FantLab ru

Александр Дюма, Поль Бокаж «День в Фонтене-о-Роз»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.80
Голосов:
40
Моя оценка:
-

подробнее

,

День в Фонтене-о-Роз

Les Mille-et-un fantômes: Une Journeé à Fontenay-aux-Roses

Другие названия: Тысяча и один призрак

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 8

В произведение входит:

10.00 (1)
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:

— сборник «Тысяча и один призрак», 1849 г.

— антологию «Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt», 1983 г.

— антологию «Pokój na wieży», 1991 г.

— антологию «Vampires: Classic Tales», 2011 г.


Похожие произведения:

 

 


Тысяча и один призрак
1991 г.
Тысяча и один призрак
1991 г.
Тысяча и один призрак
1991 г.
Ущелье дьявола. Тысяча и один призрак
1991 г.
Приключения Джона Девиса
1992 г.
Тысяча и один призрак
1992 г.
Тысяча и один призрак
1992 г.
Тысяча и один призрак. Платье цвета луны
1992 г.
Полина. Амори. Тысяча и один призрак
1993 г.
Правая рука кавалера де Жиака
1993 г.
Тысяча и один призрак. Замок Эпштейнов
1996 г.
Тысяча и один призрак
2007 г.
Черный тюльпан
2010 г.
Тысяча и один призрак
2020 г.

Издания на иностранных языках:

Der Vampir: Gespenstergeschichten aus aller Welt
1983 г.
(немецкий)
Pokój na wieży
1991 г.
(польский)
Vampires: Classic Tales
2011 г.
(английский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Впервые сам Александр Дюма, автор сборника «Тысяча и один призрак» становится участником собственных произведений!

Истории, услышанные им (и иногда виденные лично) по молодости лет, так и в зрелом возрасте представляют собой рассказы о столкновении людей с потусторонними силами и необъяснимыми явлениями.

В 1831 году господин Дюма отправился на охоту в Фонтене-о-Роз. Тогда же ему удалось стать свидетель странной истории, разыгравшейся на улице Сержантов.

Странного вида человека, со взъерошенными волосами, вываливающимися из орбит глазами, небрежно одетый и с окровавленными руками, бежал в сторону улицы Дианы и требовал у мэра Ледрю, чтобы его арестовали: он убил жену и нисколечко в этом не раскаивается. Но почему убийство в винном погребе так подействовало на господина Жакмена?:

Ответ ужасающе прост и невероятен: отрубленная голова его жены не только заговорила, но и укусила убийцу за палец!..

Все отправляются в дом на улицу Сержантов, чтобы разобраться в этой истории…

Надо сказать, я предполагал, что новелла «День в Фонтене-о-Роз», как раз и будет построена на раскрытии тайны причин убийства жены мужем. Оказалось, нет. Автор сам раскрыл эту загадку. Причина очевидна. Но для чего в повествовании фигурировала говорящая отрубленная голова?..

Выяснилось, что при всей цельности произведения, это скорее сборник новелл, объединенный одной темой. В доме мэра Ледрю, честная компания, собравшаяся на ужин, был там и господин Дюма лично, рассказывала невероятные истории, связанные с необъяснимыми и подчас пугающими явлениями: говорящая отрубленная голова возлюбленной, призрак кота, придверника и скелета, восставшие призраки умерших монархов…

Необычно читать такого Дюма, местами страшновато, но сказать, чтобы произведение удалось, я тоже не могу.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх