Джон Стейнбек «Гроздья гнева»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Для взрослых
В 30-е годы XX века множество мелких земельных арендаторов США были изгнаны со своих ферм из-за наступившей Великой депрессии. Все они бросились искать работу, чтобы прокормить себя и своих близких.
Семья Джоудов из Оклахомы очутилась в безвыходной ситуации и вынуждена была отправиться туда, где, как им казалось, они смогут заработать деньги и выжить — в Калифорнию.
В произведение входит:
|
|
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— журнал «Вокруг света 1940'05», 1940 г.
— журнал «Роман-газета, 1941, № 1-3», 1941 г.
— сборник «The Steinbeck Pocket Book», 1943 г.
— сборник «The Viking Portable Library», 1943 г.
Награды и премии:
Статьи и интервью:
- /языки:
- русский (20), английский (4), не указан (1)
- /тип:
- книги (22), периодика (2), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Н. Волжина (17)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ganesha82, 18 июля 2019 г.
Наконец-то добрался до этого эпического произведения, безусловной классики американской литературы и... остался жутко разочарован. Какой был смысл мусолить тему о злоключениях типичной американской семейки в нелегкие 30-ые? Инертная масса, плывущая по течению все 800 страниц произведения стала утомлять уже в первой трети книги. Да, я понимаю, это история великой страны, которая нам совершенно чужда, тема, возможно актуальная для годов написания романа, но в наше время изъеденная, пережеванная и набившая изрядную оскомину — шутка ли?! — взрослые люди с горьким жизненным опытом аки наивные дети всю книгу ужасаются несправедливости мироустройства и называют банк, отнявший земли у них, честных тружеников, чудовищем. Честные труженики, соль земли, как скот, дружно бредут на убой, покинув свои земли, безропотно принимая все невзгоды и все еще веря в светлое будущее где-то там, в солнечной Калифорнии, потому что это будущее обещают листовки, распространяемые агентами по трудоустройству по всей летящей в тартарары стране. Сотни тысяч здоровых работяг, ставших бомжами, смирившись, медленно умирают на дороге к мечте. Не знаю, но по моему глубочайшему убеждению, литература должна нести какой-то посыл, заключать в себе мораль, а не просто смаковать неприятные моменты истории и не вынося из этого никаких уроков. Это все равно, что почитать историю кхмерской семьи с момента прихода красных кхмеров и до смерти от голода в конце книги. Или о ватаге философствующих алкашей из какой-нибудь постсоветской глубинки, которые собираются на завалинке и ропщут о несправедливости жизни и толкают умную банальщину, пока к концу книги не упиваются до смерти.
У Кизи и Керуака этот роман наверняка не был в списке любимых книг. Настоящая соль земли — это семейка Стэмперов из «Порою нестерпимо хочется...», это Айк Соллэс из «Песни моряка», которые готовы умереть за свои идеалы, за свою землю и дом (не в дурацком пафосно-патриотическом смысле, а в прямом эгоистично-меркантильном) — ни клочка своей земли они не уступят ни представителям корпораций-застройщиков, ни правительству, глотку перегрызут любому, кто позарится на их собственность, и даже в страшном кошмаре не покинут безропотно свой клочок земли, не бросят свой дом, и не будут 800 страниц скитаться бомжами по Америке, вздыхая над своей жалкой участью и вкалывая на дядю за копейки.
Из плюсов книги — довольно занимательные лирические отступления, экскурсы в историю страны, которые чередуются с основной частью повествования. Также стоит отметить традиционно мастерский язык написания — здесь никаких нареканий нет и быть не может. Автор — безусловный мастер слова, читать даже такую чушь было интересно, но лучше перечитать «К востоку от Эдема» или «Путешествие с Чарли...», а еще лучше — «Русский дневник» (там присутствует творчество двух гениев по цене одного, если понимаете о чем я))
Иммобилус, 4 июля 2016 г.
Наконец-то книга дослушана. Впечатлений уйма, излагать их буду наверняка сумбурно.
Слушала параллельно с чтением Кинга, ощущая странное сродство Роланда Дешейна и компании с семьей Джоудов.
По-хорошему завидую Стейнбеку: так легко и будто играючи переводить авторское (и читательское) видение с грандиозного на малое, переключать внимание с глобальных проблем экономики на такие обыденные и сперва незначительные перемены в судьбах и настроениях людей...
Замечательно, выпукло, до последнего штриха достоверно изображены скитания семей фермеров, согнанных с земли на заре научно-технической революции. Блудные сыновья с надеждой возвращаются под отчий кров. Бродячие проповедники привычно призывают «благодать» на головы нечестивой паствы и крестят ее в придорожной канаве. Старые фермеры чудят и грубо веселятся, не подозревая, что скоро их жизнь изменится сразу и навсегда. Тракторы начинают распахивать чужую землю — а заодно чью-то семейную историю, чьи-то воспоминания и годы безмятежного существования.
В гаражах идет бойкая торговля подержанными машинами — продавцы чуют выгоду и держат нос по ветру. В придорожных забегаловках все так же варят кофе и под незатейливые шуточки шоферов подают банановые пироги. Благополучные дельцы со своими половинами следуют на отдых в Калифорнию, мимоходом обливая презрением случайные бистро.
А к федеральному шоссе № 66 стекаются беженцы в отчаянных поисках работы. Им еще предстоит лицом к лицу встретиться с самыми сильными, потаенными своими страхами: утратой корней, смертью, расставанием с дорогими людьми, обнищанием, лишением человеческого достоинства, наконец, распадом семьи. Еще не раз и не два вспомнят они навсегда потерянную тихую пристань, где с каждой мелочью связаны саги целых поколений.
Но при всем при том, как бы ни были Джоуды растеряны, загнаны и угнетены, себе они не изменяют. И остаются людьми — в меру своих сил и разумения. Хочется верить, что пусть не через год и даже не через два, пусть не у всех, но хоть у кого-то из них дела пойдут на лад.
Замечание на полях: в 1939 году роман как художественная книга удостоен Пулитцеровской премии. Ровно через 75 лет ту же награду в той же самой номинации получит «Щегол» Донны Тартт. Измельчали нынче премии.
JIghtuse, 18 ноября 2012 г.
Эта земля была нашей,
Пока мы не увязли в борьбе.
Она умрёт, если будет ничьей,
Пора вернуть эту землю себе!
Аквариум, «Поезд в огне».
Долгий и мучительный путь проходят герои произведения. Кто-то ломается, кто-то постоянно в себе сомневается или хочет уйти. Единственное, что им нужно — клочок земли. Есть земля — есть дом, есть еда, есть жизнь. Люди, у которых отняли их землю ищут дороги. Дороги, которые неспособны привести их к более светлой и спокойной жизни. Снова и снова людям приходится уезжать, скрываться, бежать.
Автор раскрывает мир Америки времен Великой депрессии подробно, дотошно. Читатель, человек современного общества, человек-потребитель невольно проникается атмосферой романа. Переживает с героями их боль и постоянную нехватку еды, работы, денег, земли. Радуется малейшим просветам сложной жизни кочевников. Сердце не представляет, каким образом вся эта боль и лишения могут быть помножены на миллион. Ведь перед нами лишь малая часть событий, происходивших на самом деле. Каждая фермерская семья небогатых штатов переживает нечто схожее с семьёй Джоудов. Непостижимый уму скрежет зубов.
Словом, роман очень живой. Каждый герой обладает своим характером, нравом. Строгий и сильный отец в дороге становится задумчивым, теряет настрой. Покорная и тихая мать напротив становится крепкой, собранной, подобно министру-администратору из «Обыкновенного чуда» начинает править всем. Том Джоуд ищет свой путь, своё место в жизни.
Все события книги можно описать жутковатой фразой, которую годами позже для будет использовать Стивен Кинг — «страна сдвинулась с места». Да, действительно, прежний порядок и устои ушли навсегда. Любившие и проклинавшие землю не смогут более на ней жить, ей владеть. Отныне здесь будет двуличный прогресс, инновации, тракторы. Пугавшие меня в детстве тракторы.
Превосходный роман.
olsannikova77, 30 июля 2018 г.
Написано в духе самого что ни на есть реализма. Изображение действительности неприукрашенное, четкое, выпуклое.
Книга подкупает понятными и близкими героями. Их поступки и реакции в предлагаемых обстоятельствах очень жизненны, не дают шанса усомниться в реальности происходящего, в том, что именно это семейство Джоудов колесило по Америке в 30-е годы в поисках лучшей жизни. Запахи, вкус, тактильные ощущения, цвета – всё прописано до мелочей. Кажется, что слышишь звон посуды, как шипит мясо на сковородке, чувствуешь запах дорожной пыли и ритм движения грузовика, целиком окунаешься в эту реальность.
История семьи Джоудов похожа на бег с препятствиями, нескончаемые невзгоды не дают отдышаться героям, и кажется, что силы уже на исходе. Но и в самых немыслимых обстоятельствах остается надежда, и даже такая суровая концовка напоминает о том, что выход всегда есть.
korsrok, 22 апреля 2018 г.
«Ваш дед вышел с ружьем, стал стрелять, попал трактору в фару…, Уилла Фили он не хотел убивать»
«Банк – чудовище – должен получать прибыль все время»
«Грузовик катился навстречу закату, и солнце коснулось краешком неровной линии горизонта, залив пустыню красным огнем»
Титулованный роман (получивший в свое время Пулитцера) лауреата Нобелевской премии потрясающий, глубокий, мощный — реально увлекательная и сильная книга, — автор пишет о Великой депрессии (сложная, далеко не привлекательная тема) так пронзительно, что от нее невозможно оторваться. С первых страниц становится понятно, главные герои не вымысел, а тонкий точный портрет Оки* начала 19 века: в заношенной до дыр пыльной одежде, стоптанной обуви и суровыми лицами с обветренной загрубелой кожей. Озлобленных фермеров не имеющих возможности оплатить аренду гнали с земли, запахивая их поля вместе с дворами. Единицам удалось удержать свои владения, остальным в поисках лучшей жизни, точнее хоть какой-то работы, пришлось двигаться на запад, а преодолев тысячи миль они были вынуждены трудиться на плантациях хлопка и фруктовых садах за копейки. Протесты о справедливой оплате труда душились правительством, самых ярых активистов же обрабатывали копы. А чтобы жители Гувервилей** не сплотились в общину – их регулярно запугивая перегоняли с места на место. Тысячи семей бросили все и с мечтами о райских условиях пересекли страну, а оказались в настоящем аде. Никому они не нужны на солнечном берегу, да и берег в конечном счете этот оказался не таким уж теплым. Если их родные места опустошала засуха с бурей, то здесь после с наступлением осени начались сплошные проливные дожди. Бездушная банковская система со стихиями беспощадно раскалывала население целой страны, ломая людские судьбы.
* так презренно на западе называли переселенцев из Оклахомы и других северных штатов.
** поселки бродяг и бездомных возникшие по всей Америке в годы кризиса.
Vzhik, 2 августа 2018 г.
Читалось тяжеловато, когда прочитал остался немой вопрос «Зачем это всё?» Зачем было описывать весь этот ужас. Но прошло время и я понял, что книга осела прочно внутри. Иногда вспоминаю как люди умирали просто так, даже ни за что.
По-моему это одна из немногих книг, которые не хочется, но надо прочитать.
solarius, 15 января 2020 г.
Долгий и тягучий роман. Как мед. Только сладости в нем нет. Острый, социальный, показывающий неравенство общества и прекрасно иллюстрирующий пословицу «сытый, голодного неймет».
Nikonorov, 26 января 2016 г.
Произведение мне безумно понравилось. Классная, продуманная до мелочей бытовуха американских крестьян в период Великой Депрессии.
Отличный язык, шикарные персонажи, точные проработки каждого человека, а развитие событий по своей интересности побеждает любой лихо закрученный сюжет.
За несколько абзацев до концовки я догадался, на чем примерно закончится книга. И одурел от такого поворота.
В целом, уверен, можно было бы включить в школьную программу (или она там и есть?).
Что еще здорово, так это линия народа – лавина, мощь, гроза. Действительно зреющие ГРОЗДЬЯ ГНЕВА.
donKixot, 16 декабря 2017 г.
По прочтении этого немаленького романа у меня была одна мысль: наконец-то он кончился! И не то, чтобы этот роман написан тяжелым языком и трудно читается, нет. «Гроздья гнева» настойчиво вызывают у читателя отрицательные эмоции. Если в двух словах — беспросветная депрессуха. А финал просто адски депрессивен.
Пара слов о сюжете.
Этот роман лучше было назвать просто «Великая депрессия», более депрессивного романа я еще не читал. А его объем и неспешность повествования просто нагоняют тоску. Хотя может такого эффекта и добивался автор?..
alexsuslin, 9 мая 2016 г.
Начинается, конечно нудно, стоит перебороть первые 5% книги. Но на последней странице книга просто оставила с открытым ртом... очень сильно! Книга была запрещена во многих странах, в том числе и СССР, где сначала хотели показать загнивающий запад, а потом передумали, так как даже бедняки в америке смогли позволить себе грузовик =)