fantlab ru

Дафна Дю Морье «Монте Верита»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.58
Оценок:
101
Моя оценка:
-

подробнее

Монте Верита

Monte Verita

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 18
Аннотация:

Жили-были два друга, которые очень любили горы. Один по натуре поэт, а другой — просто хороший человек. И вот хороший человек женился на потрясающей девушке Анне, а поэт, разумеется, тут же в нее влюбился. И был бы заурядный любовный треугольник, если бы не горы, которых Анна почему-то сторонится, и не таящаяся в горах древняя обитель. Кто и зачем скрывается там от мира?

Входит в:



Святая ночь
1991 г.
Дафна Дю Морье. Истории без конца
1993 г.
Трильби. Новеллы
1993 г.
Французов ручей
1993 г.
Моя кузина Рейчел
1998 г.
Монте Верита
2002 г.
Монте Верита
2003 г.
Монте Верита
2004 г.
Ребекка. Монте Верита: Романы. Рассказы
2004 г.
Птицы
2009 г.
Птицы
2012 г.
Синие линзы
2013 г.
Птицы и другие истории
2016 г.
Птицы и другие истории
2016 г.
Птицы, Не позже полуночи и другие истории
2023 г.

Издания на иностранных языках:

Птахи та інші оповідання
2018 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Монте Верита. 1952 год.

Долгие годы остаются неприступны стены на склонах Монте Вериты. Здесь сокрыт странный орден, члены которого обладают особой силой. Но как-то раз у подножья горы оказываются молодожены с намереньем покорить вершину.

В повести рассказана история двух друзей, которые были связаны одним интересом, которых жизнь то сводила, то разводила, которые любили одну женщину, но разной любовью.

Отличный текст, который даже просто читать приятно. Но красота произведения не только в стиле. На страницах так же можно встретить множество красочных описаний природы и философских мыслей о дружбе, о любви, о вере и о надежде. Так же не покидает ощущение загадочности, навеянное и таинственным культом и самой манерой повествования.

8 из 10. Можно смело рекомендовать для прочтения.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

В одном из своих мексиканских рассказов Р. Брэдбери нашёл исчерпывающий ответ на вопрос, что является пределом человеческих желаний. Он предельно прост — смерть. В этом плане, как мне кажется, Дю Морье с ним солидарна, только её трактовка несколько более возвышенна — бессмертие души. Повесть «Монте Верита» — произведение замечательное во всех смыслах. Здесь мы находим и продуманную философскую мистику, и яркую историю преданной, драматичной и искренней любви мужчины к женщине, и красочные описания высокогорных красот, поднимающих дух читателя в горние выси. Художественный слог, сама подача материала, как по мне, безупречны и ставят повесть в недосягаемое для подражателей и конкурентов положение. Хотя с мировоззрением автора, с её финальными выводами я согласиться не могу и готов спорить, хотя об этом позже.

История эта растянулась на многие годы, рассказчик — уже пожилой человек, которому есть что вспомнить, о чем задуматься на пороге встречи с вечностью. В молодости он и его друг Виктор были увлеченными альпинистами-любителями, покорившими многие вершины. Их пути разошлись, когда Виктор встретил очаровательную и загадочную Анну, которая вскоре стала его женой. Стремясь приобщить супругу к своему увлечению, Виктор совершает с ней восхождение на Сноуден, а следующей целью должна стать европейская горная вершина Монте-Вериты. Это загадочное место овеяно ореолом таинственных и мрачных легенд о культе языческих жриц, поклоняющихся Луне, обретающих за свою службу счастье и бессмертие. Немало девушек бесследно пропало, откликнувшись на безмолвный зов древнего монастыря, но Виктор не верит предостережениям.

Любовная история представляет собой классический треугольник, развитие чувства, его осознание и принятие для главного героя процесс очень продолжительный и непростой, показанный в длительном развитии. По мере движения сюжета раскрывается не только романтическая линия, автор последовательно нагнетает напряжение, создает ощущение того, что надвигается что-то страшное, неотвратимое, роковое. При этом финал истории одновременно является прологом, мы знаем итог, но менее интересным от этого чтение не становится, автор приготовила еще немало сюрпризов, способных удивить читателя, а желание проникнуть за стены загадочного монастыря, укрытого в скалах почти у самой вершины горы, занимает воображение читателя, не меньше, чем самого рассказчика, в очередной раз проживающего этот мистический фрагмент своей биографии.

В самом начале автор делает оговорку, что при обращении к различным верованиям и религиям нельзя применять критерии хорошего и плохого — всё относительно. При этом её личное отношение к лунному культу безусловно положительное. Вот этот аспект вызывает у меня несогласие. Поведение Анны — стремление к личному спасению, к познанию индивидуальной истины и счастью для себя, как мне кажется, нельзя оправдать. Она безразлично относится к страданиям близкого человека, прекрасно обо всем осведомлена, но ничто не способно изменить её решение, её потребность в духовной жизни в отрыве от мира. Всё это напоминает логику самоубийцы, считающего, что он отправляется в лучший мир, но наплевавшего на те горести и скорби, которые его поступок может принести его родственникам и друзьям. В итоге мы получаем оправдание эгоизма и равнодушия.

Да, в повседневной суете и рутине люди утрачивают мечту о высоких целях, духовно обедняют себя, в этом проявляется наша слишком человеческая сущность. Кроме того, чётко ощущается чисто феминистский подход — главной ценностью объявляется личное счастье женщины, а чувства и страдания мужчины в лучшем случае достойны легкого сочувствия. Было бы естественнее показать, что счастье взаимной любви важнее высоких идеалов, что нужно ценить каждое мгновение жизни, а не стремиться к уединению в высоком замке, пусть даже это и гарантирует вечность. Хотя в философском плане я и не готов принять точку зрения автора, всё равно чтение доставило большое удовольствие, в первую очередь — написано красиво, к тому же заставляет задумываться, вызывает на спор, на дискуссию, а такие произведения, на мой взгляд, ценны вдвойне.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сама я не пишу, в том смысле, что не занимаюсь творчеством, но тем не менее хорошо понимаю, что на создание того или иного произведения писателя должно что-либо или кто-либо вдохновить, откуда-то должна придти идея. Поэтому прочтя эту повесть, я решила, так сказать, навести справки, т.е. прогуглить и найти откуда растут ноги в этой истории.

И вот, что я нашла:

Холм Монте-Верита (Гора Истины) действительно существует и находится в Асконе в Швейцарии. Впервые о Монте-Верита заговорили в начале 20 в, в то время, когда различные общины поселились на горе и холм стал привлекательным для любителей природы (вегетарианская колония, которая практиковала жесткий кодекс морали, строгое вегетарианство и нудизм, обосновалась там в 1905 году). Кроме того, Монте-Верита в те времена стала, одним из «модных» мест, для представителей богемы, которые впечатленные природой и царящим вокруг умиротворением, посещали его, желая вернуться к первозданной чистоте и найти душевное равновесие.

Так что Дафна, по всей видимости, как истинный художник, добавила в возможно произошедшую в действительности историю, немного поэтичности и мистики. В итоге вся история в повести завращалась вокруг странного и древнего культа, с непонятными для непосвященных ритуалами и якобы существующим бессмертием его членов, сообщества в котором одиноково принимают красоту и уродство, в котором нет как такового четкого полового деления и все члены кажутся бесполыми и похожими друг на друга. Кроме того в нем нет символов Веры, нет Спасителя и нет какого-либо Божества, что делает жителей обители на Монте-Верита истинно свободными.

А еще в этой истории есть завораживающее описание гор и описание трагической любви, которую пронесли через всю свою жизнь герои повести. Последний пункт немного нереален, но для тех кому нравится романтика, придется очень даже по душе. Ведь в наше время так часто не хватает веры в чистое, светлое и высокое, а здесь это есть.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх