский)
The Essential Ellison
1987 г.
(английский)
Beyond Armageddon: Survivors of the Megawar
1987 г.
(английский)
Dogtales!
1988 г.
(английский)
The Essential Ellison: A 50-Year Retrospective: Revised and Expanded
2001 г.
(английский)
The Essential Ellison: A 50-Year Retrospective: Revised and Expanded
2001 г.
(английский)
The Essential Ellison: A 50-Year Retrospective: Revised and Expanded
2005 г.
(английский)
Beyond Armageddon
2006 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  20  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Отличный рассказ, хотя сильно подозреваю (да что там — просто уверен!), что адептам «викторианского» языка, стилистических изысков, да и просто — «великого и могучего» — история покажется крайне неприглядной. Кажется, что переводчик и редактор изрядно постарались, чтобы донести до читателя добрую половину нецензурной лексики, входящей в состав русского нетабуированного словаря. Так и представляю себе картинку, как переводчик, радостно потирая руки и мысленно усмехаясь, перебирает многочисленные синонимы слова, которому в английском языке соответствует невыразительное и никчемное «фак»:)) и с огромным удовольствием — о великий русский язык! — упражняется в собственном остроумии и «эрудиции». Впрочем, это лирическое отступление.

А если все-таки несколько абстрагироваться от языкового «трэша» и некоторых ляпов/нелепостей (тут я согласен с некоторыми замечаниями уважаемого Sawwin'а), то в остатке остается бодрый боевик, действие которого происходит в постапокалиптическом пространстве, затрагивающий довольно интересные (глубокие?) социально-философские проблемы. С фантазией, слава Богу, у Эллисона все в порядке, с чувством стиля (пусть и такого нарочитого) — тоже. Читается влет и с большим интересом. Результат — заслуженная высокая оценка.

Оценка: 9
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Нет, это не жестокий рассказ. Жестокость – это, в крайнем случае, бесчеловечность, а поведение героев «Парня и его пса» обусловлено самой жизнью – жизнью, когда мир рухнул, общество развалилось, человек живёт сам по себе в компании своей собаки, а остатки Прошлого обитают под землёй. Жизнь, в которой сгоревший в огне противник – свежая пища. Нет, это не жестокость, это необходимость жить и выживать.

Жёсткий рассказ – и в том же время гуманный. Пусть плюнет в меня тот, кто, вместе со мной продравшись через злоключения главного героя и его пса, не найдёт финал эталоном взаимопонимания. Конечно, по ходу дела придётся поглядеть на повсеместную вражду, онанизм, случайный секс с дикими женщинами, перестрелку, проникновение под землю, моральный выбор и людоедство. Нет, про выбор – это я загнула. Кому-то может показаться, что герой выбирал между своей собакой и женщиной, в которую влюбился. На самом же деле никакого выбора не было. Герой всегда знал, что он любит и не предаст своего пса.

Любителям поискать крепкую мораль – не советую. Поражаюсь, что сама нашла вещь читабельной.

+9

Оценка: 9
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный образец постапокалиптики.

Не стоит искать в повести Харлана Эллисона проработанного, реалистичного мира в суровых декорациях разрухи и варварства. Антураж здесь — не более чем художественное средство. Акцент сделан на непростых отношениях грубого и неотесанного парня по имени Вик и его более разумного товарища — верного пса Блада, между которыми существует особая телепатическая связь.

Помимо свойственного автору эпатажа и ненормативной лексики, произведению присущи некоторые черты гротеска и толика абсурда, которые лишь подчеркивают всю противоречивость человеческой натуры героя, титульного парня. В условиях, в которых он оказался, когда общество выставляет напоказ все свои пороки и разлагается, люди превращаются в зверей, теряют свою человечность, а жестокость, алчность и коварство процветают, начинает казаться, что для людского рода все потеряно. Но надежда есть, потому что человеку не чужды доброта и сострадание. Несмотря на невежество, подверженность самым низменным порывам и нравственный упадок, Вик умеет ценить верность и преданность. Пусть он и аморален, но прекрасно знает, что такое любовь. Конечно знает, ведь...

...Любой парень любит своего пса.

Оценка: 10
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Давно заметил, что средняя фантлабовская оценка на произведения короткой формы от переводного автора примерно на полбалла, а то и балл выше, чем на проиведение русскоязычного автора того же качества.

Не уверен, чем это объясняется, голодуха на зарубежную фантастику давно в прошлом. Впрочем, эту повесть публиковали в девяностых, возможно, тогда на фоне общей голодухи она казалась чуть ли не шедевром.

Ну, а на самом деле — отвратительно прописанный мир, наляпанный кое-как, недостоверная боевая сцена, никуда не годная любовь, невесть откуда взявшаяся. Примитивное бегство из подземелья, ненатуральная чуть ли не во всём героиня, нелогичные и достаточно мерзкие поступки той же героини. Ну, и отягощено далеко не лучшим переводом.

С другой стороны повесть написана сорок лет назад, на что, несомненно, следует сделать скидку. Динамичная, жестокая, и хорошая, добротная линия с псом. Неплохой финал, ко всему — герой делает правильный выбор. Правда, автор ему этот выбор облегчает — пёс-то насквозь положительный, а девица — дрянненькая, и интересует её, в основном, потрахаться, какая там к чертям любовь.

В общем и целом, очень и очень посредственная, недоделанная постапокалиптика. И давность написания не вполне это оправдывает — к тому времени постапокалиптика уже была написана, и немало — «День триффидов» Уиндема взять хотя бы.

Думаю всё же, что высокий средний балл этому произведению и сотням ему подобным — некая дань ностальгии по девяностым.

Оценка: 5
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Проглядывая отзывы на «Парня и его собаку», в очередной раз удивляюсь бесконечному людскому разнообразию.

Ни особого трэша, ни чрезмерной грязи, ни тем более жестокого финала на мой невзыскательный вкус там нет. Больше того, я как раз расценила финал как полный ХЭ и жизнеутверждающую философию человечности, побеждающий инстинкты.

Если же серьезно, то любимый рассказ, наряду с «Чудовищем» Вогта. Возможно, надо очень любить эту атомосферу литературы битников, с их сокрушающим взрывом шаблонов и такой легкой свободой, чтобы оценить текст не только за сюжет и атмосферность. Обычные оценочные схемы к нему вообще не применимы, как ни к кому из первопроходцев. В постапокалиптике и киберпанке это один из первых рассказов, но любим мы его не только за это.

Восхитительное сплетение антибуржуазного протеста, так характерного для шестидесятых с их брезгливостью по отношению к пуристам, джеклондоновского упрямого выживания и ренессансового культа человека-творца, открывающего и создающего себя — сплетение таких разных и глубоких тем с постапокалиптикой, равновесно и глубоко прописаных...что сказать? Образцовый экземпляр, пирожное просто, а не рассказ.

Оценка: 10
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Почитала отзывы, подивилась, что некоторые читатели углядели в рассказе влюбленную девушку. На мой взгляд, нету ее там. Со стороны героини ровно те же чуства (инстинкты?), что и со стороны героя. Да, она все время твердит о любви, но это не более чем девчачьи мечты, желание, чтобы как в книжке (в фильме, у подруги и т.п.). Очень юные школьницы бывают убеждены, что раз поцеловались с мальчиком, то вот закончат они школу и непременно поженятся. А уж тут, после продолжительного бурного секса под боком у пса, который еще и кучу навалил, непременно любофф:gigi: На самом деле девица ничего подобного не чувствует и большой вопрос, сможет ли, потому что по натуре она лживая, эгоистичная и жестокая. Возможно, Вик осознал это на подсознательном уровне, поглядев, как легко «милая девушка» согласилась с тем, что он собирается убить ее отца, а потом азартно палила по матери. Такая легко в будущем предаст его или убьет, смотря что окажется выгоднее. А пес уже доказывал верность раньше, доказал вновь, дождавшись хозяина. Так что выбор Вика вполне себе правильный и даже особенно жестоким его назвать трудно. Занятно, что самым человечным героем в рассказе, как нередко и случается в фантастике, оказался не человек.

Оценка: 9
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Собака — друг человека, а женщина... Женщина — это женщина.

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Редкостно тупой рассказ. Ему очень не везло с переводчиками, всевозможные «Мальчики с собаками» заставляют взвыть всякого, кто чувствует язык. Но и последние, относительно приличные переводы не могут скрыть авторского провала. Сытый буржуа, ничего не знающий о бедности, разрухе, всеобщем озверении, пытается пугать столь же сытого обывателя. Когда в старом кинотеатре крутят киношку, и весь зал дружно занимается онанизмом -- это смешно и глупо. Мальчик с собачкой организует себе физкультурный зал, чтобы быть в форме. Ха-ха! Качки в такой ситуации не выживают, выживают звери, которые не мышцу качают, а охотятся. Ну а «люббов», которая якобы возникает после двенадцатичасовой серии непрерывного траха под доброжелательным присмотром пса-телепата, ждущего своей очереди... Плохо, очень плохо. Единицу не ставлю просто потому, что не считаю возможным оценивать переводное произведение. Не знаю, кому ставить эту единицу -- автору или переводчику/кам.

Оценка: нет
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очередное людоедское произведение Х. Эллисона.

Автор верен своему стилю — множество гадких подробностей «настоящей жизни», расписанных как можно смачнее, и лишь слегка (похоже, для порядка) задеты некие этические условности.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Сюжет для меня был неинтересен — боевик-мочилово-дрочилово.

Прорисовка мира — тяп-ляп. События, по-моему, далеки хоть от какого-либо правдоподобия. Например, я сильно сомневаюсь, что «чистенькая» девушка, взятая из «стерильной» среды, вот так сразу и в таких условиях станет лихо стрелять или всю ночь трахаться. Например, я сомневаюсь, что подросток сможет стрелять из автомата Томпсона (описаны случаи, когда взрослым мужчинам отдачей этого оружия ломало руки). И таких «например» целая куча.

Идейное наполнение рассказа — на пол-пальца.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
На мой взгляд, с подобным утилитарным отношением к жизни американский Стенька Разин в следующий раз, когда «прижмёт», сожрёт не случайную девку-дуру, а своего «любимого» пса. Сделает это так же хладнокровно — се ля ви — всегда можно найти другой «ходячий запас хавки» и полюбить его. На время.

Что касается человеческой духовной деградации, которую Эллисон попытался показать в двух диаметрально противоположных обществах — смех на палочке. Пыжился, автор, пыжился, но толку не вышло. Нет в тексте ни любви, ни дружбы. Получилась только вседозволенность и сиюминутная «рациональность».

Подобные вещи расписаны гораздо глубже и страшнее более талантливыми людьми.

Что безусловно порадовало, так это работа переводчика. В моём случае всё было выдано подходящей русской нецензурщиной — наверняка немалый труд.

Оценка: 1
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Написано настолько мастерски, что к середине всё — и вывернутая наизнанку мораль, и вообще всё, что может оттолкнуть читателя, становятся волне привычными и понятными. Эллисон просто и без прикрас описал то, что с огромной вероятностью станет с нами.

Одно из лучших произведений о постапокалипсисе.

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А как по мне — отвратительнейшая вещь, просто квинтэссенция омерзительности. Создалось ощущение, что произведение написано школьников, вступившего в пору полового созревания. Кругом сперма, сеансы группового онанизма, двенадцатичасовой секс марафон... Подобное можно ожидать от страдающего спермотоксизом, кто свои фантазии реализуют в книгах, но ни как не от обладателя такого множества литературных наград и премий.

Оценка: 1
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне интересна тема постапокалипсиса, и название повести уже не раз попадалось на глаза. И действительно, читая, легко представить, как те или иные элементы могли послужить источником вдохновения для игр вроде «Fallout» или фильмов вроде «Безумного Макса». При этом повесть очень плотно связана со временем, в котором она написана. Т.е. 70-е в США это – Холодная война в самом разгаре, Вьетнамская война, которая уже порядком надоела народу, сексуальная революция и зарождение контр-культуры, выступающей против традиционных ценностей: это вполне объясняет, для меня по крайней мере, время и место действия, общий тон, такое обильное количество эротики и пр. детали, однако не оправдывает довольно посредственное на мой вкус чтиво. И дело вовсе не в отталкивающем герое или количестве мерзких подробностей – я вполне в состоянии принять подобное, если оно будет оправдано интересной художественной и/или идейной составляющей, но ей богу, для меня, где бы я этот кактус не кусала – повсюду одни колючки. Какой бы антураж не описывался, это всё еще история о серийном насильнике-подростке, которую первую половину истории преследует девушку, которую хочет изнасиловать, а вторую половину одержим желанием догнать эту самую сбежавшую девушку и отомстить.

Вообще повесть удивительным образом напоминает мне «Кровавую купель» Саймона Кларка, самое начало романа, – когда старое устройство было только-только разрушено и на руинах мира остались одни дети. Вот только «кларковские подростки» в конце концов начинают организовывать новое общество, а в описанном Эллисоном мире всё будто застыло в каком-то инфантильном состоянии. Вероятно, скажет кто-то, такова и была задумка, однако у меня в таком случае возникает вопрос, как эти дегенераты вообще умудрились как-то выжить, ведь с момента катастрофы (ну или Третьей Мировой в целом) судя по всему прошло порядочно времени. Если же это была попытка показать конфликт поколений… то попытка явно неудачная, как по мне.

Про «продиктованную жизнью жестокость» и выживач даже говорить не хочется. Серьезно, в этом мире стратегически важным считается кинотеатр. Всем же известно, что главный приоритет любого живого существа – искусство (особенно, если под искусством понимается порно), а не еда, чистая вода, оружие и защита от суровой среды, будь то человек или природа? А может я что-то не понимаю. Суровое выживание – это в мире постапокалипсиса содержать кинотеатр, в котором будет собираться всякий сброд, чтобы всласть поонанировать на порно? Человечество вроде довольно рано додумалось до таких веселых вещей как рабство и проституция, так что открыть бордель было бы куда более выгодно, экономичнее и даже более удовлетворительнее, я думаю. Что говорите? Женщин мало? Ну так мужчин (особенно тех, кто послабее) при желании тоже можно очень даже неплохо приспособить и использовать в подобных целях, тем более что сам герой в начале истории упоминает, что предубеждения против гомосексуальных связей у него нет, да и вообще это дело довольно распространено. Или что, сексуальное насилие – это увлекательно и провокационно только в том случае, если оно направлено против женщин?

Отдельно хочу отметить некоторые фантастические элементы повести. В частности, удивительную женскую физиологию. Потому что девушка, которую только что взяли что говориться «насухо», которая была девственницей и партнер которой, судя по количеству крови, не особо беспокоился о её комфорте, способна сразу начать получать удовольствие, а потом и вовсе заниматься сексом на протяжении нескольких часов. Разрывы? Физический дискомфорт? Боль? Да о чем вы вообще?! Если серьезно, я не вполне понимаю, как героиня после описанного «секса» могла свободно двигаться, не говоря уже о том, чтобы активно участвовать и получать удовольствие.

Думаю, я разочарована, потому что ожидала в повести с названием «Парень и его пес» будет больше, собственно, парня и его пса. Сам Эллисон в предисловии говорит, что «в рассказе можно увидеть дружбу»; а еще, судя по концовке повести, она должна восприниматься как некий сюжетный твист. Только вот собственно почему? Парень с чисто утилитарным отношением к окружающему миру и не менее утилитарным отношением к женщинам предпочел полезного для себя пса-телепата, который помогает ему вынюхивать вещи и женщин, одной единственной девушке (тем более что автор свел на нет затруднительность выбора, превратить девушку в конце истории в законченную маньячку). Да это же совершенно очевидно было, что он так поступит! Где здесь дружба я не понимаю?!

Оценка: 3
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Во первых, повесть заслуживает высокой оценки за свою оригинальность. Перечитав уймы книг о постапокалпсисе, могу сказать что эта повесть выделяется среди них всех в хорошую сторону конечно. Мир, где мало женщин, много крови и псов-телепатов. С сочной атмосферой, и неплохо прописанными двумя главными персонажами. И неплохой концовкой (правда заставляет задуматься мотивация парня. Зачем он лез в подземелье за девушкой, мог бы сразу остаться с псом)

Короче, любителям качественным произведений стоит читать. На меня повесть произвела большое впечатление.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Сильное, но очень жесткое произведение. Жуткие картины постапокалиптического мира. Самое страшное в них — выжившие люди. Их любовь страшнее иной ненависти.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Одновременно и мрачная, и очень психологичная повесть на хорошо разработанную тему. Мир после ядерной катастрофы, вопрос уже не о прогрессе или о каком то развитии, а просто о выживаемости. Люди больше напоминают животных, одни инстинкты. И совсем не случайно их группы сам Вик называет стаями. Ничего благородного или достойного в их мыслях, желаниях, поведении, как, например, в замечательных произведениях на эту же тему Робера Мерля (Мальвиль) или Невила Шюта (На последнем берегу). Автор не стремится к детальному описанию мира, но показывает вполне достаточно, чтобы понять мир, в котором живут (скорее существуют) оставшиеся в живых после ядерной катастрофы люди. Многочисленные сцены насилия и секса, жаргон, — отнюдь не самоцель, а лишь необходимые штрихи к пониманию окружающего, поступков людей. Любовь или дружба? Нет, вопрос об этом не стоит, иллюзии Вика по этому поводу рассеиваются очень быстро,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
конец предрешен заранее, да и не заслуживает другого отношения Квилла, равнодушно взиравшая на убийство родителей ради телесных радостей. Что же, автор так понимает, до чего могут дойти одичавшие духовно люди ( и люди ли). У нас тоже было что-то подобное в лице «Павликов Морозовых». Немного другое, там все же хоть идея была..

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх