fantlab ru

Джон Уиндем «Усталый путник, отдохни»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.19
Оценок:
257
Моя оценка:
-

подробнее

Усталый путник, отдохни

Time to Rest

Другие названия: Пора на покой

Рассказ, год; цикл «Берт»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 63
Аннотация:

Годы назад он был Бертом Тассером, землянином, совершившим свой первый и единственный межпланетный перелёт с Луны на Марс. Годы назад была Земля, Земля голубая и зелёная... Но после того, как из иллюминатора корабля ему и другим довелось увидеть, как Земля покрылась множеством трещин и наружу выплеснулось ослепительно яркое пламя, они навсегда стали жителями Марса — пленниками Марса.

Берт выбрал для себя путь странника, этакого марсианского первопроходца. Но он устал. Он очень устал...

© Lucy
Примечание:

Рассказ публиковался под псевдонимом Джон Бейнон (John Beynon).


Входит в:

— цикл «Берт»

— журнал «The Arkham Sampler, Winter 1949»

— журнал «New Worlds Volume 2, No 5», 1949 г.

— антологию «Far Boundaries», 1951 г.

— сборник «Семена времени», 1956 г.

— антологию «Pozemšťané a mimozemšťané», 1981 г.

— антологию «Фата-Моргана 8», 1993 г.

«Модель для сборки», 1995 г.


Похожие произведения:

 

 


Фата-Моргана 8
1993 г.
Миры Джона Уиндема. Том 4
1995 г.
Во всем виноват лишайник. Избери пути ее
2021 г.
Избери пути ее
2022 г.

Периодика:

New Worlds Volume 2, No 5
1949 г.
(английский)
The Arkham Sampler, Winter 1949
1949 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Зов пространства
2018 г.
Во всём виноват лишайник
2024 г.

Аудиокниги:

Элементы — модель для сборки
1995 г.
Тупая марсияшка и другие рассказы
2004 г.

Издания на иностранных языках:

Far Boundaries
1951 г.
(английский)
Pozemšťané a mimozemšťané
1981 г.
(чешский)
Su e giù per il tempospazio
1994 г.
(итальянский)
The Arkham Sampler: A Facsimile Edition
2010 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой рассказ, в котором главное — не какой-либо безумный экшен или потрясающее воображение путешествие по дальним мирам, а размышления о смысле той жизни, которая уже потеряла всякий смысл. Земля погибла в огне атомного пламени, в мгновение ока превратившись в облако безжизненных астероидов. А те из людей, кто по счастливому стечению обстоятельств оказался вне ее пределов, тут же превратились в расу космических скитальцев и изгоев. Главному герою рассказа еще повезло: катастрофа застала его на пути к Марсу — второй по качеству жизни планете Солнечной системы. На Венере слишком жарко, а на спутниках Юпитера, напротив, — слишком холодно. А тут и атмосфера, и гидросфера имеется, урожай можно растить, да и местные жители весьма дружелюбны. Живи — не хочу! Только вот земляне вдруг потеряли желание жить, и их популяция начала стремительно сокращаться. Берт Тессел смог преодолеть депрессию только благодаря кочевому образу жизни. На своем небольшом катерке он изъездил все местные каналы, помогая аборигенам с изготовлением домашней утвари. Правда, в последнее время его всё чаще и чаще посещает одна и та же мысль: а не пора ли закончить все свои странствия и осесть где-нибудь, чтобы как следует отдохнуть?.. Автор хорошо обрисовал все проблемы человечества, враз осиротевшего после гибели Земли: печаль, горечь и полная апатия. Кто-то ударился в беспробудное пьянство, пытаясь уйти от действительности, кто-то не смог примириться с потерей и покинул эту самую действительность самым тривиальным образом. Всё это хорошо понятно и вполне объяснимо. Наверно поэтому и цепляет за душу. Ведь каждый из нас когда-то испытывал на себе подобные чувства. А то, что тебе хорошо знакомо и небезразлично, всегда воспринимается по-особому, с ностальгией. И потому не может оставить равнодушным к чужой беде.

-------------

РЕЗЮМЕ: рассказ о людях, потерявших свой родной дом и пытающихся обрести новый. Я бы лично перевел его название как «Время передохнуть» (в смысле «отдохнуть»).

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличная идея, очень даже неплохое исполнение, но совсем немного не хватает психологии, эмоций, ибо произведение носит скорее описательный характер, когда за героя говорит автор. Не чувствуется героя, его проблем, переживаний. А в целом рассказ для пожилых людей: может и правда пора на покой: сидеть на завалинке и греться на солнышке, считая оставшиеся дни и вспоминая прошлое, злясь на окружающих...

Оценка: 8
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Time to Rest», медитативная элегия о несостоявшейся космической экспансии человечества от британца Джона Уиндэма, автора таких блокбастеров, как «День триффидов» и «Кукушата Мидвича».

В основе сюжета — почти брэдбериевское фантдопущение: Земля, едва успев заселить колонии в Солнечной системе горстками первопоселенцев, гибнет.

Осиротевшее человечество ( горстка пилотов, инженеров и бурильщиков ), разъединенное световыми годами и нехваткой горючего, топит тоску в алкоголе и планировании суицидов, по-тихому вымирая.

Главный герой, отставной искатель приключений, пытается найти отдушину в своих одиночных скитаниях по каналам Марса на собранном из вторсырья катере. Изредка он встречает аборигенов, будто бы сошедших с полотен Гогена — миролюбивых, склонных к созерцательности, живущих в идиллии с природой. До них на Красной планете заправляла загадочная сверхцивилизация Могучих, в наследство от которой остались лишь живописные руины, паутина заполненных водой каналов и суеверный запрет на развитие технологий. Следом пришли земляне со своей бурной жаждой деятельности, но и у них ничего не получилось – не успели, а бурная жажда деятельности известно к чему привела.

Словом, аборигены продолжают жить по своему, по старинке, и, в общем, всем довольны.

Это как «Танцы с волками» или ее продвинутый НФ-вариант «Аватар», из которых убрали всю «войну». Она осталась за кадром, как и расцвет человеческой цивилизации. Земля со всеми ее мечтами о гегемонии и возведенной в образ жизни экспансией – в один миг превратилась в облако астероидов, в скопище ярких точек-пылинок на фоне черного неба. И даже Луна-изменница горевала недолго: нашла себе нового спутника жизни в лице верзилы-Юпитера.

История эта необычайно современна тем, что автор еще в 1949 году предвосхищает философские течения начала XXI века, с его разочарованием, усталостью, рассуждениями о крахе ключевых «западных» ценностей. С его тягой к «дауншифтингу», подспудным желанием убежать куда-нибудь подальше из Цивилизации, из этого раскаленного корпоративного ада, из этого поезда, который в огне, и чтобы никто не трогал и уже некуда дальше спешить.

Современники выбирают Индию и Гоа, а герою Уиндэма достались — кашляющий движком самодельный катерок, чахлые камыши, красные песчаные отмели, красные скалы где-то вдали и плеск воды в каналах Марса.

Самое время, согласно заглавию, «уйти на покой», делать выводы и подводить итоги – хотя… ну а куда теперь торопиться-то?

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Давно написан рассказ -1949 год -в сюжете полноводные марсианские каналы ещё. Но по сюжету — очень трогательный даже душещипательный рассказ о потере навсегда Родины, а это планета Земля. Никаких надежд у человека, который любит эту родину, её моря, леса, реки, горы. На Марсе всё по-другому. Даже марсиане как скелеты, Но жить то надо, да и марсианки глаз на него положили. Финал оптимистичен — жизнь будет продолжена, хотя и на другой планете и с другими разумными.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну что сказать. Это одно из тех произведений, которые сильно зависят от перевода. Я прочитал оба. И Королёва, и Мудровой. Оригинал не читал (пока). Так что отзыва получается два: 1) Уиндэм+Королёв и 2) Уиндэм+Мудрова.

1. Прекрасный рассказ, трогает до глубины души. Эмоции героя буквально впитываются со страниц книги. Депрессия, безысходность, желание занять себя хоть чем-то, чтобы унять душевную боль, а затем любовь, захлестнувшая героя, и опять бегство — всё прекрасно прочитывается. Уж не знаю, кто постарался, автор или переводчик, но это так.

2. Не сказать, чтобы совсем плохой, но какой-то суховатый и корявый рассказ. В кульминационные моменты натыкаешься на несуразные выражения или неподходящие слова и настрой сбивается. Например, «смотрел в бездонную чернь». Я не знаю, может, Уиндэм сам так коряво писал, но вариант Королёва «уставился во мрак» меня не напрягает, а «чернь» эта сразу сбила настрой. И так довольно часто. Только проникнешься каким-то чувством, втянешься в переживания героя .. хрясь .. «чернь» или что-то подобное.

В заключение хочу посоветовать всем будущим читателям этого рассказа ориентироваться на перевод Королёва «Усталый путник, отдохни».

Кстати, «Пора на покой» (как перевела Мудрова) по-русски используется и как «Давай, дед, вали из очереди, пора тебе на покой».

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень грустное произведение. Разве Берт живёт? Нет, он просто существуют, путешествует по Марсу без цели и смысла. Как же можно жить ему без родной Земли, без её красот и творений. Прожив многие года на чужой планете, он наконец понимает, что красива Земля, не цивилизацией, не большими городами и машинами, а зелёными холмами, густыми лесами, громадными и красивыми облаками. Как же всё это можно забыть???

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Человек приехал погостить и остался на всегда. Что может быть печальнее, если это произошло против его воли. Такого никому не пожелаешь, ведь возвращаться больше некуда...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень печальный и очень добрый рассказ.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень похож рассказ на некоторые из произведения Брэдбери «Марсианских Хроник». Видится влияние, что тем не менее не сказывается отрицательно на добротно скроенный текст Уиндема.

Оценка: 6
– [  -2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ничего нового в смысле сюжета, а создать настроение не удалось. Вялотекущее действие описательного

типа и невыразительные герои. Ни действия, ни атмосферы. И очень средненько стилистически. :frown:

Оценка: 4
– [  -3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ нудноватый, без каких-то активных действий. Да и идея так себе, ничего оригинального.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх