FantLab ru

Харуки Мураками «Пинбол-1973»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.55
Голосов:
734
Моя оценка:
-

подробнее

Пинбол-1973

1973年のピンボール / 1973-nen no pinbōru

Роман, год; цикл «Трилогия Крысы»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 42
Аннотация:

Если есть вход, то есть и выход. Так устроено почти все. Ящик для писем, пылесос, зоопарк, чайник... Но, конечно, существуют вещи, устроенные иначе. Например, мышеловка... Роман «Пинбол-1973» — вторая часть культовой «Трилогии Крысы» всемирно известного японского прозаика Харуки Мураками.

Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (13)
/языки:
русский (13)
/тип:
книги (13)
/перевод:
В. Смоленский (13)

Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2002 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2002 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2003 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2004 г.
Пинбол-1973
2006 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2008 г.
Трилогия Крысы
2012 г.
Трилогия Крысы
2012 г.
Трилогия Крысы. Мировой бестселлер в одном томе
2012 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2013 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2016 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2017 г.
Слушай песню ветра. Пинбол 1973
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вы никогда не задумывались о том, что вы оставили в прошлом? Да, есть в жизни моменты, которые хочется забыть, есть моменты, которые не запомнились. А есть — такие, которые, покрывшись налетом времени, словно позолотой, манят к себе. Зовут вернуться. Вспомнить те времена, в которые ты был моложе, и деревья были больше, и небо — более синим, чем раньше. И солнце светило ярче. И вообще, все было по-другому, не так, как сейчас. И ты, ослепленный фальшивым блеском, гонишься за миражом, пытаясь его поймать, задержать в ладонях тщетно ускользающеее прошлое... И вот он — момент триумфа: Пинбол 1973, ТОТ САМЫЙ. Подходишь к нему: вот он — только руку протяни, и все здесь: свежее пиво с арахисом, старые пластинки, шум бара, в котором зависал по молодости. Брось монетку в щель монетоприемника — и все вернется. Давай, не робей!

И вдруг ты вспоминаешь о том, что все это — такое близкое и родное — все же в прошлом. И возврата нет. И, сыграв на последнем пинбольном аппарате из дремучего прошлого, ты не отмотаешь время назад. И небо выцвело, и пиво выветрилось... И тебе не семнадцать. Можно сыграть — просто так, без удовольствия — однако стоит ли? Стоит ли разбивать кривое зеркало, в котором тебе всегда будет семнадцать только для того, чтобы увидеть там сорокалетнего себя? И рука с зажатой в ней монеткой застывает на полпути, так и не добравшись до своей цели...

В этой книге нет смысла? Правда? Убедите меня.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Роман ни о чем. Буквально. Нет сюжета, нет интриги, нет никакой морали, нет никакого действия. В других своих произведениях Мураками бывает показывает какую-то проблему, задает вопросы, но не находит решения. А здесь даже вопросы и проблемы не поставлены.

Из положительного стоит отметить как всегда мастерское описание деталей, мыслей и ощущений. Погружение внутрь романа, в «шкуру» героя — быстрое и полное....но не радует внутренний мир героя. апатия, серость и тоска.

Оценка: 4
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Да книга и не о пинболе, а в принципе обо всём том, что когда-то нас занимало, захватывало всю душу, во что когда-то был влюблён, а теперь этого нет. И иначе никак. Вот это как раз и печалит, что былого не вернуть. Вообще ничего не вернуть. Трилогия-то всё-таки начата (ссылаюсь к «СПВ») словами о том, что нет ни начала, ни конца, а есть только ветер. Раз! И нету... И как будто бы не было никогда... Есть и антитеза: утверждение в самом начале о том, что пинбол — это такая ерунда, которая отнимает время. То есть понимать-то повесть можно двояко. Ну пускай поэтому и оценка будет пополам. Увы не шедевр, но печальная такая, ностальгическая книжка. Хорошо сделанный попс, скажем так)))

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне книга понравилась. Первый раз я ее читала почти 5 лет назад, периодически перечитываю. Благодаря ей я заинтересовалась современной литературой и творчеством Мураками. По-моему, не надо зацикливаться на поиске смысла книги. Главное ощущение при чтение.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

И сдался главному герою этот пинбол. Понимаю, ностальгия, но я бы никогда не стал его искать. Занятный все-таки народ-эти японцы. Сама книга конечно не о поиске этого пинбола, а ностальгия о прошедших 70-х, когда автор был еще молодым. Очень хороший стиль, читается здорово, но перечитывать скорее всего больше не буду.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Связь с «СВП» только одна – те же герои. Правда в «пинболе» они более активны, принимают свои решения, хотя присутствует та же меланхолия, серость, тоска и ностальгия по ушедшему.

«Пинбол» — это жизнь героев и наша. Задумайтесь: играть в пинбол, как приниматься за реализацию своих планов. Чем больше вы уделяете им (планам) свое внимание, тем удачнее они осуществляются (больше набираете очков играя в пинбол). Чем чаще вы реализуете свои идеи, тем больший опыт приобретаете (ваша игра улучшается с каждым разом, ведь в начале игры результат обнуляется). Хотя, иногда, найдется спец который мимоходом с легкостью повторит, то на что у вас ушло много сил и куча времени.

Но все это в прошлом, и пройденный этап не отмотаешь назад (результат, как упоминалось выше, обнуляется), но можешь рискнуть, именно рискнуть, ведь жизнь все же не пинбол, и начать все сначала, оставив свои достижения в прошлом

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Красивая пустота.

Сюжет полностью отсутствует. Книга начинается ничем и заканчивается ничем. Но между началом и концом текст вполне читабелен. Прекрасны описания локаций, изящно эгоцентричны чувства героев, присутствует психологизм, масса рефлексии. Все изложено достаточно бодро, не затянуто, вообще по объему это скорее повесть чем роман. Судя по всему свой стиль автор отработал довольно быстро и дальше просто придерживался его — масса музыки с точным указанием проигрываемых в данный момент произведений, какая нибудь ахинея про СССР от которой уши сворачиваются, больше одной женщины на мужчину и пронзительное одиночество всех героев. Мистики нет, видно что автора на нее неудержимо тянет, но в этот раз удержался, что безусловно радует, так как мистика у Мураками токмо портит книги.

Не могу сказать что понравилось, но и отторжения не вызвало. Рекомендую к прочтению всем сложносочиненным натурам использующим многоточия в своих отзывах.

6 из 10.

Оценка: нет
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Во второй книге трилогии к «шуму ветра» от первого части уже добавляются осознанные звуки — постукивания металлического шарика из пинбольного автомата. Они привносят в эфемерность декораций романа некую материальную устойчивость и определенность. Для кого-то эти звуки ничего не значат, а для кого-то — поднимают из омута прошлого значительный фрагмент жизни, который держит и не отпускает, может быть из-за ностальгии по отсутствию ответственности. И в таком состоянии конечно-же неважно — откуда взялись близняшки и куда они в конце-концов денутся. Остается только шум ветра и металлический стук шарика, как постукивание сиси-одоси(1), отмеряющего уходящее время жизни...

Присутствует:

= то же расслабленно-неопределенное состояние, что и в первой части трилогии

= безымянные близняшки в кровати главного героя под номерами 208 и 209

= проблески сюжета

Отсутствует:

= все еще мистика и элементы магического реализма

(1) — Сиси-одоси (Shishi odoshi) — звучащая вода японского сада — устройство, состоящее из бамбуковых трубок, которые, наполняясь водой, опрокидываются и переливают воду в другие трубки или выливают ее в водоем.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Возврат к прошлому-это иногда один из способов почувствовать что-то новое....и понять, что ты ЭТО ПЕРЕЖИЛ.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Однажды ты вспомнишь детство,

(когда станет скучным мир),

Что есть у души средство

Наполнить мир красками игр...

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ниче не помню. Общее впечатление хорошее.

Но больше такого читать не хочется. Мураками — мастер пустоты. Как сам застенчиво признавался, метафорируя историями о слонах, он нашел способ писать книги даже если ничего не знаешь о мире и людях в нем, если ты жалок и инфантилен.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В общем, об этом романе можно сказать то же самое, что и о «Слушай песню ветра». Фи какое-то безликое. Я думал, хотя бы поиск героем загадочного игрового автомата завершится какой-никакой развязкой, ан нет. Ни завязки, ни действия, ни развязки, одна сплошная рефлексия без конца и без края, замешанная на фанатизме по джазу и на пинболе. Писать об этом – нечего.

Оценка: 1
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

У Мураками все книги жизненные, он ничего не хочет доказать, он просто показывает жизнь, описывает ее. Он показывает жизнь простых японских подростков, их переживания и чуства, их эмоции и мысли. Но меня не цепляет. Уважаю Мураками, но это не мое.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Да, книга о тех годах и тех людях, так трудно ее понять в нашем мире, где пинбол можно только на компьютере увидеть... И с другой стороны такая понятная тоска, неопределенность, поиск счастья...

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

»-Видишь ли, я под интересной звездой родился. Чего ни захочу, все получаю. Но как только что-нибудь получу, тут же растопчу что-нибудь другое.»

*

«Среди написанного человеческой рукой не существует ничего такого, чего не смог бы понять человек.»

*

«Иногда вчерашний день воспринимаешь как прошлый год. А иногда прошлый год воспринимаешь как вчерашний день. Бывает еще, что будущий год кажется вчерашним днем — но это уже совсем худо.»

*

После того, как дебютный роман-повесть Мураками «Слушай песню ветра» получил литературную премию, присуждаемую начинающим японским писателям, автор пишет продолжение под названием «Пинбол 1973». Два дебютных романа вошли в историю творчества писателя «кухонной прозой», потому что автор писал их по ночам, за кухонным столом. Сохраняя неспешный, умиротворяющий стиль повествования, автор во втором романе все больше углубляется в размышления на важные темы любого времени: взаимоотношений между людьми, одиночества, поиска цели в жизни и необходимости перемен. И снова хочу уделить внимание диалогам! Они восхищают! Диалоги-цитаты, диалоги-афоризмы, диалоги, в которых герои делятся любимыми фразами, мыслями и своими переживаниями.

*

Продолжая историю предыдущей книги, автор нам рассказывает о двух людях — переводчике и уже знакомом нам персонаже по прозвищу Крыса. Повествование романа делится на две параллельные сюжетные линии, которые не противопоставлены, а скорее дополняют друг друга, позволяя расширить обзор поднятых автором вопросов. Переводчик с английского языка, организовавший вместе с приятелем собственную контору, и сын богатых родителей, который не занимается ничем, кроме «прожигания» жизни в баре. Что у них может быть общего? Возраст! А вместе с ним и актуальные для 24-25-летних людей проблемы и переживания.

*

Тема одиночества и поиска смысла в отношениях между людьми ярко выделяется на фоне других тем романа. Главных героев сложно назвать одиночками, они живут в обществе и окружены людьми, но они одиноки, в их личном пространстве нет никого, кто был бы им близок. Они понимают, что сами не впускают в свою жизнь людей, боясь быть привязанными к кому-то, зная что когда-то придет пора для расставания. Каждый из них по-своему переносит одиночество и по-своему ищет путь избавления от него. В попытке уйти от одиночества, кто-то из них мысленно представляет детали жизни любимого человека, а кто-то фантазирует о несуществующих людях. Свою же душевную пустоту они пытаются заполнить сигаретами и алкоголем в компании бармена или манипулируя металлическими шариками на игровом поле пинбол-машины.

*

Если, читая первую книгу, в голове была ассоциация с теплым морским ветром, то здесь меня не покидала мысль о море и его волнах. Море и водоемы для нас представляют нечто постоянное, неизменно находящееся на одном месте. Возможно, сама ассоциация была не случайной, ведь еще одной важной темой романа, как раз была тема перемен, ухода от привычного, пережитого, оставшегося в прошлом. Как же всем нам тяжело менять привычную жизнь и мы даже не обращаем внимания на то, что судьба нам постоянно твердит о необходимости перемен. Мураками дает простой совет — надо не боясь, взглянуть прошлому в глаза и понять, что же такого в нем есть, что не дает нам идти дальше, развиваться и жить полноценной жизнь. И лишь тогда становится ясно — у всего в этом мире есть вход и выход, поэтому, чтобы создать вход в будущее, надо найти выход из прошлого. И по-другому никак.

*

Финал этой книги говорит, что героям удалось вырваться из цепей прошлой жизни и на ее смену идет что-то новое, интересное и интригующее. А что именно, об этом мы узнает в следующем романе под названием «Охота на овец». О нем мы поговорим в следующий раз. Продолжение следует...

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх