Франсис Карсак «Робинзоны космоса»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Роман-катастрофа )
- Общие характеристики: Приключенческое | Производственное
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в другой мир ) | Робинзонада | Стихийные бедствия, природные катаклизмы
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В результате катастрофы несколько частей Земли были перемещены в совершенно другой мир, как его в последствии назвали — Теллус. В этом мире землянам пришлось начинать строить свою цивилизацию заново, используя то немногое, что было принесено с Земли. Больше всего повезло французам — у них была фабрика, небольшой посёлок. На пути становления нового общества были и войны, и попытки захватить власть, к тому же приходилось сражаться с чужеродной фауной. Да и Теллус, как оказалось позже — обитаем.
• По словам Жоржа Борда, сына писателя, книга была почти полностью написана в 1945 году и первоначально носила название «L’Aventure cosmique» («Космическое приключение»). Перед публикацией текст дорабатывался. Роман вышел в Париже в изд. «Галлимар» и печатался в газете «Юманите».
• Впервые полностью на русском языке роман был опубликован в 1961 году в журнале «Искатель» (Приложении к журналу «Вокруг света») в трёх номерах. Изд. ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия» №4 стр 90-113, № 5 стр 78-113, № 6 стр110-141 Тираж 100000 Перевод Ф. Мендельсона. Рисунки Н . Гришина.
- Так же: Франсис Карсак. Робинзоны космоса: Отрывок из романа // Наука и техника (Рига), 1962, №10 – с.30-31, 38-40, №11 – с.41-45, №12 – с.41-46; 1963, №1 – с.41-45, №2 – с.40-45.
В 1960 году отрывок в переводе Ф. Мендельсона был напечатан в журнале «Вокруг Света».
• У романа есть неофициальное продолжение, написанное Андре Маршаном — «Теллусийцы» (2011).
------
цитата«„Робинзонов космоса“ я написал, даже не помышляя о том, чтобы когда-либо выпустить их в виде книги. Затем, примерно в то же время, когда появилась серия „Рэйон фантастик“, я завершил свой третий роман — «Пришельцы ниоткуда“. Я предложил его — он был принят и издан. У меня даже попросили ещё один. Тогда я вернулся к рукописи „Робинзонов“ и создал из неё роман, сильно отличавшийся, как мне кажется, от изначального варианта. Эта книга, из всех мною написанных, имела наибольший успех. Она была переведена на испанский, итальянский, румынский, болгарский и русский. В России её публикация обернулась настоящим триумфом. Там, за железным занавесом, этот роман очень нравится читателям».(цитируется по статье Льва Самуйлова «Человек-Гора французской фантастики»)
Входит в:
— журнал «Вокруг света 1960'12», 1960 г.
— журнал «Искатель 1961'4», 1961 г.
— журнал «Искатель 1961'5», 1961 г.
— журнал «Искатель 1961'6», 1961 г.
— журнал «Уральский следопыт 1976'04», 1976 г.
— антологию «Заповедник гоблинов», 1991 г.
— антологию «Отель «Танатос», 1991 г.
- /языки:
- русский (29), испанский (1), французский (5), португальский (1), итальянский (2), литовский (1), болгарский (1), венгерский (1), румынский (1)
- /тип:
- книги (32), периодика (5), самиздат (4), аудиокниги (1)
- /перевод:
- С. Боянов (1), И. Домейкене (1), М.-Э. Лейрия (1), Ф. Мендельсон (22), Л. Самуйлов (3)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
vjick, 20 октября 2006 г.
Я тоже начал узнавать Карсака с этого произведения. Захватывающая робинзонада.
tevas, 1 апреля 2006 г.
Неплохой приключенческий роман, необычайно давно был читан мною и вызвал бурю эмоций. К сожалению, по прошествии времени стало понятно, что 10 он не достоин, потому как объективно — написано простенько и со вкусом, но не более того.
Фантастиш, 14 января 2017 г.
Прочитал только сейчас, стиль, конечно, презабавен.
»- Что это за шикарная блондинка с нами?
— Маделина Дюшер, — ответил Мишель. — Киноактриса. Знаменита не столько своей игрой, сколько скандальными похождениями. Ее фото были во всех газетах.
— А дюжина типов с физиономиями висельников?
— Должно быть, подручные для обделывания их грязных делишек, — сказал Луи.
— Боюсь, эти люди причинят нам еще немало хлопот, — задумчиво проговорил Вандаль».
«Во всем виноват этот человек — Леврен. Это он подсунул отцу Ницше, и тот вообразил себя сверхчеловеком. Это он подсказал ему безумный план завоевания планеты. Он способен на все! О, как я его ненавижу! — девушка разрыдалась».
FEDOSSS, 27 августа 2014 г.
Если читать в юности, то рассказ захватит.
Мне показался обычным сюжетом про чудовищ на другой планете. Герои все картонные, потому как все происходит на протяжении нескольких лет, не понять их чувства. Как будто читаешь хронику. Самое интересное — это теории дяди ученого, но они не раскрыты.
Зря поверил высоким отзывам.
мотылек, 9 июля 2010 г.
Хорошая фантастика, однако для подросткового возраста не совсем то что нужно. Слишком много скучных моментов, но для аудитории чуть по старше вполне подходит. Описание фауны нового мира очень занятное. :smile:
Snowman, 20 ноября 2007 г.
Одна из первых фантастических книг, вместе с Элриком Муркока в одном томе, купил книгу лет 20 назад и все, зачитал, перечитал много раз.
Belka, 10 июля 2007 г.
одна из любимых книг детства!
издание было в мягкой черной обложке, зачитано до дыр...
люблю до сих пор, правда, перечитывать во взрослом состоянии не пробовала. хотя, не думаю, что сильно разочаруюсь :)
что еще стОит почитать из Корсака?
Virus, 28 апреля 2006 г.
Прочитал с интересом. очень хорошо описана планета, на которой очутились люди
Sylpheed, 18 февраля 2019 г.
Хороший роман, прочитал с удовольствием, но концовка показалась скомканной, как будто завершали второпях, хотелось бы больше.
Kwadrus, 12 октября 2009 г.
Прекрасный образчик фантастической литературы. Хотя написано очень давно, вполне актуально и сейчас. 10.