fantlab ru

Льюис Кэрролл «Приключения Алисы в Стране Чудес»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.94
Оценок:
2644
Моя оценка:
-

подробнее

Приключения Алисы в Стране Чудес

Alice's Adventures in Wonderland

Другие названия: Алиса в Стране Чудес; Соня в царстве дива; Приключения Ани в мире чудес; Приключения Алисы в волшебной стране; Алиса в волшебной стране; Аня в Стране чудес; Страна чудес

Роман, год; цикл «Алиса»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 293
Аннотация:

Наверное, каждый из нас хотя бы раз задумывался над существованием параллельной вселенной, населённой загадочными антиподами. Там, где ходить на голове — обычное дело, там, где обычный мартовский кролик занимает видное место в обществе, там, где самые невероятные и абсурдные вещи становятся явью...

«Много неясного в странной стране, можно запутаться и заблудиться...» — слова из песни Высоцкого в назидание маленькой девочке Алисе звучат в унисон с нитью повествования. Льюис Кэрролл даёт прочувствовать главный закон жизненной диалектики — единства и борьбы противоположностей прямо здесь, в маленьком и очень странном месте.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

В 1976 году «Мелодия» выпустила музыкальную сказку по мотивам «Алисы в стране чудес». Песни к ней сочинил Владимир Высоцкий, инсценировка О. Герасимова, композитор Е. Геворгян, автор перевода Н. Демурова, роли исполнили Всеволод Абдулов, Всеволод Шиловский, Клара Румянова и др.

В 1999 году произведение издавалось в журнале «Школьная роман-газета».

В журнале «EMPIRE» №12 за 2011г. на стр.128 под названием «Долой Красную Королеву!» опубликован отрывок сценария к «Алисе в Стране Чудес», 2010, реж. Тим Бертон, сценарий Линда Вулвертон, Льюис Кэрролл. Рисунок Маруси Агранович.

__________________________

Льюис Кэрролл. Алиса в волшебной стране. Глава девятая. История Черрипаха. Перевод с английского и вступление Евгения Клюева // Новый мир, 2017, №10, с. 138-146. Фрагмент новой версии перевода« Alice's Adventures in Wonderland», издательство «Самокат».

__________________________

Существует сетевой перевод Андрея Кононенко (под ред. С. С. Заикиной) © 1998-2000

Доступен по адресу: http://lib.ru/CARROLL/alisa_kononenko.txt



В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу


8.50 (28)
-
8.55 (75)
-
8.12 (40)
-
8.21 (59)
-
7.57 (7)
-
8.48 (27)
-
8.48 (27)
-

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— цикл «Алиса»

— журнал «Тропинка, №7, 1909», 1909 г.

— журнал «Пионер 1971'12», 1971 г.

— журнал «Пионер 1972'01», 1972 г.

— журнал «Пионер 1972'02», 1972 г.

— журнал «Пионер 1972'03», 1972 г.

— антологию «Сказочные повести», 1983 г.

— журнал «Искорка 1989'01», 1989 г.

— журнал «Искорка 1989'02», 1989 г.

— журнал «Искорка 1989'03», 1989 г.

— журнал «Искорка 1989'06», 1989 г.

— журнал «Пионер 1991'01», 1991 г.

— журнал «Пионер 1991'02», 1991 г.

— журнал «Пионер 1991'03», 1991 г.

— антологию «Писатели мира детям», 1991 г.

— антологию «Сказки зарубежных писателей. Твои первые сказки», 1991 г.

— антологию «Сказки для взрослых», 1992 г.

— антологию «Винни-Пух и все-все-все. Приключения Алисы в стране чудес. Мэри Поппинс», 1993 г.

— антологию «Расскажи мне сказку...», 1993 г.

— антологию «Сказки Англии», 1993 г.

— антологию «Зарубежная литературная сказка», 1994 г.

— сборник «Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Комментарии Мартина Гарднера. Иллюстрации Джона Тенниела: [Итоговое издание]», 1999 г.

— антологию «Сказки века-2», 1999 г.

— антологию «Заморские сказки», 2007 г.

— антологию «Дружок. Книга для внеклассного чтения. 3 класс», 2008 г.

— антологию «Энциклопедия детства», 2008 г.

— журнал «Сибирский край, декабрь 2009 - январь 2010, выпуск 19», 2009 г.

— сборник «The Annotated Alice, : by Lewis Carroll; edited by Martin Gardner; expanded and updated by Mark Burstein. — 150th Anniversary Deluxe Edition», 2015 г.


Награды и премии:


лауреат
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

лауреат
100 лучших книг, написанных на английском языке / The Guardian's 100 Best Novels Written in English, 2015

Экранизации:

«Алиса в Стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1903, Великобритания, реж: Сесил М. Хепуорт, Перси Стоу

«Приключения Алисы в Стране чудес» / «Alice's Adventures in Wonderland» 1910, США, реж: Эдвин С. Портер

«Алиса в Стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1915, США, реж: W.W. Young

«Алиса в Стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1931, США, реж: Bud Pollard

«Алиса в стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1933, США, реж: Норман З. МакЛеод

«Алиса в Стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1937, Великобритания, реж: George More O'Ferrall

«Alice» 1946, Великобритания, реж: George More O'Ferrall

«Алиса в стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1949, США, Франция, Великобритания, реж: Даллас Бауэр

«Алиса в стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1951, США, реж: Клайд Джероними, Уилфред Джексон, Хэмильтон Ласки

«Алиса в Стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1955, реж: George Schaefer

«Приключения Алисы в стране чудес» / «Alice's Adventures in Wonderland» 1972, Великобритания, реж: Уильям Стерлинг

«Алиса в стране чудес» 1981, СССР, реж: Ефрем Пружанский

«Сон Аленки / Алиса» / «Něco z Alenky» 1988, Чехословакия, Швейцария, Великобритания, ФРГ, реж: Ян Шванкмайер

«Алиса в стране чудес» / «Alice in Wonderland» 1999, США, Германия, Великобритания, реж: Ник Уиллинг

«Алиса в стране чудес» / «Alice in Wonderland» 2010, США, реж: Тим Бёртон



Похожие произведения:

 

 


Соня в царстве дива
1879 г.
Приключенiя Ани въ мiрѣ чудесъ
1908 г.
Приключенiя Алисы
1912 г.
Аня въ странѣ чудесъ
1923 г.
Алиса в Стране Чудес
1923 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1958 г.
Алиса в стране чудес
1960 г.
Алиса в Стране Чудес
1961 г.
Алиса в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса
1967 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1975 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Зазеркалье
1977 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
1978 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1979 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1979 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
1980 г.
Аня въ странѣ чудесъ
1982 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1982 г.
Сказочные повести
1983 г.
Сказочные повести
1985 г.
Приключения Алисы в стране чудес
1986 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1987 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье.
1987 г.
Алиса в Стране чудес
1988 г.
Аня в стране чудес
1989 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1989 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
1989 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Сказки. Маугли
1989 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
1990 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1990 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1990 г.
Сказки зарубежных писателей. Твои первые сказки
1991 г.
Алиса в стране чудес
1991 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье. Ветер в ивах. Маугли
1991 г.
Аня в Стране Чудес
1991 г.
Аня в стране чудес
1991 г.
Борис Заходер. Стихи и сказки
1991 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1991 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1991 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
1991 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1991 г.
Сказки для взрослых. Том 2
1992 г.
Алиса в стране чудес
1992 г.
Аня в Стране Чудес
1992 г.
Аня в стране чудес / Alice's Adventures in Wonderland
1992 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
1992 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1992 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1992 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Зазеркалье. Сказки. Маугли
1992 г.
Сказки Англии. Книга первая
1993 г.
Винни-Пух и все-все-все. Приключения Алисы в стране чудес. Мэри Поппинс
1993 г.
Расскажи мне сказку...
1993 г.
Аня в стране Чудес. Сказки дядюшки Римуса
1993 г.
Волшебный ларец
1993 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
1993 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
1993 г.
Приключения капитана Врунгеля. Приключения Алисы в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье. Золотой ключик, или Приключения Буратино
1993 г.
Зарубежная литературная сказка
1994 г.
Алиса в Стране Чудес
1994 г.
Чудесные превращения
1995 г.
Приключения Алисы в стране чудес. Сказки
1995 г.
Алиса в Стране Чудес
1998 г.
Алиса в Стране Чудес
1998 г.
Избранное
1998 г.
Сказки века - 2
1999 г.
Сказки века-2
1999 г.
В Стране Чудес
1999 г.
Алиса в Стране Чудес
1999 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
1999 г.
Приключения Алисы
1999 г.
Том 1. 1918-1925
1999 г.
Alice's Adventures in Wonderland / Аня в Стране чудес (перевод-пересказ Владимира Набокова)
2000 г.
Алиса в волшебной стране
2000 г.
Алиса в Стране Чудес
2000 г.
Алиса в стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2000 г.
Мэри Поппинс. Приключения Алисы в Стране Чудес
2000 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2000 г.
Энциклопедия детства
2001 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2001 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2001 г.
Избранное
2001 г.
Избранное
2001 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2001 г.
Литературные сказки народов мира. Том II. Сказки писателей Англии и США
2002 г.
Алиса в Стране чудес
2002 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2002 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2002 г.
Волшебные сказки зарубежных писателей
2002 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2002 г.
Мир любимых сказок
2003 г.
Алиса в Стране Чудес
2003 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2003 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье. Ветер в ивах. Мэри Поппинс
2003 г.
Винни-Пух и Все-Все-Все. Приключения Алисы в Стране чудес
2003 г.
Аня в стране чудес. Том 1
2004 г.
Алиса в Стране Чудес
2004 г.
Алиса в Стране Чудес
2004 г.
Аня в стране чудес / Alice's Adventures in Wonderland
2004 г.
Алиса в Стране Чудес
2005 г.
Алиса в Стране Чудес
2005 г.
Алиса в Стране Чудес (+ аудиокнига CD)
2005 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2005 г.
Алиса в Стране чудес
2006 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2006 г.
Избранное
2006 г.
Alice in Wonderland / Алиса в Стране Чудес
2007 г.
Заморские сказки
2007 г.
Золотые сказки
2007 г.
Алиса в волшебной стране
2007 г.
Алиса в Стране чудес
2007 г.
Алиса в Стране Чудес
2007 г.
Алиса в Стране Чудес
2007 г.
Алиса в Стране чудес
2007 г.
Алиса в Стране Чудес / Alice in Wonderland
2007 г.
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье. Пища для ума
2007 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2007 г.
Алиса в стране чудес. Русалочка (комплект из 2 книг)
2007 г.
Собрание сочинений
2007 г.
Дружок. Книга для внеклассного чтения. 3 класс
2008 г.
Алиса в стране чудес
2008 г.
Алиса в Стране чудес и Алиса в Зазеркалье
2008 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2008 г.
Внеклассное чтение. Полная библиотека. 1-4 классы
2008 г.
Волшебная книга сказок
2008 г.
Золотая книга сказок
2008 г.
Сказки для девочек
2009 г.
Алиса в стране чудес
2009 г.
Алиса в Стране чудес
2009 г.
Алиса в стране чудес
2009 г.
Аня в Стране чудес
2009 г.
Внеклассное чтение. Полная библиотека. 1-4 классы
2009 г.
Приключения Чиполлино. Приключения Буратино. Алиса в Стране Чудес. Прерванный полет
2009 г.
Алиса в Cтране чудес
2010 г.
Алиса в Стране Чудес
2010 г.
Алиса в Стране чудес
2010 г.
Алиса в Стране Чудес
2010 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2010 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2010 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2010 г.
Алиса в Стране чудес. В Стране чудес Алисы. Из истории книги
2010 г.
Аня в Стране чудес
2010 г.
Винни-Пух и Все-Все-Все
2010 г.
Золотые сказки
2010 г.
Золотые сказки
2010 г.
Любимые зарубежные сказки для малышей
2010 г.
Полное иллюстрированное собрание сочинений в одном томе
2010 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2010 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2010 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2010 г.
Алиса в Стране Чудес
2011 г.
Алиса в стране чудес
2011 г.
Приключения Алисы
2011 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в зазеркалье
2011 г.
Приключения Чиполлино. Приключения Буратино. Алиса в стране чудес. Голубая Стрела.
2011 г.
Сказки английских писателей
2011 г.
Алиса в Стране Чудес
2011 г.
Алиса в стране чудес
2012 г.
Золотые сказки
2012 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес.
2012 г.
Алиса в Стране чудес
2012 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2012 г.
Алиса в Стране Чудес
2012 г.
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье
2012 г.
Алиса в Стране Чудес
2012 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2013 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2013 г.
Золотая Библиотека. Приключения Алисы в стране чудес
2013 г.
Красная Шапочка и другие сказки
2013 г.
Любимые зарубежные сказки для маленьких
2013 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2013 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2013 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2013 г.
Алиса в Стране Чудес
2013 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2013 г.
Алиса в Стране Чудес
2014 г.
Алиса в Стране Чудес
2014 г.
Алиса в Стране Чудес
2014 г.
Алиса в Стране Чудес
2014 г.
Алиса в Стране Чудес
2014 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2014 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2014 г.
Новая хрестоматия для чтения. 1-4 классы
2014 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2014 г.
Сказки из чудесной страны
2014 г.
Алиса в стране чудес
2014 г.
Алиса в Стране чудес
2014 г.
Алиса в Стране чудес
2014 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2014 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Комментарии Мартина Гарднера. Иллюстрации Джона Тенниела
2015 г.
Алиса в Стране чудес
2015 г.
Алиса в Стране Чудес
2015 г.
Алиса в стране чудес
2015 г.
Алиса в Стране чудес
2015 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2015 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркальедес
2015 г.
Алиса в Стране чудес
2015 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
2015 г.
Алиса в Стране чудес
2015 г.
Алиса в Стране чудес
2015 г.
Алиса в Стране Чудес
2016 г.
Алиса в Стране Чудес
2016 г.
Алиса в Стране Чудес
2016 г.
Алиса в Стране Чудес
2016 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2016 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2016 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2016 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2016 г.
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье
2016 г.
Алиса в Стране чудес
2016 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2016 г.
Алиса в стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2016 г.
Алиса в волшебной стране
2017 г.
Алиса в Стране чудес
2017 г.
Алиса в Стране Чудес
2017 г.
Алиса в стране чудес
2017 г.
Алиса в стране чудес
2017 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье. Охота на Крысь
2017 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2017 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
2017 г.
Малое собрание сочинений
2017 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2017 г.
Алиса в Стране чудес
2017 г.
Алиса в Стране Чудес
2017 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
2017 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Все шедевры
2018 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2018 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2018 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в стране чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье. Соня в царстве дива
2018 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2018 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране чудес
2019 г.
Алиса в Стране чудес
2019 г.
Алиса в стране чудес в стиле Сальвадора Дали
2019 г.
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в Стране Чудес. Alice's adventures in Wonderland
2019 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2019 г.
Алиса в Стране Чудес. Соня в Царстве Дива. Alice's Adventures Under Ground
2019 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2019 г.
Алиса в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в стране чудес
2020 г.
Алиса в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье
2020 г.
Алиса в Стране Чудес и в Зазеркалье
2020 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2020 г.
Алиса в стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2020 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2020 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2020 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2020 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране чудес и Зазеркалье
2020 г.
Алиса в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране чудес
2020 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2020 г.
Алиса в Стране Чудес
2021 г.
Алиса в Стране Чудес
2021 г.
Алиса в Стране Чудес
2021 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2021 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2021 г.
Алиса в Стране чудес
2021 г.
Алиса в Стране чудес
2021 г.
Приключения Алисы в Стране чудес
2022 г.
Алиса в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье. Алиса под землей
2022 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес
2022 г.
Алиса в Стране чудес
2023 г.
Алиса в Стране чудес
2023 г.
Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье
2023 г.
Алиса в Стране Чудес
2023 г.
Переводы. Николка Персик. Аня в Стране чудес
2023 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2024 г.

Периодика:

Тропинка, 1 апреля, №7
1909 г.
Пионер № 12, 1971
1971 г.
Пионер № 1, 1972
1972 г.
Пионер № 2, 1972
1972 г.
 Пионер № 3, 1972
1972 г.
Искорка № 1, январь 1989 г.
1989 г.
Искорка № 2, февраль 1989 г.
1989 г.
Искорка № 3, март 1989 г.
1989 г.
Искорка № 6, июнь 1989 г.
1989 г.
Пионер 1991`1
1991 г.
Пионер 1991`2
1991 г.
Пионер 1991`3
1991 г.
Сибирский край, декабрь 2009 — январь 2010, выпуск 19
2009 г.

Самиздат и фэнзины:

Алиса в Стране Чудес и её продолжения
2019 г.

Аудиокниги:

Приключения Алисы в Стране Чудес
1976 г.
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье.
2000 г.
Alice in Wonderland / Алиса в Стране чудес
2005 г.
Alice's Adventures In Wonderland (аудиокнига MP3)
2005 г.
Алиса в Стране Чудес
2005 г.
Алиса в Стране чудес
2006 г.
Алиса в стране чудес
2007 г.
Алиса в стране чудес
2007 г.
Алиса в стране чудес
2007 г.
Алиса в стране чудес
2009 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2009 г.
Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье
2009 г.
Алиса в стране чудес (аудиокнига MP3)
2010 г.
Любимые сказки
2010 г.
Лучшие книги зарубежных писателей для детей
2012 г.
Алиса в Стране Чудес
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Alice`s Adventures In Wonderland
1912 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
1923 г.
(английский)
Аліса в країні чудес
1960 г.
(украинский)
Alice's Adventures in Wonderland
1967 г.
(английский)
Alice in Wonderland
1990 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking Glass
1992 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland. Through the Looking-Glass
1993 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
1994 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
1994 г.
(английский)
The Annotated Alice: The Definitive Edition. Lewis Carroll; Introduction and Notes by Martin Gardner; Original Illustrations by John Tenniel
1999 г.
(английский)
Алиса в Стране Чудес/ Alice in Wonderland
2002 г.
(английский)
Alice in (pop-up) Wonderland
2003 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2003 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2004 г.
(английский)
Алиса в стране чудес / Alice's Adventures in Wonderland
2004 г.
(не указан)
The Complete Illustrated Works of Lewis Carroll
2004 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2004 г.
(английский)
Alice in Wonderland
2005 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland / Алиса в стране Чудес
2005 г.
(английский)
Alice In Wonderland
2005 г.
(английский)
Alice in Wonderland Deluxe Book and Charm
2005 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2005 г.
(английский)
Alice in Wonderland
2006 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland: A reader for Spotlight 5 / Алиса в стране чудес. Книга для чтения. 6 класс
2006 г.
(английский)
The Complete Illustrated Lewis Carroll
2006 г.
(английский)
Alice in Wonderland
2006 г.
(английский)
Alice in Wonderland & Through the Looking-Glass
2007 г.
(английский)
Alice in Wonderland. Through the Looking-Glass
2007 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2007 г.
(английский)
Алісині пригоди у Дивокраї. Аліса у Задзеркаллі
2007 г.
(украинский)
Alice in Wonderland
2007 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland / Alice im Wunderland
2008 г.
(английский)
The Complete Illustrated Lewis Carroll (All of the Lewis Carroll’s stories, verses, puzzles, acrostics, ‘phantasmagoria’ and other comic writings)
2008 г.
(английский)
Les aventures d'Alice au pays des merveilles
2009 г.
(французский)
Пригоди Алiси в Дивокраi
2009 г.
(украинский)
Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass
2009 г.
(английский)
Аліса в Країні Див. Аліса в Задзеркаллі
2010 г.
(украинский)
Alice in Fairyland: Children's Wonderland Fairy Tale
2011 г.
(английский)
Аліса в дивокраї
2012 г.
(украинский)
Алиса в стране чудес / Alice in Wonderland (+ CD)
2012 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland and Through the Looking Glass
2012 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2013 г.
(английский)
Лучшие произведения Льюиса Кэрролла
2014 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2015 г.
(английский)
Алиса в стране чудес
2016 г.
(английский)
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2016 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2017 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland. Through the Looking-Glass
2017 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland. Уровень 1 (+CD)
2017 г.
(английский)
Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье
2017 г.
(английский)
Алиса в стране чудес. Уникальная методика обучения языку В. Ратке
2017 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland. Through the Looking Glass
2018 г.
(английский)
Аліса в країні див
2018 г.
(украинский)
Алиса в Стране чудес. Alice's Adventures in Wonderland
2018 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2019 г.
(английский)
Аліса в Дивокраї / Alice's Adventures in Wonderland
2019 г.
(украинский)
Алиса в стране чудес
2019 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2019 г.
(английский)
Alice in Wonderland and Through the Looking-Glass
2019 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass
2019 г.
(английский)
Alice in Wonderland. Through the Looking-Glass
2020 г.
(английский)
Alice's Adventures in Wonderland
2020 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Белой завистью Автору завидую. Этому самому Льюису Кэрроллу, который — Чарльз Лютвидж Доджсон, писатель, математик, логик, философ, диакон и фотограф.

Гениальная идея. Но — которая пришла в голову именно ему. Ведь это же так просто — освободить фантазию от любых мыслимых пут, оставаясь при этом -всего лишь — в рамках формального здравого смысла. Именно — формального.

«...— Откуда вы знаете, что я не в своём уме? — спросила Алиса.

— Конечно, не в своём, — ответил Кот. — Иначе как бы ты здесь оказалась?..»

Какие шикарные, умопомрачительные истории «на сон грядущий» внукам получаются, ежели освободить эту самую фантазию, сваять эти самые рамки этого самого здравого смысла, и — ... перемешать в кучу десептиконов, курочку Рябу, гномов с огнемётами, Карлсона, пилота Пиркса, Дон Кихота, старика Хоттабыча, Чингачгука, Винипуха... Язык — без костей.

Но... Мы все — в любом случае — ПОДРАЖАТЕЛИ. Первым был — он, который Льюис Кэрролл.

Гениальная идея. Гениальная книжка. Умный дядечка

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

И до «Алисы» я добрался.

В детстве было только переложение на русский язык в исполнении Владимира Набокова, в котором Алиса стала Аней.

Побывав в «Таинственном саду» Фрэнсис Бернетт и став свидетелем того, как Седрик Эрроль, стал полноправным лордом Фаунтлероем (той же Бернетт, если кто не знает), я вслед за Алисой, которая, в свою очередь, вслед за Белым кроликом, сиганул в ту самую пресловутую нору, где обнаруживалась удивительная Страна чудес, созданная Льюисом Кэрролом.

Более странного детского произведения я не читал. Именно эта странность, смею полагать, вот уже полтораста столетия, притягивает к себе, как магнитом.

Блестящая фантасмагория, переполненная каламбурами и игрой слов (теперь я понимаю, как трудно было переводить «Алису» на русский; низкий поклон Нине Демуровой, светлая ей память, за великолепную работу!). Необычные персонажи, вызывающие только положительные эмоции, юмор; вот в чём секрет успеха этой небольшой книжечки.

Неблагодарное это дело комментировать классику и выискивать в ней какие-то минусы. Дилогия об Алисе — одна из знаковых книг в истории детской литературе и этим, уважаемые, всё сказано.

Если кто еще не прыгнул вслед за Алисой в кроличью нору, советую не затягивать с этим делом — Страна чудес ждёт Вас!

Итог: 10 из 10.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Алиса в стране чудес» — конечно же, удивительное произведение в мировой литературе, написанное для кого угодно, только не для детей. Вернее, не только для детей. А, неважно.

«Алиса в стране чудес» — это нескончаемый источник образов, архетипов и идей, из которых по сей день черпают вдохновение все творцы во всех направлениях искусства, от театра до живописи. Многократно цитируемое, осмысленное и переосмысленное, вошедшее в пантеон мировой литературы, одно из первых чисто фантастических произведений, где происходит полное уничтожение реальности и побег от обычного мира с понятными законами в кроличью нору, где существует волшебная страна, совершенно иная система координат с принципиально иными законами, которые способен понять и принять только чистый, не закостенелый, не замутненный опытом ум – например, разум девочки Алисы, уснувшей на лугу под деревом. Многогранный, многоуровневый, сверкающий разными гранями смыслов, этот литературный бриллиант таит в себе еще множество загадок.

Если проанализировать художественное значение романа, написанного математиком Кэрроллом для некой девочки, с которой тот однажды совершал прогулку на лодке, мы получим примерно следующие основные положения.

1. Во-первых, история Алисы – это прекрасный приключенческий роман для детей, где имеется масса презабавных персонажей, а слова играют в своеобразную литературную математику, переливаясь многоцветием смыслов и удивительных, ранее никогда не существовавших выражений. Плюс к тому же удивительно переданная детская прямота, с котором Алиса входит в этот новый для нее мир и истины, переданные простым и доступным языком. Плюс хрестоматийные сцены, многократно воспроизведенные где только можно – чаепитие у безумного Шляпника, крокет ежиками, диалог с гусеницей и Чеширским котом…

2. Далее, если копнуть глубже, мы увидим, что текст Кэрролла буквально изобилует скрытыми аллюзиями, отсылками и цитатами различных классических произведений его современников или классиков древности. Кроме того, в каждом слове, в каждом диалоге или действии сквозит какая-то важная мысль, придающая происходящему магическое значение. Можно брать любую сцену в любой последовательности. Например, рассуждения о времени во время чаепития. Это полный «вынос мозга»: по сути иносказательным языком Шляпник рассказывает о теории относительности, которая будет изобретена гораздо позже, в начале XX века!

3. Наконец, сама механика происходящих в романе событий. «Алиса» — это первый роман, где происходит тотальное уничтожение реальности и персонаж оказывается перенесенным в иную систему, иной мир, не имеющий никаких точек соприкосновения с привычным нам миром. То есть во вселенную, где возможно вообще все: от уменьшения или увеличения роста, до поединка с Бармаглотом. То есть Кэрролл сделал то, что еще более удачно после него натворил профессор Толкиен со своей сагой про Кольцо – создал с нуля мир со своей оригинальной мифологией, и такой интересный и увлекательный, что в него хочется возвращаться нескончаемое число раз. Волшебство удивительной страны заключается в том, что она непостижима. В этом ее прелесть, притягательность.

Кэрролл ухитрился создать действительно уникальный текст, насыщенный метаязыком, и уже за этот роман он достоин самых наивысших похвал.

Несомненно и однозначно – шедевр, требующий открытого воображению, пытливого до загадок ума, для читателя, готового к удивительному путешествию за кроликом в его нору.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

"— Сначала мы, как полагается, Чихали и Пищали, — отвечал Черепаха Квази. — А потом принялись за четыре действия Арифметики: Скольжение, Причитание, Умиление и Изнеможение.»

Первая часть дилогии про Алису.

Как верно замечают, психоделический мультик про Алису был обязательным пунктом телевизионного образования всех советских детей. Зная сюжет с детства, желания читать сказки как-то и не возникало.

Но тут я прочёл «Последний выдох» Пауэрса, который наследует Кэрроллу и вдохновлялся «Алисой». И заинтересовался.

По совету знатоков решил читать в переводе Демуровой и в серии Литпамятники. Много допматериалов, пространные комментарии. Комментарии, конечно, хоть и подробные, но несколько однобокие, с уклоном в математику и биографию автора.

Мне же были интересны другие интерпретации книги. И их я нашел с лихвой!

Естественно, сначала все говорят о фрейдистском подтексте. Действительно, сложно заподозрить все эти норы и замочные скважины с ключами в отсутствии секс-метафориричности.

Затем идёт психоделическая нью-эйджевская интерпретация, благо господин Доджсон состоял в некоем обществе, настроенном на общение с духами.

Пауэрс в «Последнем выдохе» интерпретирует первое приключение Алисы как посмертные мытарства души:

«Маленькая девочка падает в глубокий колодец мимо книжных полок и картин, – можешь назвать это «пролетающей перед глазами жизнью», – это коллапс всех событий твоей хронологии, падение до идиотской неустановленной точки, у которой нет координат… книги про Алису – это автомортография. Ты вдруг оказываешься в таком месте, где твой… «физический размер» – это крайне нерациональная переменная, а расстояния и скорость проблематичны. И ты неизбежно оказываешься среди безумцев.»

Потом были гностические, масонские, антисемитско-каббалистические, люциферианские интерпретации. Забавно, любопытно. Главное, всерьёз их не воспринимать.

Книга, безусловно, крайне афористична, особенно для викторианской сказки.

В ней, как ни странно, есть много не только необычных существ и матпарадоксов, но и большое количество приземлённого мотивирующего здравого смысла, правда, на грани с пофигизмо-даосизмом.

Тоненькая книжка оставила на удивление глубокий след в мировом культурном коде. В литературе, кино, играх. Узнал, что Высоцкий записал музыкальную сказку про Алису, а Гребенщиков начитал аудиокнигу под психоделику 60-х.

Скажем прямо — вчитанные интерпретаторами в «Алису» смыслы мне пришлись по душе больше, чем сама викторианская сказка-нонсенс. Но прочитать стоило.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень хороший и очень детский учебник математической логики. «Принцесса или тигр?» Смаллиана прагматичнее, но менее математична (ср. «Время приключений»).

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга написана для кого угодно, но только не для детей. В детстве «Алиса в стране чудес» мне ужасно не нравилась, казалось, что это просто набор слов без какого либо смысла, раз двадцать пыталась прочитать её, в восемь лет, потом в десять, и так далее. А прочитала полностью и наконец поняла глубокий смысл, заложенный в этой книге я только во взрослом возрасте. Именно во взрослом возрасте и персонажи понравились, особенно Чеширский кот, и смысл фраз, в котором много философии, стал понятен. Классика, сто процентно, но не детская.

Оценка: 8
– [  24  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Алиса в Стране Чудес» — еще одна любимая книга детства. Как и «Волшебник из страны Оз», «Алиса...» позволяет нам переместиться в очень необычный и странный, но такой очаровательный мир, что многие люди, прочитавшие данную книгу в детстве, не прочь вернуться к ней в более сознательном возрасте. Эта история сложна для перевода, сложна для переноса на большие и не очень экраны, и, тем не менее, существует более десятка переводов на русский язык и около 40 экранизаций на любой вкус. Про аллюзии и отсылки в других книгах/фильмах я просто промолчу, так как их общее количество не поддается подсчету.

Останавливаться подробно на сюжете не вижу смысла, все-таки книга слишком известная. Вкратце напомню, что Алиса видит спешащего куда-то Белого Кролика, держащего в лапке карманные часы, после чего девочка следует за столь необычным существом и собственно попадает в Страну Чудес, где все настолько необычно и не поддается обычной логике, что даже в собственном росте нельзя быть уверенным. Однако, конечно же, особый колорит любой страны составляют ее жители, и тут автор разгулялся вовсю. Итак, мы встретим:

•Белого Кролика (суетливого, боязливого и куда-то опаздывающего),

•Гусеницу (которая курит кальян и придерживается твердых философских взглядов на жизнь),

•Чеширского Кота (который не в своем уме, обожает улыбаться и появляться перед собеседниками не в полном комплекте своего тела (кстати, именно этот персонаж стал наиболее популярным из всех героев сказки)),

•Безумного Шляпника (тоже не в своем уме, однако выражается это не в пристрастии к улыбкам, а в патологическом увлечении чаепитиями, а также довольно экстравагантном поведении с дамами),

•Мартовского Зайца (психически неуравновешен, на почве чего постоянно говорит то, что думает, а временами все отрицает),

•Королеву Червей (главный маньяк страны, любимое хобби которой — приказать отрубить голову всему, что движется, даже если перед ней одна только голова и есть),

•еще несколько десятков неординарных персонажей, которые играют менее важную роль в сюжете, однако тоже довольно яркие. И да, конечно же, я не упомянул саму Алису, т.к.: во-первых, она не жительница Страны Чудес, а лишь гостья, и, во-вторых, по прошествии стольких лет с момента последнего прочтении книги главная героиня запомнилась мне почти исключительно своим неуемным любопытством и страстью следовать любым советам по части чего бы съесть или выпить.

Не могу не упомянуть в своем отзыве и многочисленные интерпретации текста. Их наличие не удивительно, так как люди обожают объяснять или пытаться объяснить все что можно и нельзя. В «Алисе...», например, некоторые мыслители обнаружили связь изменения размеров главной героини с теориями расширения Вселенной, а море слез, в которое попадает Алиса, является, по их мнению, отсылкой к мировому праокеану, в котором зародилась жизнь. Кроме того, существует множество аналитических статей, рассматривающих сказку в контексте времени ее написания, и дополнительных смыслов находится довольно много. Но сколько бы умные люди ни работали над этой историей, ценность ее такова, что каждый читатель поймет ее по-своему, благо жанр абсурда это позволяет.

В итоге хотелось бы отметить еще и замечательный юмор произведения, обилие философских размышлений и историй. Это одна из тех книг, которую я собираюсь дать прочесть своему ребенку в будущем.

Оценка: 9
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Искренне и давно завидую тем, кто впервые прочитал эту сказку после 20 лет. И всё-таки я читала её дочке и перечитывала. А как же иначе? Ну что это за детство без Алисы? Без Чеширского кота и ископаемого Додо? Без Белого Кролика и стишков-хвостиков? Без зелюков и мюмзиков? А когда придёт он — тот возраст, позволяющий в полном объеме оценить глубину и мудрость этой сказки, отдать должное её эстетике... сожалею, но окажется, что сюжет не сохранил ни одного неожиданного поворота, ты знаешь наизусть каждое слово, каждый стишок, все персонажи привычны и обласканы воображением вдоль и поперёк...

Читайте эту книгу детям. Другого выхода нет. Приобщитесь к их непосредственной реакции на всю ту чепуху, которая происходит на каждой странице и, только так, ваше зрелое мировоззрение в полной мере позволит вам оценить силу каждого слова бессмертной «Алисы в стране чудес». Это что-то особенное...

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мало где можно найти человека, который не слышал про Алису и её путешествие в страну чудес. А придумал её математик Льюис Кэрролл. Вообще, люди ученые обычно пишут фантастическую литературу с уклоном в науку, а вот Кэрролл решил удариться в детскую литературу.

И получилось у него на удивление хорошо. Первая книжка об Алисе вышла в 1865 году. Ей уже полтора века, но время пощадило её. Еще бы, Кэрроллу удалось написать одну из первых (если не первую) детскую книгу и уж точно самую известную.

Сюжет «Алисы в Стране Чудес» может показаться бредом опиумного маньяка. Да что показаться, это так и есть. Сначала Алиса гонится за белым кроликом, который судорожно сжимает в руках ручные часы. Затем летит в бездомную яму, купается в море слез, играет в крикет фламинго, беседуют с гусеницей и исчезающим чеширским котом.

Только математику могла прийти в голову такое безумство. Ну или маленькому ребенку во сне, который будет просто в восторге от таких безумств и на утро все расскажет старшей сестре или маме. В принципе, такой подход позже будет использовать многие авторы детских книг. Одним из них был известный всем вам Корней Чуковский. Ну, чем говорящий умывальник безумнее Мартовского Зайца?

Адекватно оценить творение Кэрролла сможет только ребенок, так что пришлось посоветоваться с младшим поколением и выставить Алисе высший балл.

В этот раз мы читали рецензируемую книгу в оригинале, так что точнее сможем оценить стиль Кэрролла. Хоть «Алиса в Стране Чудес» и детская книга, но ребенку самому будет читать её сложно. Лучше этим заняться родителям. Все-таки математики не могут писать простым языком.

Ну а если вы сами захотите прочитать про Алису, то просто поразитесь глубине текста. Особенно удивляют мысли Алисы, никогда не подумаешь, что ребенок может думать о таком, или говорить. Но маленькие дети часто удивляют нас, так что Кэрроллу на удивление точно удалось передать разум и чувства маленькой девочки.

Что лучше всего удалось передать Кэрроллу в своей книге? Атмосферу бесконечного безумия и атмосферу безудержного веселья. А благодаря чему? Благодаря Стране Чудес и её обитателям.

Кэрролл особенно не выделял никаких героев, а просто рисовал аллюзии на события и личностей, которые происходили и жили в его эпоху, много из этого нам не понять, зато это понятно детям, а именно для них эта книга и писалась. Здесь есть и говорящие зверюшки, и магия, не справедливые Королева с Королем, и просто по прихоти осужденный принц. Дети не будут искать какие-то параллели с событиями середины XIX века, они будут просто наслаждаться странным путешествием такого же маленького ребенка, как и они.

Кэрроллу как-то удалось подсмотреть детский сон Алисы и записать его, за что ему благодарны многие дети, а взрослые до сих пор находятся в недоумении от путешествии Алисы в Страну Чудес. Вывод прост. Если вы ребенок, то эта книга для вас, если вы взрослый, то прочитайте её детям, она того стоит.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне, в силу особенностей мозговой деятельности, трудно экзальтированно воодушевляться непосредственно текстом этой книги.

Но, очень нравится всё сопутствующее — люблю смотреть иллюстрации разных художников к роману (Геннадий Калиновский и Барри Мозер для меня тут вне конкуренции), сравнивать варианты переводов между собой (имена персонажей в них тоже разнятся — Труляля и Траляля превращаются в Двоюнюшечку и Двойняшечку, и так со всеми...), временами подглядывая в английский оригинал.

В некотором смысле я коллекционер книг с данным названием__ И играю сам для себя в поклонника некоего культа...

Как-то давно Алиса (моя дочь) спросила: Зачем купил новую книжку? У нас уже есть две.

- Ну как? — картинки буду разглядывать, когда все спят, ночью.

- А-а-а...

С тех пор число этих книжек давно перевалило за десяток, а я так и не удосужился от начала до конца за один присест одолеть все слова этого произведения. Наверное, такого не случится никогда. Пусть останется какая-то тайна.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Удивил отзыв ниже.

«Алиса» — это шедевр детского каламбура и абсурда. Игра слов и бессмыслица здесь не давят габаритами, как во многих русских аналогах, а имеют тонкий подтекст. Пародийные стихи и зверушки-характеры — жизнь, такая, какой ее видел Кэррол. Таким образом произведение становится интересно как детям, так и взрослым. Конечно, многое пройдет мимо среднестатистического читателя из-за временной привязки автора к современникам. Сейчас в моде другие песни, характеры, мысли и научные теории и совсем другая жизнь, но общие черты узнаются повсеместно — вечно выслуживающийся бесхребетный Кролик, глупые в своей страсти Король и Королева, высокомерная гусеница, вкушающая одну ей видимую мудрость, Квази и Грифон на «встрече выпускников» и другие. Автор изящно шутит на социальные, философские и научные темы, при этом не теряя юмор, по изложению доступный любому ребенку. Это и есть отличительная черта работы Кэррола.

Нельзя не отметить богатую фантазию автора! За кроличьей норой притаилась самая настоящая Страна фантасмагорических Чудес, и чудеса здесь, как им и положено, — случаются. И, конечно же, Алиса. Вся непосредственность и любознательность мира заключается в этой девочке. Воспитанная, учтивая, умная и внимательная, она не является набором шаблонных качеств, а вовсю пользуется ими и так и эдак. Размышления ребенка могут ввести в ступор, но лишь потому что взрослый читатель давно связал себя кучей привычек, рядом условностей и ограничений. Для Алисы нет ничего невозможного и никакие странности Страны Чудес не могут ее напугать — в любом обществе она чувствует себя легко и непринужденно.

Отдельный поклон переводчикам (в частности Демуровой) и комментариям М. Гарднера за кропотливую работу.

Это веселая умная сказка с героиней, вошедшей уже в легенды.

«Если в мире все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл?»

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не думаю, что эту книгу легко читать детям, они в основном рациональны, и им трудно вопринять и оценить присутствующие там постоянные намёки, ассоциации и тем более пародийные стишки. Это вообще труднейшая задача для переводчиков, диссертации можно писать от таком переводе, наверное нашего Хармса иностранцам должно быть почти также трудно переводить. Для взрослых этот стиль, бывший революционным для своего времени (Эдвар Лир развил его в малой форме), с тех пор нашёл массу подражаний и стилизаций и поэтому не выглядит теперь слишком оригинальным. Мне дали немного почитать эту книгу в гостях в детстве, наверное, это был болгарский перевод, купленный в магазине «Дружба» или привезённый из-за границы. Смутно помню падение в колодец мимо шкафов с банками варенья. Потом читал и русский перевод (Эти часы годные? А год они показывают?), и английский оригинал с комментариями и оригиналами стишков — источников пародий (кое-что помню: You are old, father William, the young man said, How does a little busy bee, и др.). Всё замечательно, но всё это никак не лёгкое чтение для неподготовленного читателя. В общем, как писал академик Обручев в предисловии к первому 10-томному советскому изданию Детской Энциклопедии, читайте, понимание придёт потом!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень безумный, легкий и веселый рассказ о приключениях девочки в мире снов. Весь абсурд написан так увлекательно, таким хорошим слогом и такими веселыми стихами, что при чтении даже не возникает вопроса: «Что за чушь я читаю?».

Вечная классика

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читатель напрасно ждет в этой книге каких-то особенных или настоящих чудес. Чудо — это, наверное, волшебство, вызывающее восторг, безмерную радость и счастье. Ничего подобного в книге, к сожалению, нет. Английское чудо сухих и стерильных викторианских джентльменов и их любимых благонравных девочек, одеваемых и раздеваемых служанками, это иное чудо. Мы видим необыкновенно скучный мир, довольно равнодушный к Алисе. В нем, кажется, отсутствует и добро. В нем многого нет. Зато нет и нравоучений, произносимых овцами, сухими старыми девами, важно задравшими острый нос со съехавшими очками. Но книге хватает другой болтовни. В ней можно утонуть, придя в отчаяние. Герои, с позволения сказать, ибо какой же Шляпник или Грифон и Чепупаха (по Набокову) — герой?, демонстрируют почтительно слушающей их буржуазной викторианочке способности говорить бред, в котором эрудированные комментаторы находят глубокий смысл, чуть ли не научные открытия. В сущности, никто никому не нужен в этой стерильной стране бездельников. Нет никакого товарищества, солидарности, дружбы. Нет каких-то общих действий. Неудивительно, что в конце концов даже благонравная викторианочка не выдерживает той чепухи и чуши, которая ее окружает.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Моя настольная книга с детских лет, перечитывал много раз, в разных переводах, с разными аннотациями -- и всегда находится что-то новое.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх