Рейтинг
- Средняя оценка:
- 8.37
- Голосов:
- 117
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Уильям Шекспир
Сонет 30
Sonnet 30
Другие названия: "Когда на суд безмолвных, тайных дум..."
Стихотворение, 1609 год
Язык написания: английский
- Перевод на русский:
-
С. Маршак
(«Когда на суд безмолвных, тайных дум...», Сонет 30), 1959
— 12 изд.
-
В. Шуф
(Сонет 30), 1992
— 2 изд.
-
Н. Гербель
(«Когда, в мечты свои душою погруженный...»), 1996
— 1 изд.
-
В. Микушевич
(«Когда воспоминания на суд...»), 2004
— 1 изд.
-
С. Степанов
(Сонет 30, 30), 2011
— 2 изд.
-
М. Чайковский
(Сонет 30 («Когда в тиши, средь думы молчаливой...»)), 2011
— 1 изд.
-
А. Либерман
(Сонет 30), 2015
— 1 изд.
-
И. Фрадкин
(«В твоей груди, мой друг, нашли приют...»), 2016
— 1 изд.
-
Н.В. Сапрыгина
(Сонет 30), 2018
— 1 изд.
-
Б. Аронштейн
(Сонет 30), 2019
— 1 изд.
- Перевод на украинский:
-
И. Франко
(Сонет 30), 2016
— 1 изд.
Входит в:
— сборник «Сонеты», 1609 г.
— журнал «Нева» № 11, 2018», 2018 г.
Издания: ВСЕ (35)
- /языки:
- русский (34), украинский (1)
- /тип:
- книги (34), периодика (1)
- /перевод:
- Б. Аронштейн (1), Н. Гербель (1), А. Либерман (1), С. Маршак (12), В. Микушевич (1), Н.В. Сапрыгина (1), С. Степанов (2), И. Фрадкин (1), И. Франко (1), М. Чайковский (1), В. Шуф (2)