FantLab ru

Эстер Фриснер «Death and the Librarian»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.56
Голосов:
16
Моя оценка:
-

подробнее

Death and the Librarian

Другие названия: Смерть и библиотекарь

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 8

Входит в:

— антологию «Isaac Asimov’s Ghosts», 1995 г.

— антологию «Nebula Awards 31», 1997 г.

— антологию «Ex Libris: Stories of Librarians, Libraries & Lore», 2017 г.


Награды и премии:


лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1995 // Рассказ

Номинации на премии:


номинант
Премия читателей журнала «Азимов» / Asimov's Readers' Awards, 1995 // Рассказ

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)


Издания на иностранных языках:

Isaac Asimov's Ghosts
1995 г.
(английский)
Nebula Awards 31
1997 г.
(английский)
Ex Libris: Stories of Librarians, Libraries & Lore
2017 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очередной премированный рассказ (Nebula Award, 1995), оставивший в недоумении.

Я не могу сказать, что рассказ плох — он достаточно интересен. И необычен. И написан красивым языком. Он повествует о правильных вещах, которые понятны и близки любому человеку, любящему книги и чтение. Он затрагивает какие-то струны в душе, наполняя печалью и тихой грустью. А ещё в нём есть очень запоминающийся образ Смерти, которая постоянно меняет свой облик, будучи то привлекательной женщиной, то сельским пастырем, то молодым щёголем, то много кем ещё. Смерти, которая пытается предупредить тех, с кем ей предстоит встретиться в будущем, и оттянуть эту встречу...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Она перегнулась через борт двуколки и подарила Джиму поцелуй, обдав морозом и сиренью.

— Передай Дэйви, чтоб обнял землю Соммы, и он вернётся.

Она укатила, и заворожённо-озадаченно глядел вслед Джим, ибо его Дэйви, ещё не научившийся ходить, спал дома в маленькой кроватке, и слово «Сомма» значило для мира Джима — мира пашен и покосов — не больше, чем Млечный Путь.

Но потом рассказ заканчивается, и ты остаёшься состоянии того самого недоумения, о котором я говорил в самом начале.

И это — всё? И за эту простенькую идею, обыгранную в десятке произведений, в 1995 году дали Nebula? А где ударная концовка, переворачивающая всё с ног на голову? Где научно-фантастическое допущение, поражающее воображение? Где всё то, что отличает по-настоящему выдающиеся произведения от произведений достойных, ладно скроенных, но всё-таки ничем особо не примечательных?

Повторюсь: не могу сказать, что рассказ не понравился, но ему куда больше подошла бы «Мифопоэтическая премия» за произведение для подростков. Но прочитать, тем не менее — рекомендую. Очень уж правильное решение по итогу приняла Смерть...

P.S. На русском языке с текстом рассказа «Смерть и библиотекарь» можно, благодаря стараниям уважаемой лаборантки с ником Alabarna, ознакомиться по ссылке: https://www.proza.ru/2018/07/15/1187 . За что ей большое человеческое «спасибо»: перевод хоть и не без шероховатостей, но всё равно хороший — душевный и искренний.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх