FantLab ru

Джеймс Блэйлок «Эльфийский корабль»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.51
Голосов:
198
Моя оценка:
-

подробнее

Эльфийский корабль

The Elfin Ship

Роман, год; цикл «Эльфийская трилогия»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 26
Аннотация:

Джонатан Бинг, потомственный мастер-сыровар, одним дождливым осенним вечером узнаёт, что рождественские празднества вот-вот будут сорваны. Торговцы, которые обычно покупали сыр Бинга и обменивали его у эльфов на пряники и подарки к Рождеству, куда-то сбежали, и теперь единственный выход — самому сыровару отправляться в долгое, но поначалу не сулящее особых опасностей приключение. На плоту, сооруженном жителями родной деревушки Бинга, мастер сыровар плывет в неизвестность. Его ожидают встречи с пляшущими скелетами, ордами безумных гоблинов, говорящей обезьяной, наводнением; Джонатан совершит путешествие на летающем эльфийском корабле, увидит субмарину очень скользкого типуса Теофила Эскаргота, познакомится с коротышками, гномами, Лунным Человеком и безумным шляпником...

© www.mirf.ru
С этим произведением связаны термины:

Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)

Эльфийский корабль
2003 г.

Самиздат и фэнзины:

Бэламнийская трилогия
2016 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  21  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ох, не вовремя я начал читать «Эльфийский корабль», ох не вовремя. Создаваемая книжкой атмосфера приключений лучше всего подходит для уютного осеннего вечера, когда за окном стучит по крышам дождь, а ты, угнездившись в уютном кресле и накрывшись теплым пледом, коротаешь время после ужина за интересной книжкой. В такой вечер особенно приятно читать за похождениями трех друзей и их собаки, которые осенней порой отправляются по реке навстречу морю и приключениям. Впрочем, в сорокоградусную жару, воцарившуюся в Москве этим летом, книга совсем не теряет своего очарования, просто воспринимается немного по-другому.

Издававшуюся в «Азбуке» трилогию я впервые увидел на полках книжных магазинов практически сразу после ее выхода, однако тогда в силу каких-то причин знакомство с творчеством Блэйлока мне свести не удалось. Исправить упущение мне посчастливилось семь долгих лет спустя, когда путешествуя по дебрям «Озона» в поисках совсем другой книги я наткнулся на уцененные томики «Эльфийской трилогии». Решив, что это судьба, я тут же отправил все три книги в корзину и при первой же возможности занялся чтением.

Должен сказать, что «Корабль» произвел на меня удивительное впечатление. Сама книга достаточно скудна на серьезные события, большую часть сюжета занимают мелкие неприятности, которые случаются с героями во время их путешествия по реке на плоту, однако созданная автором удивительная атмосфера путешествий и приключений настолько волшебна, что увлекает читателей за собой и не дает оторваться от книги до самой последней страницы.

Главный герой романа, Джонатан Бинг, находится так далеко от привычного понятия «герой фэнтези», как это только возможно. Он почтенный сыровар, который больше всего любит почитать интересную книгу, сидя в кресле и покуривая трубку. С окружающим его городок внешним миром Джонатан знаком только по книгам почтенного Дж. Смитерса из Бромптона, а самым большим приключением в жизни самого Бинга является ежегодный сплав в конце года вниз по реке к торговцам из Ивового леса. Там Бинг продает сделанный им за год сыр и приобретает производимые гномами с побережья медовые пряники и эльфийские игрушки. Пряники и игрушки, вместе с особым сыром Бинга, давно уже стали неизменными атрибутами рождественских праздников в городке, а традиции, как известно, нужно соблюдать.

Однако все меняется в год, когда из низовий реки приходит тревожное известие — Ивовый лес покинут жителями, и все жившие там торговцы исчезли. Рождество уже не за горами, поэтому горожанам во что бы то ни стало требуется приобрести милые сердцу пряники и игрушки. И если торговцев нет на привычном месте, то за товаром приходится плыть на побережье. Отправиться в путь поручают Бингу, поскольку именно он каждый год занимался покупкой товаров. На этот раз компанию ему составляют чудаковатый профессор Вурцл и простоватый мальчишка Дули. Ну и какая же дорога без любимого пса Джонатана — Ахава. В итоге, вниз по реке отправляются трое человек, не считая собаки. Ничего не напоминает?

То-то и оно, что «Эльфийский корабль» местами настолько напоминает отдельные классические английские произведения, что для меня было большим удивлением узнать, что Блэйлок — американец. Помимо сходства с уже подразумевавшейся выше историей о приключениях трех джентельменов на реке Темза, «Корабль» отдаленно напоминает «Хоббита». Главный герой — человек максимально далекий от приключений, от которого в данном случае зависит благополучие целого городка, а в дальнейшем — и гораздо большее, ибо по пути героев ожидают не только мелкие неприятности, но и гораздо более серьезные опасности.

Еще одним поклоном в сторону создателя «Властелина Колец» мне показался созданный автором образ профессора Вурцла. Не знаю, подразумевал ли подобную ассоциацию сам Блэйлок, но у меня при описании добродушного Профессора, не расстающегося со своей трубкой, моментально перед глазами возникал образ Толкина.

Третий же герой повествования, мальчуган Дули, по началу не вызывал у меня ничего кроме раздражения. Помимо своей неуклюжести, говорливости и глупости пацан постоянно досаждал окружающих историями о похождениях своего дедушки, которые поначалу я воспринимал исключительно как вранье парня или выдумки его дедушки, которыми в детстве тот потчевал своего внука заместо сказок.

Однако по мере развития сюжета сначала выясняется, что дедушка Дули и вправду был героем множества рассказанных им историй, затем оказывается, что дед — тот еще пройдоха и раздолбай, обожающий прикарманить все, что плохо лежит (а уж тем более то, что лежит хорошо). Но главный сюрприз еще только ожидает своей участи — дед Дули не только появится на страницах книги, но и сыграет свою очень важную роль в развитии событий.

Развиваются же они довольно неспешно. Большая часть книги посвящена путешествию вниз по реке и сопутствующим этому занятию трудностям. Еще несколько глав рассказывают о похождениях героев в прибрежном городке, ну а остаток романа повествует об их пути назад. На заднем плане неспешно развивается сюжетная линия о злобном гноме Шелзнаке, который способен поработить всю округу, если его не остановит дедушка Дули при посильном содействии Джонатана, Профессора, Дули и Ахава, но уделено ей столько внимания, что сразу становится ясно, что главной сюжетной линией является именно путешествие по реке.

Поэтому с приключениями в романе скудно, хотя не сказать, что их совсем нет. Однако по сравнению с эпическими подвигами, которые встречаются в каждом втором романе фэнтези, здешние проблемы и рядом не стояли. Они, как бы так выразиться, более житейские и реальные. Спастись от парочки голодных троллей, пережить шторм и наводнение, поспеть домой с подарками к Рождеству, пережить плотокрушение — да, проблемы приземленные, но такие увлекательные и уютные, что оторваться невозможно.

Роман вообще в первую очередь хорош богатыми деталями и колоритными персонажами. Все эти леса, эльфийские корабли, топи, медовые пряники, разнообразные сорта сыра, коротышки, гномьи города, собрания сочинений почтенного Смитерса прописаны настолько реалистично, что в их существование безоговорочно веришь, а в голове рисуется полноценная картинка происходящего.

К тому же изумительно хороши персонажи. Помимо вышеупомянутых главных героев в книге присутствуют смутно напоминающие хоббитов коротышки, серьезные гномы, смешливые эльфы, загадочный Лунный человек, зловредные гоблины, а также одна говорящая обезьяна. Все эти персонажи настолько добродушны (даже потенциально опасные и отрицательные гоблины ограничиваются только мелкими пакостями), что могло бы создаться впечатление, что читаешь детскую сказку, если бы не одно но...

Детям книга показалась бы безумно скучной, так как им не понять еще той ностальгии, с которой столкнутся взрослые, открыв эту книгу. Ибо она возвращает нас в те времена, когда мы были маленькими и взахлеб читали о волшебных приключениях всевозможных коротышек, зверят и прочих волшебных персонажей, а став старше зачитывались приключениями героев Дюма, Стивенсона, Майн Рида, Буссенара и других известных авторов.

К тому же, «Корабль» далеко не так прост. В нем вам встретятся как споры сторонников мистического и научного взгляда на мир, необъяснимые тайны и явно магические вещи, так и вообще достаточно серьезные технические изобретения, каким вовсе не место в обычном фэнтези. Что вы скажете, если узнаете что давший название книги «Эльфийский корабль» больше всего смахивает на самолет, а дедушка Дули и вовсе владеет настоящей подводной лодкой? То-то же.

Стоит ли читать эту книгу? Безусловно стоит, если вы соскучились по атмосфере старых добрых приключений, а то и вовсе сказки. В романе нет ни мрачной атмосферы, не великих героев, ни подвигов, ни принцесс, ни любовной линии (разве что к еде), ни убийств, ни сражений, ни сногсшибательного юмора, в общем, ничего такого, за что мы обычно любим фэнтези. Даже приключений особо нет, но есть дух путешествий, дух приключений и потрясающая атмосфера какой-то сказочности.

Оценка: 8
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Как-то незаслуженно мало написано про эту книгу, да и будет ли кто-нибудь читать длинную рецензию о любой книге, если проще взять да и попробовать почитать ее самому? А вот напишу, и, в том числе, о книге, как об осязаемом предмете.

Что может заставить взрослого человека, в меру интересующегося некой нестандартной литературой, но далеко не поклонника классической фэнтези, купить книжку со странной цветастой обложкой, на которой изображен злобный лысый карлик с гипертрофированной головой, карманными часами в руке, из которых в разные стороны, словно молочные реки, расходятся молнии; внизу картинки нарисованы зубастые гоблины и черепушки, а наверху — башня замка и летящий над ней летучий корабль? Та книжка имела название, показавшееся мне чрезвычайно глупым, — «Эльфийский корабль», к тому же, наводящее на нездоровые мысли об эльфах и Толкине. Принадлежала она перу мало кому известного писателя Джеймса Блэйлока, имя которого я даже не запомнил, когда в первый раз пробежался взглядом по корешку.

Пожалуй, ничто не заставило бы меня купить ее, если бы не странное стечение обстоятельств. Так бы и ходил я мимо книжных развалов, презрительно косясь на симпатичные томики эльфийской трилогии, почему-то отправленной в уценку, если бы спустя некоторое время, в желтенькой серии «Алтернатива-Фантастика» не попалась мне на глаза аннотация на обложке к «Бумажному граалю» того же автора. В той аннотации проводилась параллель между книгами Блэйлока и фильмами Терри Гиллиама, цитировался благодушный отзыв небезызвестного Ф.Дика, восхищенного чудесным миром произведений своего протеже, а с желтой обложки книги как-то недружелюбно на меня глядел кто-то похожий на самурая. Как раз тогда по странному стечению обстоятельств я разыскивал фильмы Т.Гиллиама и немного интересовался историей Японии.

Как же прав был Ф.Дик! Хотя самураи, как оказалось, тут совершенно не причем.

Прочитав необычайно непривычный для меня по наполнению, но сильно понравившийся «Бумажный грааль», я с удивлением заметил на попавших вновь в мое поле зрения корешках зелено-золотистых эльфийских книжек имя Джеймса Блэйлока. Недоверчиво купив для начала только первую книгу трилогии, я начал читать и понял, что нужно срочно бежать, хватать и читать недостающие части, что, собственно, и сделал.

К счастью, оказалось, что сравнение с «Властелином Колец» совершенно не уместно. Если бы я был литературным критиком, то, возможно, охарактеризовал жанр данной трилогии как пост-фэнтези, но тут я могу ошибаться – вдруг такой жанр уже есть и он совершенно иной? В моем же представлении – пост-течение всегда рождается из осколков затертых представлений о чем-либо, если отобрать из них несколько самых необычных и красивых кусочков, а затем сложить их как-нибудь иначе.

Чего же оригинального можно придумать, используя в качестве персонажей книги гоблинов, волшебников, гномов, эльфов, думающих собак, говорящих обезьян и пр., когда все уже давно придумано? Очередную сказку, скажете вы? Да, очередную сказку, отвечу я, но такую сказку, которая детям будет скучной и не интересной, потому что в ней много написано о том, что интересно только взрослым, когда им вдруг хочется вернуться в прошлое и почувствовать себя снова детьми. Там нет ничего такого, что могло бы захватить детей – ни интересного захватывающего сюжета, ни мужественных супер-героев, с которых хотелось бы брать пример и на которых хотелось бы походить, когда вырастешь и станешь взрослым, а злой персонаж до предела гротескный и неуклюжий. В первой книге трилогии практически не упоминаются женщины! Какое упущение! И только в третьей мы встретимся с романтическими темами, правда, начнутся они с любви не к женщинам, а к пирогам. Но мы-то с вами, взрослые дяди, знаем, что иногда и от женщин хочется отдохнуть… И вот именно эти взрослые дяди (думаю, что в основном дяди, а не тети) могут найти массу оправданий своим потаенным ленивым желаниям в этой книге – к примеру, плюнуть на все дела и заняться ничегонеделанием пока идет дождь, не чувствуя себя при этом обязанным куда-то идти и что-то делать, а потом «хорошенько поесть, немножко почитать и идти спать».

Кто бы мог подумать, что Джонатану Бингу, потомственному сыровару, и его вечно о чем-то думающему псу Ахаву, проживающим в городке Твомбли, что у реки Ориеэль, кроме рутинной ежегодной осенней поездки на плоту к пристани Ивовый Лес для обмена сыра на медовые пряники выпеченные полевыми гномами, придется ввязаться в столь рискованное предприятие как выяснение причин исчезновения этой самой пристани? Что, черт побери, может заставить этого оседлого холостого человека, ведущего хозяйство, ни в малейшей степени не похожего на хоббитов, никогда не имевшего склонности к путешествиям, отправиться в самое абсурдное, нелепое и безумное путешествие, о котором, возможно, мог иметь представление лишь писатель-путешественник Дж.Смитерс из Бромптона, повествующий в своих многочисленных приключенческих романах о гоблинах, стране Бэламнии и многом другом, казалось бы, совершенно невероятном?

Этому путешествию непременно позавидовала бы Алиса из книжек Кэрролла, уставшая от своих нелогичных и несуразных перевоплощений в кроличьей норе. Здесь, в мире Джонатана Бинга, все почти реально, все почти как в доброй старой Англии, ну разве что, можно встретить волшебника Майлза в высоченной шляпе, называющего себя не иначе как Милейз; храбрых коротышек-поэтов (никак родственников коротышек из романов Н.Носова) и их любимого и непревзойденного в своей эксцентричности сквайра Меркля; можно встретить также крушащих все на своем пути и разбрасывающихся рыбными костями гоблинов — злобных, но совершенно безобидных; простачка по имени Дули, дедушка которого плавал на подводной лодке и мог остановить время; гнома Шелзнака, оживляющего скелетов; Бэддлингтонскую обезьяну, цитирующую «Стенания безумца»; эльфов летающих на чуде магического прогресса – летучем корабле с изображением лунного человека на корме, а также многих других не менее эксцентричных, но не типичных фэнтезийных персонажей.

Если вам до сих пор не надоело читать этот бред, смело принимайтесь за чтение трилогии. Вряд ли вы будете падать под стол от смеха во время чтения этого произведения. Но не единожды, вы просто не сможете удержать улыбку, просто никак не сможете удержаться и не улыбнуться, погрузившись в обволакивающую убаюкивающую атмосферу этого чуднОго, но в чем-то чУдного мира, созданного потрясающими изобразительными средствами гениального, не побоюсь этого слова, ни с чем не сравнимого мастерства писателя-фантаста Джеймса Блэйлока.

Состояние возвращения в мир детского восприятия действительности прилагается.

Сравнить, пожалуй, не с чем, произведение уникально. Это просто выдающееся диванное приключение, которое в любую минуту может скрасить дождливый и холодный осенний вечер.

Но опять же, не стоит, по-моему, давать книгу детям — они ее не смогут правильно оценить!

Оценка: 9
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прежде чем написать отзыв задам вам следующий вопрос: как вы предпочитаете выпивать чашечку кофе? В перерывах между работой или утром, заглотнув залпом, чтобы взбодрится или медленно потягивая, читая газету или/и совмещая с раскуриванием трубки? Упаси боже, это не пропаганда курения, я сам ни разу в жизни не курил. Если вы адепт первого варианта, то этот роман не для вас, отложите его в сторону и принимайтесь за следующий, а если вам по вкусу второй случай — смело открывайте «Эльфийский корабль».

На его страницах вы встретите вроде как «стандартный набор»: гоблины, эльфы, маг, тролли, могущественный артефакт, коварный волшебник, коротышки (хоббиты, гномы?). Чем он сможет удивить искушенного читателя, спросите вы? Как раз этими самыми «стандартными» героями. Потому что все они поистине блэйлоковские — те самые чудаки, которыми хороши его книги. У каждого свои причуды и завихрения в голове, гиперболизация помноженная на абсурдность делают их полностью реалистичными. Причем Блэйлок умудряется каждый персонаж довести до читателя в осязаемом состоянии, выстраивая в воображение самодостаточную фигуру. Конечно не всем могут понравится многочисленные описания автора, но именно они выделяют его из плеяды фантастов.

Сравнения с «Хоббитом» не должны вводить вас в заблуждение. Манера изложения автором настолько отличается от любой прочитанной книги, что лично мне сложно сравнить его романы с чем-то. Этот роман хорошо читать в непогоду, посиживая в кресле-качалке и размышляя как же хорошо сидеть дома, уподобляясь тому самому сыровару Джонатану Бингу. Он не ищет приключений, он домосед с большой буквы. Лишь стечении обстоятельств втягивают его в большое путешествие. А теперь представьте себе каким нужно быть великолепным рассказчиком, чтобы описать калейдоскоп событий, сменяющихся стремительно в убаюкивающем стиле, характерном для главного героя! В этом весь Блэйлок — гений атмосферы.

Называть этот роман детским у меня язык не повернется, наоборот эта книга подойдет именно для взрослых, находящихся в кризисе среднего возраста.

Отличный роман, рекомендуемый в качестве разгрузки от экшна и наукоемкости.

Оценка: 10
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно замечательная история. Лёгкая, увлекательная, волшебная, наверное даже простая, но абсолютно точно, написанная в классическом стиле старого доброго фэнтези. Никаких интриг, заговоров, кровавых войн, беспощадных жертв, всемогущих властелинов и т.д. Всё, можно сказать, тихо и по–мирному. Нет, конечно, злой волшебник есть, который вдруг решил посеять в краю хаос и, воспользовавшись этим, воплотить свой злой умысел.

В такой истории всё самое родное, любимое и дорогое – это городок или деревенька, где живут мирные и трудолюбивые жители, как наши герои, речка, омывающая его берега, лес, окружающий его. А всё, что находится за пределами родных просторов таинственно, пугающе непонятно, возможно, полно чудес и волшебства. И ещё соседи: гномы весёлые и забавные, сочиняющие стихи по каждому поводу и без, подкалывающие друг дружку, готовые смеяться до потери пульса, которые пекут самые вкусные медовые пряники и всегда придут на выручку, если попал в беду, эльфы, которые придумывают и мастерят самые замысловатые и нужные вещи, а ещё тролли и гоблины, от которых можно ждать всё, что угодно, особенно если их себе подчинил маленький и хитрый волшебник.

А вся история и затеялась ради необходимого, но такого опасного путешествия на плоту по реке в компании пассажиров, так не приспособленных для странствий. Никак не хотелось ехать сыровару никуда – ведь дома тепло, трещит и так тепло греет огонь в камине, а в кружке на столе стоит вкусный, крепкий эль, а рядом лежит вызревший и самый лучший сыр с изюмом, а трубка набита самым лучшим табаком, в ногах посапывает любимый пёс, а напротив приятель, с удовольствием делит с тобой всю эту благодать и ведётся беседа неторопливая и мирная. И только необходимость заставляет сыровара Джонатана Бинга отправиться в дорогу – горожане не могут остаться без медовых пряников и рождественских подарков. И уж никак он не думал, что ему и его спутникам придётся сразиться со злобным гномом. И ждут наших путешественников множество приключений, припятствий, всреч и новых знакомств.

Совершенно незатейливый сюжет у книги и прочесть её можно в любом возрасте. Но чтобы оценить эту простоту и незатейливость, эту размеренность в действиях, обязательную послеобеденную трубку и сладкий сон, умильного пса, волшебный эльфийский корабль проплывающий в свете луны, весёлых гномов, охотничьих утконосов, книжную лавку, где прежде чем купить альманах нужно договориться об этом с мышами, разносольные застолья, старые истории, рассаказанные у камина и прочие прелести – нужно изрядно вырасти, устать от жестоких историй или очень соскучиться по классическому доброму фэнтези. И тогда встреча с такой книгой оказывается удивительным и неожиданным подарком, который невероятно порадует и оставит замечательное впечатление.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Редкий случай, когда аннотации на книге неизбежно правдивы. Написать про «Эльфийский корабль» неправду невозможно. Какая бы ересь ни обнаружилась на обложке — в книге все это найдется, да еще в более хлесткой форме. Обычно в заслугу Блэйлоку ставится создание фэнтези с эльфами, гномами и гоблинами, не похожей на «Властелина колец». Традиционные магические расы, артефакты, география и характерология наличествуют в «Эльфийском корабле» и его продолжениях (точнее, продолжении — в романе «Исчезающий гном»; «Каменный великан» повествует о предшествующих событиях и написан чуть более традиционно). Однако все это никак не объясняет феноменальной конструкции книги. Трое городских чудаков, прихватив песика, отправляются на лодке по реке... Ничего не напоминает? Английские корни этого романа прямо-таки очевидны. И корни эти не толкиновские.

Помимо Джерома, Блэйлок немало почерпнул в традиции английских речных путешествий, которой воздал дань уже Стивенсон («Путешествие внутрь страны»). Эта традиция дала причудливые плоды в литературе начала ХХ века — автор «Эльфийского корабля» внимательно читал Джона Кендрика Бэннгса и иных забытых литераторов той эпохи. Путешествие становилось ареной для проявления различных странностей и причуд. Эти причуды выходят в книге на первый план. Достоинства монографии «Тролли Ильфордского ущелья» или качество гномьих одеял оказываются гораздо интереснее, чем собственно приключения. Я уже не говорю о гастрономических тонкостях — ведь главный герой занимается сыроварением. Работа не самая героическая, зато очень полезная. А если учесть, сколь многого требуют от сыров гномы. И как этот продукт, прибывающий по реке, для них важен... Тут мы не ошибемся, вспомнив о романе Хоуп Миррлиз. И далее воспоминаний будет все больше и больше.

Блэйлок мог бы ограничиться литературной игрой — для первого романа это вполне простительно. Но романист заявил о своих претензиях на нечто большее. Черпая откуда ни попадя, сочетая несочетаемое, растворяя традиционные сюжетные элементы во множестве фантастических подробностей, Блэйлок создает мир, в котором читатель должен чувствовать не только присутствие волшебства, но и самый обыкновенный человеческий уют. С детства знакомые книги, предметы, ощущения окружают нас. Магия «Эльфийского корабля» не имеет отношения к чужим и чуждым созданиям. Это магия нашего мира. С одной стороны, Блэйлок продемонстрировал слабость фэнтезийной реальности, нуждающейся в поддержке извне. С другой — дал нам силы погрузиться в эту реальность, лежащую за пределами здешнего опыта. И ощутить комфорт, который нужен цивилизованному человеку — и недостижим для него.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Гибрид фэнтези и детской литературной сказки. Мир и существа в нем сильно отличаются от обычного фэнтези антуража: все сказочное и как бы понарошку, не брутально, а точнее вовсе не агрессивно. Натурализм присутствует только в описаниях кофепития и табакокурения. Гоблины представлены как нашкодившие мальчишки, или даже скорее как крысы: мелкие и вредные, но не столь опасные, как в обычных фэнтези мирах. Присутствует элемент сюрра, но в очень легкой форме.

Приятный язык, есть яркие описания и сравнения. Действительно, много прямых (как мне это видится) параллелей с «Хоббитом» и миром ВК, хотя Средиземье (уже в «Хоббите») выглядит куда более серьезным и эпичным, а сами «приключения» в в«Эльфийском корабле» больше напоминают утреннюю прогулку Тома Бомбадила, чем поход хоть за золотом, хоть с кольцом.

Необычно и заслуживает одобрения.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Блэйлока часто сравнивают с Толкиным. А я вот, читая, даже и не вспоминала. Первое впечатление — это ж классический английский роман (романы). Первая ассоциация вообще была с путешествием по реке других трех джентльменов и собаки. Ну а потом — Диккенс, конечно же Пиквик, Стерн, Филдинг... Вообще, вроде бы в книге встречаются и эльфы, и гномы и волшебники, но по сути, под этими названиями прячутся все те же старые добрые английские чудаки-сквайры. Отдельное спасибо Блэйлоку за то, что в первой книге главной целью всего «квеста» были медовые пряники и рождественские игрушки!

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Невероятно уютная книга. Такие вещи лучше всего читать в пасмурную осеннюю или зимнюю погоду, сидя дома в тепле. Или под Новый год, так как эта книга, помимо всего прочего, просто пропитана новогодним (рождественским) настроением.

Здесь нет безостановочного «экшена», сюжет нетороплив и плавен. Но при этом оторваться от чтения очень трудно.

Эта книга идеально подойдет для того человека, кто соскучился по произведениям Толкина или хочет почитать что-то похожее на «Хоббита». Лично я при прочтении «Эльфийского корабля» испытывал почти те же самые чувства, как при чтении бессмертной книги Толкина.

Стоит отметить весьма неплохой юмор Блэйлока, который идеально вписывается в общую атмосферу книги. Слог напоминает классические английские романы.

«Эльфийский корабль» определенно стоит читать, если вам хочется чего-то легкого, но умного и хорошо написанного. А также в том случае, если вы не против поднять себе настроение или ощутить близость новогодних праздников.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А вот этот роман понравился больше позже написанного приквела. Большее количество главных героев имхо очень большой плюс. Они такие разные, немного чудаковатые, но очень прикольные. Больше всего понравились сыровар со своей удивительной собакой и коротышки во главе со Сквайером. Приключения главных героев получились очень забавными, смешными с немалой толикой великолепного английского юмора, немного героическими и даже романтическими(плавание на плоту самая настоящая романтика). Сюжету очень далеко до оригинальности, но при чтении на это совершенно не обращаешь внимения, это уже потом понимаешь, что на самом деле автор не придумал ничего нового. Что не понравилось, так это разительный контраст личности Теофила Эскаргота в этом романе и приквелом, не верю, что человек так сильно мог измениться с возрастом.

Очень хороший получился роман, особенно рекомендую любителям сказок, Джерома, Толкиена и классического фэнтези, любителям реалистичного фэнтези лучше держаться в стороне, этот роман не для вас.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Немного о хоббитах… атмосферу, конечно, сложно назвать хоббитской, хотя главный герой по своему поведению и напоминает Бильбо, но здесь, скорее всего, выписаны характерные особенности англичан. Неторопливых, скрупулезных, вечно чем-то недовольных домоседов с душою авантюристов… как они сами себя считают.

Так же приготовьтесь к порции тонкого английского юмора, который не всегда понятен и уместен, но они им обязательно похвастают и если вы не поняли шутки (хотя я не уверен, что они их сами понимают), то, что с вас взять.

Сам мир мне показался немного абсурдным и несерьезным, причем несерьезным до такой степени, что ни во что не верится.

Что касается сюжетной линии, то она прямая как линейка. Все настолько очевидно, просто и незамысловато, что напрочь отсутствует какая то интрига.

Еще одна особенность книги (хорошая или плохая – каждый выбирает по своему вкусу) это минимальное присутствие экшена.

Чем еще характерен роман, так это художественным описанием природы, явлений и настроений. На мой взгляд, автор весьма неплохо пользуется образными деталями и метафорами, хотя опять же эта особенность может оттолкнуть.

ВЫВОД: Книга на любителей неторопливого английского юмора.

Оценка: 6
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Уютная атмосфера, навевающая воспоминания о «Хоббите». Подборка колоритных персонажей, каждый со своими заморочками. Великолепный стиль автора: такие «вкусные» описания я мало у кого видел, плюс имеются какие-то «староанглийские» нотки. Конечно, авантюрный сюжет не содержит ничего экстраординарного, но здесь весь смак в процессе чтения: почти ощущаешь себя у камина, под пледом, с чашкой чего-нибудь горячего... Неповторимо.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Забавный мир с забавными героями. Нестрашные приключения, бескровные сражения, неспешные путешествия. Пирушки. Маленькие городки с патриархальной жизнью.

Это не героическое фэнтези (хотя я пометил его именно так). Это, скорее, волшебная сказка XXI века

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга правда напоминает английских классиков. События развиваются неторопливо, приключения сменяются детальнейшими описаниями этого уютного мира. Симпатичные чудаковатые герои, невероятные ситуации в которые они попадают – это сказка, которую приятно читать во взрослом возрасте.

Книга не очень подходит для чтения «на ходу», в транспорте, гораздо больше удовольствия от нее можно получить, если читать в спокойной обстановке, вооружившись горячим чаем и чем-нибудь вкусненьким.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Блейлок — странный товарищ(Рецензии на его книги намного интереснее самих его книг). Начало многообещающее, перспектива длинного путешествия по реке, уютная атмосфера («хоббитовская»), но в какой-то момент нить повествования запуталась, дочитал кое-как. 2 и 3-я книги пылятся нетронутые.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Возможно я не самый большой поклонник подобной фэнтези. Но дочитал исключительно из упорства. Купился на хвалебную рецензию в «Мире фантастике». Атмосфера уютная, персонажи колоритные, но читать не интересно. Просто квест.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх