fantlab ru

Джон Диксон Карр «Игра в «жмурки»»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.60
Оценок:
5
Моя оценка:
-

подробнее

Игра в «жмурки»

Blind Man's Hood

Другие названия: To Wake the Dead

Рассказ, год

Аннотация:

И хотя на календаре был канун Рождества, но двери в деревенский дом, построенном ещё в XVII веке, были настежь открыты. Приглашенные друзьями на рождественскую вечеринку Родни и Мюриэл, вошли в открытые двери и начали громко звать хозяев. Но, на и призывы никто не отзывался. И только, когда Родни закрыл входную дверь, из правой двери показалась странная девушка и пригласила их в библиотеку. Там, то они и услышали трагическую историю произошедшую в стенах дома шестьдесят лет назад. И почему, в этот час, все жильцы дома покидают его?

© SAG
Примечание:

Первая публикация в журнале «The Sketch» # 2338a, vol. 180, 19 ноября 1937 г.


Входит в:

— журнал «Rex Stout Mystery Magazine (No. 5, June 1946)», 1946 г.

— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, January 1955», 1955 г.

— журнал «Ellery Queen’ s Mystery Magazine, December 1966 (Vol. 48, No. 6. Whole No. 277)», 1966 г.

— антологию «The Twelve Crimes of Christmas», 1981 г.

— антологию «Christmas Spirits», 1983 г.

— антологию «Ghosts and Scholars», 1987 г.

— журнал «Нёман 2019 № 2», 2019 г.


Похожие произведения:

 

 



Периодика:

Rex Stout Mystery Magazine (No. 5, June 1946)
1946 г.
(английский)
The Magazine of Fantasy and Science Fiction, January 1955
1955 г.
(английский)
Ellery Queen’ s Mystery Magazine, December 1966 (Vol. 48, No. 6. Whole No. 277)
1966 г.
(английский)
Нёман №2 2019
2019 г.

Издания на иностранных языках:

The Department of Queer Complaints
1940 г.
(английский)
The Twelve Crimes of Christmas
1981 г.
(английский)
Christmas Spirits
1983 г.
(английский)
Ghosts and Scholars: Ghost Stories in the Tradition of M. R. James
1987 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не самый удачный из карровских мистико-исторических детективных рассказов. Хотя нельзя не отметить, что здесь (в отличии от прочих!) имеем самого настоящего, реального (ха-ха-ха!)

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
призрака.

Дублировать информацию, содержащуюся в аннотации — глупо. Гораздо уместнее сосредоточиться на детективной составляющей: молодая семья Уэйкроссов переживает свою первую зиму в загородном доме. Муж часто ездит в Лондон по делам, служанку как-то на ночь глядя позвали в соседнюю деревню помочь принять роды. Бывший ухажёр жены, возвращаясь из паба в компании солидных джентльменов, видит яркий свет в окнах дома Уэйкроссов , и попросив приятелей подождать, заглядывает снаружи в эти окна, опасаясь, не грабители ли зажгли свет... Вернувшись, говорит, что муж приехал и разговаривает со своей супругой. На следующее утро служанка обнаруживает труп хозяйки с ожогами и перерезанным горлом, а через некоторое время выясняется, что муж ночевал в столичном отеле...

Преступление серьёзное, загадка — таинственная, продолжение истории — жутковатое. Но как-то вот не «цепляет» всё это! Наверное, надо иметь подходящее настроение перед тем, как браться за прочтение...

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх