Роберт Шекли, Харлан Эллисон «Я вижу: человек сидит на стуле и стул кусает его за ногу»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Постапокалиптика | «Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Джо Парети, с отличием закончивший мульуниверситет, но не желающий стать одним из двадцати семи миллиардов человек, отпихивающих друг друга локтями в поисках наименее унизительной работы, пошел в хорошо оплачиваемое место сборщика мутировавшего планктона, являвшегося источником пищи для населения Земли после третьей мировой войны, погубившей все живое кроме человека. Хорошо оплачивалась работа за риск подхватить болезнь Эштона, неопасную для окружающих людей, но в корне меняющую отношения заболевшего с неодушевленным миром...
«The Magazine of Fantasy and Science Fiction»,январь 1968
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, January 1968», 1968 г.
— антологию «Partners in Wonder», 1971 г.
— сборник «The Robot Who Looked Like Me», 1978 г.
— антологию «Histoires de mirages», 1984 г.
— сборник «The Collected Short Fiction of Robert Sheckley: Book Five», 1991 г.
— «Модель для сборки», 1995 г.
- /языки:
- русский (9), английский (2), французский (1)
- /тип:
- книги (7), периодика (1), самиздат (2), аудиокниги (2)
- /перевод:
- А. Бударов (1), Б. Мартен (1), В. Серебряков (7)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
22sah22, 15 июня 2010 г.
Два мэтра, друга, писателя-фантаста создали тандем и написали совместный рассказ. Остроумие, фантазия от Шекли и злость и жестокость от Эллисона дали удивительный коктейль. Запоминается.
UraN2, 19 декабря 2009 г.
Интересный рассказ, только я никак не мог понять как эта болезнь выбирала что ей делать, либо быть гриболюбом:biggrin: либо в червя преврящаться либо ихтиандром стать может леветировать или как с главным героем :insane:. В рассказе очень часто используется слово говно, говно — это мутировавший планктон который стал пищей для всего человечества после войны... Рассказ написали Роберт Шекли и Харлан Эллисон, но Харлана в нем намного больше поэтому не рекомендую читать его детям.
seregaS, 27 августа 2007 г.
Отличный рассказ. Думаю многих смутило слово ”говно”, но если бы авторы назвали эту вещь просто субстанция — было бы более эстетично, но атмосферы ба не получилось.
kKiberDroneZz, 20 апреля 2008 г.
Нет,я считаю,что рассказ всё таки грустный,а не смешной или весёлый.С первых слов почувствовалось работа Харлана Элиссона.Рассказ гениален ещё и потому,что между нестандартностью Элиссона проскальзывает изящный юмор Шекли и его умение великолепно описывать события.
P.S Душевное расстройство Джо показано просто феноменально.Настолько точных эпитетов я до прочтения этого рассказа не встречал.
syslik, 7 января 2009 г.
я считаю тема требует более полного расскрытия.... концовка какая то невнятная
harrington, 22 апреля 2007 г.
Отличный рассказ! Вот только планктон там называется иным словом, упомянутым Felix в самом первом посте. Концовка немного разочаровала, но в целом чудесно.
Ank, 17 октября 2006 г.
Этот рассказ рекомендуется к обязательному прочтению всем любителям тюремных шуток, читателям в возрасте …дцати лет, проходящим период полового созревания, а также любителям телепрограммы «Аншлаг». Остальным он просто противопоказан.
Дика, 28 сентября 2006 г.
Безответная любовь.
Рассказ скорее смешной, нежели грустный!
Мне было трудно себе такое представить, посему так
и не представила любовь планктона к человеку!
tankist, 14 июня 2007 г.
Специальное обращение к копрофилам и фетишистам. Поганенький рассказ с поганеньким сюжетом и поганенькой атмосферой. И чего это два таких автора так облажались.
Vendorf, 11 апреля 2006 г.
Очень сочная и интересная история. Читается на одном дыхании...