Урсула К. Ле Гуин «Левая рука Тьмы»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое | Философское
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы )
- Время действия: Далёкое будущее
- Сюжетные ходы: Ксенофантастика | Контакт
Причудлива планета Зима — планета, на которой нет диких млекопитающих, нет летающих видов животных. И населена она однополыми людьми, впадающими раз в месяц в репродуктивное состояние.
Не просто приходится хайнскому посланнику, ведь ему необходимо найти общий язык с разумной расой. На него возложена миссия пригласить цивилизацию Зимы в великое содружество миров. Но для начала нужно разобраться с местными политическими интригами.
В юбилейном издании 1994 года к роману добавлены новое предисловие и приложения.
Карту Гетена можно посмотреть здесь.
Входит в:
— цикл «Хайнский цикл»
— антологию «The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here», 1979 г.
— антологию «Инженеры кольца», 1994 г.
— сборник «Hainish Novels & Stories, Volume One», 2017 г.
Награды и премии:
лауреат |
Хьюго / Hugo Award, 1970 // Роман | |
лауреат |
Небьюла / Nebula Award, 1969 // Роман | |
лауреат |
Премия итальянского журнала «Nova SF» / Premio «Nova SF», 1972 // Роман (США) | |
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 | |
лауреат |
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 1995 // Ретроспектива Типтри | |
лауреат |
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 1996 // Книга года |
Номинации на премии:
номинант |
Дитмар / Ditmar Award, 1970 // Зарубежная фантастика (США; роман) | |
номинант |
Великое Кольцо, 1991 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
Sky Awards, 2009 // Самая популярная переводная фантастика (США; роман) |
- /языки:
- русский (18), английский (8), болгарский (1)
- /тип:
- книги (26), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Д. Арсеньев (1), М. Кабалин (1), Б. Миндов (1), И. Полоцк (1), И. Тогоева (11)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
irish, 2 декабря 2007 г.
Не могу сказать, что меня эта книга потрясла, но написана она действительно качественно — правдоподобно, продуманно, а дружба землянина с Эстравеном — еще и трогательно. Очень сильно в финале прозвучало то, что Ай перестал воспринимать деление людей по половому признаку как нечто нормальное и само собой разумеющееся. Так что «Хьюго» и «Небьюлу» Ле Гуин заработала честно. :)
Однако были в книге несколько реплик, которые лично для меня прозвучали диссонансом с общей атмосферой романа. Это рассуждения Ая о «мистических» принципах работы Экумена, о земных женщинах (вообще, похоже, весь роман — это реакция на феминистское движение на Западе, только вот не разберу, «за» Ле Гуин или «против») и — самая забавная — похвала гетенианцам, выработавшим теорию эволюции, даже несмотря на отсутствие переходных форм и бедность животного мира (а ведь теория эволюции в нашем мире и есть производная от изучения разных ископаемых :lol:). Так что не только у советских фантастов можно найти «веяния эпохи», американские по-своему подвержены им ничуть не меньше. :)
Ялини, 22 ноября 2007 г.
Да, ceh, я тоже обратила внимание на эту цитату:«Один человек — весть, а два — уже вторжение». Книга описывает удивительную культуру, иногда к культуре этой планеты испытываешь раздражение, а некоторые аспекты вызывают уважение.
Saneshka, 3 июля 2007 г.
Какая-то угрожающая неторопливость есть во всем произведении — как будто говорят «дергайся — не дергайся, а тебя медленно, но верно все равно втяет...» во что-то. В судьбу? В жизнь?
Аксолотль, 4 июня 2007 г.
Книга просто завораживает, медленно и тягуче завлекает, ощущения просто поразительные. Идейное наполнение на высоком уровне, но больше по душе стиль книги — новая грань фантастики, кристально чистая и безумно красивая.
SoN, 25 марта 2007 г.
Одна из Вершин как творчества писательницы, так и всей Серьёзной фантастики. Читая (и вспоминая после) её книги, будто слышишь Мелодию... Тут — неторопливую, щемяще-плавную и печальную... Как сновидение...
DIvan, 22 февраля 2007 г.
Не все, что написано мастерски, обязательно должно читаться запоем. Ле Гуин словно намеренно делает повествование монотонным, подстать серым замкам Кархайда и бесконечной ледяной пустыне севера... но внутри его, как в палатке посреди снегов, живет тепло между ладонями :pray:
ivanov, 29 декабря 2006 г.
Из Роканноновского цикла книга, пожалуй, для меня самая интересная. Описанный в романе мир, конечно, малоправдоподобен (или, возможно, слишком чужд для понимания), но мысли и поступки героев в нём интересны и дают обильную пищу для размышлений. Собственно половые различия, на мой взгляд, можно было бы с успехом заменить на количество ног, например, или, что нам несколько ближе, на цвет кожи — суть книги от этого бы не изменилась.
be_nt_all, 3 декабря 2006 г.
Читается тяжело, особенно первая половина. Потом затягивает. Сюжет — мастерский. А философия и религия планеты Зима — это вообще отдельный разговор — очень глубоко и правильно. В частности, в работе предсказателей очень достоверно описан магизм, возникающий во взаимодействии группы людей.
ceh, 28 ноября 2006 г.
Сильная книга. Очень сильная книга.
Честно говоря, когда читал в первый раз, мне было лет 20, и мне скорее не понравилось. Я немногое из нее понял. Но, перечитав ее 10 лет спустя — открыл для себя заново. Книга о культуре, о контакте, о взаимоппонимании, о хрупкости.
«Один человек — весть, а два — уже вторжение».
KiLLaRMy, 18 октября 2006 г.
Интерестно придуманы мифы Зимы,и очень жаль Эстравена который всем пожертвовал ради своей идеи,даже именем его прозвали Эстравен-предатель.А так роман временами скучноват,а временами не оторваться:confused:
Бывший, 25 июля 2006 г.
Затягивает медленно, но верно. Редкий пример гармоничного сочетания яркой фантастики с темами, стилем и настроением классической литературы. Мир, герои, сюжет — все на отлично. Плюс к этому — безусловная художественная ценность.
Vendorf, 10 мая 2006 г.
Люблю произведения, в которых разворачиваются подковерные и закулисные баталии, особенно, когда это многоуровневые заговоры, жаль, что здесь немного банально все...
dimmy, 30 апреля 2006 г.
Любопытно, конечно. Что касается политической интриги, то она примитивна и одноклеточна. Идея существ с переменными половыми признаками интересна, но, ИМХО, эта обоеполость у Ле Гуин почти никак не влияет на характер взаимоотношений в гетенском обществе.
mpeg, 31 июля 2005 г.
Лучшая критика софизмов Ницше из того, что я видел! :super:
А так... достаточно динамичный политический триллер.