fantlab ru

Агата Кристи «Кошка среди голубей»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.78
Оценок:
167
Моя оценка:
-

подробнее

Кошка среди голубей

Cat Among the Pigeons

Другие названия: Кошка на голубятне; Кошка и голуби; Кот в голубятне

Роман, год; цикл «Эркюль Пуаро»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 29
Аннотация:

На это раз Эркюлю Пуаро предстоит расследовать убийство учительницы физкультуры в школе Мидоубэнк — престижном заведении для девочек. Как ни странно, но уже в начале расследования Пуаро понимает, что убийство связано с революцией в одной из стран на Ближнем Востоке и пропажей драгоценностей королевской семьи.

Примечание:

Первая публикация: John Bull (26 сентября — 31 октября 1959 г.).


Входит в:



Издания: ВСЕ (256)
/языки:
русский (28), английский (40), немецкий (18), испанский (9), французский (13), португальский (11), итальянский (10), греческий (3), шведский (5), датский (3), голландский (12), финский (3), норвежский (8), латышский (1), литовский (2), чешский (3), эстонский (1), польский (9), словацкий (2), словенский (3), болгарский (3), венгерский (6), сербский (3), хорватский (3), иврит (2), арабский (4), тайский (4), персидский (5), вьетнамский (3), китайский (11), корейский (4), японский (3), азербайджанский (1), румынский (5), турецкий (4), каталанский (2), индонезийский (4), сингальский (2), маратхи (1), гуджарати (1), баскский (1)
/тип:
книги (255), самиздат (1)
/перевод:
Причан (1), Ф. Абрил (9), Д. Алмейда (2), М. Анджад (2), У. Бакши (1), Т. Бижич (1), В. Бирюков (1), Т. Блумквист (5), К. Бокенхейм (9), Ж. Брунуа (5), Д. Глинкова (1), Д. Готфурт (18), Л. Грэдинару (1), А. Гулиев (1), П. И. Либе (3), Н. Ибрагимова (4), У Ин (4), Н. Капельгородская (1), А. Карми Фар (2), П. Карунаратне (2), А. Креснин (1), Я. Кристенсен (8), Ф. Куи (1), А.-Л. Лайне (3), С. Ли (2), К. Лола (6), М. Макарова (1), Л. Мацура (2), Ж.-М. Мендель (8), Л. Найшэн (1), Э. Немцова (2), Е. Новикова (4), Ж. Озтекин (2), Ф. П. Родригес (1), Н. Полессу (1), Ж. Риттер (1), А. С. Суварни (4), А. Синько (1), З. Скушек-Мочникова (3), С. Спринцеройу (1), Г. Суверен (1), П. Сукх (2), Ш. Сяоцзе (1), Р. Томинг (1), М. Торадмал (1), Р. Трайкоглу (1), Ч. У. Квон (2), М. Уриэль (2), Й. Ференц (4), Ш. Ференц (4), В. Фонг (2), Э. Фонченелли (6), В. Х. Лонг (1), Ф. Хасимото (3), В. Херонг (1), Ц. Хуалинг (1), Е. Чевкина (1), Ю. Чернева (1), А. Чернер (10), С. Шпак (2), Д. Штайдухар (1), Ф. Эсфахани (1), Б. Яковлева (2), Д. Янак (2)

Зло под солнцем
1991 г.
Частный детектив. Выпуск 6
1992 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 14
1992 г.
Кошка на голубятне
1992 г.
Кошка среди голубей
1992 г.
Кот в голубятне. По ту сторону занавеса
1993 г.
Убийство в Хезлмуре. Миссис Макгинти мертва. Бремя невиновности. Кошка и голуби. Тома 17-18
1993 г.
Том 15. Эркюль Пуаро
1995 г.
Избранные произведения. Том 26
1996 г.
Собрание сочинений. Том 14
1996 г.
Кошка среди голубей
1997 г.
Рождество Эркюля Пуаро. Нелепый домишко. Кошка среди голубей. После похорон
1998 г.
Кошка на голубятне. Бледный конь. И в трещинах зеркальный круг
1999 г.
Кошка среди голубей
1999 г.
Большая четверка
2000 г.
Кошка среди голубей. Часы
2000 г.
Большая четверка
2002 г.
Большая четвёрка
2004 г.
Кошка среди голубей
2008 г.
Кошка среди голубей
2010 г.
Кошка среди голубей
2012 г.
Кошка среди голубей
2014 г.
Кошка среди голубей
2015 г.
Кошка среди голубей
2016 г.
Кошка среди голубей
2016 г.
Кошка среди голубей. По направлению к нулю
2019 г.
Кошка среди голубей
2019 г.

Самиздат и фэнзины:

Сочинения. Том десятый
2023 г.

Издания на иностранных языках:

Poirot e as Jóias do Príncipe
1959 г.
(португальский)
Cat Among the Pigeons
1959 г.
(английский)
Katt bland duvor
1960 г.
(шведский)
Katten i dueslaget
1960 г.
(датский)
Kissa kyyhkyslakassa
1960 г.
(финский)
Un gato en el palomar
1960 г.
(испанский)
鳩のなかの猫
1960 г.
(японский)
Cat Among the Pigeons
1960 г.
(английский)
Een kat tussen de duiven
1960 г.
(голландский)
Macabro quiz
1960 г.
(итальянский)
Cat Among the Pigeons
1961 г.
(английский)
Die Katze im Taubenschlag
1961 г.
(немецкий)
Katt i dueslaget
1961 г.
(норвежский)
Un gato en el palomar
1961 г.
(испанский)
Cat Among the Pigeons
1961 г.
(английский)
Cat Among the Pigeons
1962 г.
(английский)
Die Katze im Taubenschlag
1962 г.
(немецкий)
Katt bland duvor
1963 г.
(шведский)
רצח בביתן הספורט
1963 г.
(иврит)
Cat Among the Pigeons
1964 г.
(английский)
Een kat tussen de duiven
1964 г.
(голландский)
Cat Among the Pigeons
1964 г.
(английский)
Cat Among the Pigeons
1965 г.
(английский)
Kapı Tekrar Vuruldu
1965 г.
(турецкий)
Le chat et les pigeons
1965 г.
(французский)
Un gat al colomar
1966 г.
(каталанский)
Le chat et les pigeons
1967 г.
(французский)
רצח בביתן הספורט
1967 г.
(иврит)
Kočka mezi holuby
1968 г.
(чешский)
Cat Among the Pigeons
1969 г.
(английский)
Στον αστερισμό της Παρθένου
1969 г.
(греческий)
Agatha Christie Crime Collection. Cat Among the Pigeons. The Labours of Hercules. Hickory Dickory Dock
1970 г.
(английский)
Een kat tussen de duiven
1970 г.
(голландский)
Katt i dueslaget
1971 г.
(норвежский)
Katt bland duvor
1972 г.
(шведский)
Cat Among the Pigeons
1973 г.
(английский)
Cat Among the Pigeons
1973 г.
(английский)
Die Katze im Taubenschlag
1973 г.
(немецкий)
Een kat tussen de duiven
1974 г.
(голландский)
Een kat tussen de duiven
1974 г.
(голландский)
Die Katze im Taubenschlag
1975 г.
(немецкий)
Die Katze im Taubenschlag
1975 г.
(немецкий)
Um Gato Entre os Pombos
1977 г.
(португальский)
Kymmenen pientä neekeripoikaa. Kissa kyyhkyslakassa
1978 г.
(финский)
Mačka med golobičkami
1978 г.
(словенский)
鳩のなかの猫
1978 г.
(японский)
Katt i dueslaget
1979 г.
(норвежский)
Een kat tussen de duiven
1980 г.
(голландский)
Cat Among the Pigeons
1980 г.
(английский)
Cat Among the Pigeons
1981 г.
(английский)
Cat Among the Pigeons
1981 г.
(английский)
Die Katze im Taubenschlag
1981 г.
(немецкий)
Katt bland duvor
1981 г.
(шведский)
Mačka med golobičkami
1981 г.
(словенский)
校园疑云
1981 г.
(китайский)
Een kat tussen de duiven
1982 г.
(голландский)
Un gato en el palomar
1982 г.
(испанский)
鴿群裏的貓
1982 г.
(китайский)
Macabro quiz
1982 г.
(итальянский)
De kom til Bagdad. Katt i dueslaget. Mot ukjente mål
1983 г.
(норвежский)
Een kat tussen de duiven
1983 г.
(голландский)
Le chat et les pigeons
1983 г.
(французский)
Macabro quiz
1983 г.
(итальянский)
Cat Among the Pigeons
1983 г.
(английский)
เครื่องเพชรมหาภัย
1984 г.
(тайский)
Cat Among the Pigeons
1984 г.
(английский)
Kissa kyyhkyslakassa
1985 г.
(финский)
Um Gato Entre os Pombos
1985 г.
(португальский)
Un gat al colomar
1985 г.
(каталанский)
Cat Among the Pigeons
1985 г.
(английский)
Katt bland duvor
1986 г.
(шведский)
Katt i dueslaget
1986 г.
(норвежский)
Kucing di tengah Burung Dara
1986 г.
(индонезийский)
Cat Among the Pigeons
1986 г.
(английский)
偷宝石的猫
1986 г.
(китайский)
Um Gato Entre os Pombos
1987 г.
(португальский)
Cat Among the Pigeons
1987 г.
(английский)
Kapı Tekrar Vuruldu
1988 г.
(турецкий)
Le chat et les pigeons
1988 г.
(французский)
鴿群裏的貓
1988 г.
(китайский)
Die Katze im Taubenschlag
1989 г.
(немецкий)
Mačka među golubovima
1989 г.
(сербский)
Macska a galambok között
1989 г.
(венгерский)
The Perils of Poirot
1989 г.
(английский)
Macabro quiz
1989 г.
(итальянский)
비둘기 속의 고양이
1989 г.
(корейский)
Cat Among the Pigeons
1990 г.
(английский)
Een kat tussen de duiven
1990 г.
(голландский)
Um gato entre os pombos
1990 г.
(португальский)
เครื่องเพชรมหาภัย
1990 г.
(тайский)
鴿群裏的貓
1990 г.
(китайский)
Cat Among the Pigeons
1991 г.
(английский)
鴿群裏的貓
1991 г.
(китайский)
Die Katze im Taubenschlag
1992 г.
(немецкий)
Die Katze im Taubenschlag
1992 г.
(немецкий)
Le chat et les pigeons
1992 г.
(французский)
Pisica printre porumbei
1992 г.
(румынский)
Katt i dueslaget
1993 г.
(норвежский)
Un gato en el palomar
1993 г.
(испанский)
Котка сред гълъбите
1993 г.
(болгарский)
Kaķis baložu barā
1994 г.
(латышский)
Kass tuvide seas
1994 г.
(эстонский)
Mačka među golubovima
1994 г.
(хорватский)
Cat Among the Pigeons
1995 г.
(английский)
Die Katze im Taubenschlag
1995 г.
(немецкий)
Macabro quiz
1995 г.
(итальянский)
Um Gato entre os Pombos
1995 г.
(португальский)
گربه ای در میان کبوترها
1995 г.
(персидский)
Die Katze im Taubenschlag
1996 г.
(немецкий)
Katė tarp balandžių
1996 г.
(литовский)
Kot wśród gołębi
1996 г.
(польский)
Cat Among the Pigeons
1996 г.
(английский)
비둘기 속의 고양이
1997 г.
(корейский)
Die Katze im Taubenschlag
1998 г.
(немецкий)
Le chat et les pigeons
1998 г.
(французский)
Un gato en el palomar
1998 г.
(испанский)
校园疑云
1998 г.
(китайский)
Die Katze im Taubenschlag
1999 г.
(немецкий)
Katt i dueslaget
1999 г.
(норвежский)
Στον αστερισμό της Παρθένου
1999 г.
(греческий)
Le chat et les pigeons
2000 г.
(французский)
ذات الوجهين
2000 г.
(арабский)
Cat Among the Pigeons
2000 г.
(английский)
Le chat et les pigeons
2001 г.
(французский)
Cat Among the Pigeons
2002 г.
(английский)
Cat Among the Pigeons / Kucing di tengah Burung Dara
2002 г.
(индонезийский)
Een kat tussen de duiven
2002 г.
(голландский)
Katė tarp balandžių
2002 г.
(литовский)
Kot wśród gołębi
2002 г.
(польский)
Kot wśród gołębi
2002 г.
(польский)
Mačka među golubovima
2002 г.
(хорватский)
Macska a galambok között
2002 г.
(венгерский)
Cat Among the Pigeons
2002 г.
(английский)
Kot wśród gołębi
2002 г.
(польский)
Cat Among the Pigeons
2003 г.
(английский)
Le Chat et les Pigeons
2003 г.
(французский)
Macabro quiz
2003 г.
(итальянский)
Um Gato entre os Pombos
2003 г.
(португальский)
鴿群裏的貓
2003 г.
(китайский)
Die Katze im Taubenschlag
2004 г.
(немецкий)
Die Katze im Taubenschlag
2004 г.
(немецкий)
Le chat et les pigeons
2004 г.
(французский)
Un gato en el palomar
2004 г.
(испанский)
Un gato en el palomar
2004 г.
(испанский)
گربه ای در میان کبوترها
2004 г.
(персидский)
鳩のなかの猫
2004 г.
(японский)
Die Katze im Taubenschlag
2005 г.
(немецкий)
Kot wśród gołębi
2005 г.
(польский)
Macabro quiz
2005 г.
(итальянский)
Macska a galambok között
2005 г.
(венгерский)
Poirot: The Post-War Years
2005 г.
(английский)
Un gato en el palomar
2005 г.
(испанский)
Cat Among the Pigeons
2005 г.
(английский)
Katten i dueslaget
2006 г.
(датский)
Mačka među golubovima
2006 г.
(сербский)
گربه ای میان کبوتران
2006 г.
(персидский)
เครื่องเพชรมหาภัย
2006 г.
(тайский)
Katua Usategian
2006 г.
(баскский)
鸽群中的猫
2006 г.
(китайский)
비둘기 속의 고양이
2006 г.
(корейский)
Kočka mezi holuby
2007 г.
(чешский)
Le chat et les pigeons
2007 г.
(французский)
Cat Among the Pigeons
2007 г.
(английский)
อัญมณีอาถรรพณ์
2007 г.
(тайский)
Cat Among the Pigeons
2008 г.
(английский)
Cú Vọ Và Đàn Bồ Câu
2008 г.
(вьетнамский)
Kot wśród gołębi
2008 г.
(польский)
Kot wśród gołębi
2009 г.
(польский)
Mačka med golobičkami
2009 г.
(словенский)
Mačka među golubovima
2009 г.
(хорватский)
Um Gato Entre os Pombos
2009 г.
(португальский)
Die Katze im Taubenschlag
2010 г.
(немецкий)
Pisica printre porumbei
2010 г.
(румынский)
Un gato en el palomar
2010 г.
(испанский)
බාලිකා පාසලේ අභිරහස
2010 г.
(сингальский)
Cú Vọ Và Đàn Bồ Câu
2011 г.
(вьетнамский)
Le chat et les pigeons
2011 г.
(французский)
Macabro quiz
2011 г.
(итальянский)
Macska a galambok között
2011 г.
(венгерский)
Macska a galambok között
2011 г.
(венгерский)
Um gato entre os pombos
2011 г.
(португальский)
Katt i dueslaget
2011 г.
(норвежский)
Cat Among the Pigeons
2011 г.
(английский)
Котка сред гълъбите
2012 г.
(болгарский)
Güvercinler Arasında Bir Kedi
2012 г.
(турецкий)
Kot wśród gołębi
2013 г.
(польский)
Kucing di tengah Burung Dara / Cat Among the Pigeons
2013 г.
(индонезийский)
Pisica printre porumbei
2013 г.
(румынский)
گرگ در لباس میش
2013 г.
(персидский)
Cat Among the Pigeons
2013 г.
(английский)
비둘기 속의 고양이
2013 г.
(корейский)
Cat Among the Pigeons
2014 г.
(английский)
Een kat tussen de duiven
2014 г.
(голландский)
Katten i dueslaget
2014 г.
(датский)
कॅट अमंग द पिगजेन्स
2014 г.
(маратхи)
Cat Among the Pigeons
2014 г.
(английский)
Mačka medzi holubmi
2015 г.
(словацкий)
Pisica printre porumbei
2015 г.
(румынский)
Um Gato Entre os Pombos
2015 г.
(португальский)
قطة بين الحمام
2015 г.
(арабский)
鸽群中的猫
2015 г.
(китайский)
Een kat tussen de duiven
2015 г.
(голландский)
鸽群中的猫 / Cat Among the Pigeons
2016 г.
(английский)
Kot wśród gołębi
2016 г.
(польский)
قطة وسط الحمام
2017 г.
(арабский)
Cat Among the Pigeons
2017 г.
(английский)
3x Hercule Poirot 3
2017 г.
(чешский)
Cat Among the Pigeons / Kucing di tengah Burung Dara
2017 г.
(индонезийский)
Macabro quiz
2017 г.
(итальянский)
Con Mèo Giữa Đám Bồ Câu
2018 г.
(вьетнамский)
قطة وسط الحمام
2018 г.
(арабский)
Mačka među golubovima
2018 г.
(сербский)
Котка сред гълъбите
2018 г.
(болгарский)
Güvercinler Arasında Bir Kedi
2019 г.
(турецкий)
Le chat et les pigeons
2019 г.
(французский)
گرگ در لباس میش
2019 г.
(персидский)
કેટ અમન્ગ ધ પિજ્ન્સ
2019 г.
(гуджарати)
බාලිකා පාසලේ අභිරහස
2019 г.
(сингальский)
鸽群中的猫 / Cat Among the Pigeons
2019 г.
(английский)
Mačka medzi holubmi
2020 г.
(словацкий)
Göyərçinlər arasında pişik
2021 г.
(азербайджанский)
Macska a galambok között
2021 г.
(венгерский)
Macabro Quiz
2021 г.
(итальянский)
Um Gato Entre os Pombos
2021 г.
(португальский)
Γάτα ανάμεσα στα περιστέρια
2021 г.
(греческий)
Die Katze im Taubenschlag
2021 г.
(немецкий)
Pisica printre porumbei
2022 г.
(румынский)
鴿群裡的貓
2023 г.
(китайский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Достойный детектив в классически-неспешном, респектабельном стиле Кристи. О содержании уже достаточно рассказали другие комментаторы. Прочиталось с удовольствием, никаких вопросов к сюжету. Идиллический мир образцовой школы, женские перешептывания по разным поводам, принц, которого жалко, шпионская тема, «брюлики» — все, что так мило женскому сердцу в художественных сюжетах. В меру закручено, достаточно симпатичные персонажи разных возрастов.

Конечно, не без неправдоподобия (а где его взять такое правдоподобие, чтобы выглядело занимательно и не слишком уныло?). За набором «кровь-убийства-грабежи» — это к другим авторам, а не в классический английский детектив.

Очень понравилось в переводе Н. Ибрагимовой, именно в нем получаешь удовольствие и от содержания и от текста: хороший литературный язык, четкие, образные выражения, за которыми буквально видишь персонажей. Без той стилистической и семантической зыбкости, которая встречается в более слабых переводах. Пыталась дочитывать в другом варианте (прослушав начало в чужой аудиокниге за компанию) — пошло гораздо тяжелее, пропало обаяние описываемого кусочка мира, пришлось выяснять, чей именно текст я слушала. Возможно, авторы отрицательных отзывов читали в других переводах.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всё, что есть в романе хорошего, это название. Остальное — дребедень. Не буду строить предположения, что повлияло на Агату Кристи, но роман получился и не детектив, и не шпионская история. Какие-то интересные ходы были, с принцессой, скажем, или с агентом-садовником. Но они не получили должного развития. Зачем нужен был Пуаро, я тоже не понял. Решение крылось в опросе мамы одной из девочек.

Мог ли роман получиться? Да. Если бы автор взяла какую-то одну часть истории и раскрыла-запутала её так, как она умеет. Например, пропажа драгоценностей в охваченном восстанием городе. Кровь, убийства, грабежи, и где-то среди этого хаоса нужно отыскать драгоценности.

Или уж тогда сосредоточиться на школе, забыв про шпионов и дальние страны. Уверен, Агата Кристи смогла бы написать: с яркими подозреваемыми, запутанными ходами и неочевидным преступником.

Читать было откровенно скучно. За голубей не переживал, училок не жалко. Так до конца и не понял, зачем кошка в эту голубятню полезла.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Двадцать восьмой роман о Пуаро. Книга вышла 2 ноября 1959 года в Англии, и в марте 1960 года в Америке. До книжного издания были журнальные публикации — в Англии это был журнал John Bull, в котором Кристи печаталась неоднократно, а вот в Америке это была публикация в новом для Кристи журнале Ladies Home Journal — из названия понятно, к какому типу изданий относится этот журнал, и к какому типу прозы стали в Штатах относить старушку Агату. И да, журнальные публикации были сильно сокращены.

Миновали те дни, когда Кристи выдавала по три романа в год о Пуаро. К концу пятидесятых Кристи стала больше писать о мисс Марпл, или же несерийные произведения. А новые романы о Пуаро стали появляться раз в три-четыре года.

В этом романе Кристи впервые за долгое время обращается к шпионской тематике. Действие романа начинается в выдуманной восточной стране Рамата, в которой происходит революция (просвещенный прозападный принц Али оказывается свергнут происламской чернью — ничего не напоминает?). Перед революцией Али просит своего друга Роберта вывезти драгоценности королевской семьи за границу. Боб прячет драгоценности в вещах своей племянницы Дженнифер, которая, сама не подозревая об этом, и провозит их в Англию.

Дженнифер начинает учебу в элитной школе для девушек Мидоубанк. В эту же школу приезжает учится кузина принца Али, Шайста. В этой же школе работает учительница, которая была в Рамате во время революции. Ну, и в этой же школе учится девушка, мать которой оказывается единственной, кто может опознать секретного агента на вольных хлебах, который тоже ошивается в школе. Это агент, кстати, тоже совсем недавно был в Рамате. Плюс садовник в школе — агент секретной службы, а среди учителей есть и самозванцы и психи.

В общем Кристи постаралась, чтобы обстановка в школе была интересной (даже, наверное, переборщила со всеми этими случайностями). В школе и происходит следующая часть книги, и она уже больше похожа на обычный детектив. Убийства учителей, похищение, полицейское расследование.

Роман написан сумбурно, дерганно, нетипично для Кристи. Практически каждая глава идет от лица нового персонажа. Список действующих лиц вообще такой, что хватило бы на все романы Кристи 20-х. И действие скачет от одного персонажа к другому (а ведь в книге главки примерно по странице), хотя этот ход оказывается нужен для сюжета (но это понимаешь только в конце).

И вот когда уже все основные события произошли — камни найдены, смертельно убитые трупы покойников появились, похищение состоялось — Кристи прибегает к своему Deus ex machina, Пуаро. Да, Пуаро появляется только в последней трети романа, к нему обращается одна из учениц школы. Всё его расследование — это несколько диалогов и поиск свидетельницы, и занимает буквально пару десятков страниц в книге. После чего разоблачает убийцу. Точнее, убийц.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Да, Кристи прибегла к такому гнилому, с точки зрения классического детектива, приему, как несвязанные между собой убийцы. Убийца, Анна Шапленд, бывший секретный агент узнает в Рамате о драгоценностях, подкупает секретаря Мидоубанка, чтобы занять ее место и начинает искать сокровища. При этом ее не узнает одна из учениц во время разговора с ней. Мисс Спрингер застает ее за обыском шкафчиков и Анна стреляет в нее. А вот вторую учительницу, мисс Ванситтарт, убивает другая учительница, мисс Чедвик — по крайне надуманной причине, но видать Кристи ничего тут придумать не смогла. И этим вторым убийством случайно обеспечивает алиби Анну. Еще одна учительница, мисс Бланш, оказывается проституткой, устроившаяся в школу по документам своей покойной сестры. Она была свидетелем первого убийства, но не сообщила об этом, а решила шантажировать Анну, которая убила ее, имитировав способ убийства мисс Ванситтарт. Шапленд разоблачает мать одной из учениц, знавшая ее во времена работы Анны на секретную службу. Во время ареста Шапленд случайно убивает мисс Чедвик.

Читаешь вот этот синопсис и у меня первая мысль — бред. Дикое нагромождение случайностей и уже практически нечеловеческая прозорливость Пуаро. Роман начинается очень бодро, он увлекателен и легко читается, но Кристи слила концовку, объяснив все кучкой нереальных совпадений.

Ах, да, там же еще похищение было. Без единой улики Пуаро раскрывает его. Шайста в школе была самозванкой и просто сбежала, инсценировав похищение. Я тут просто цитату из книги приведу, чтобы не объяснять:

“...это был просто трюк. Настоящее похищение было совершено три недели назад в Швейцарии. А теперь перейдем к делам более серьезным, чем похищение. Поговорим об убийствах.”

И всё. Больше о похищенной Шайсте не вспоминают — это последнее место в книге, где о ней говорят. Всем пофиг на похищенную принцессу. А ведь немало места в книге было ей посвященно, но и эту сюжетную линию Кристи слила.

Итого. Слабый роман. Кристи к тому времени уже почти семьдесят лет было и примерно со времени этого романа качество ее книг заметно провисло. И для истории — в этом романе Пуаро в последний раз предстает, как действующий детектив. Во всех последующих произведениях Пуаро уже пенсионер, периодически возвращающийся к детективной практике.

Оценка: 4
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Небольшое государство на Среднем Востоке Рамат оказалось в эпицентре политической бури. Принц Али Юсуф всерьез обеспокоен проблемой защиты тех богатств, хозяином которых он был. Драгоценные камни, доставшиеся ему от деда и отца. Понимая, что живым из передряги ему не выйти (тогда он еще не знал, что именно так и случится), он доверяет единственному человеку из своего окружения, единственному, кому еще может доверять, школьному товарищу Роберту Роулинсону, по совместительству личному пилоту, все богатство Рамата, которое должно быть во, чтобы то ни стало, сохранено от загребущих рук революционеров.

В то время в Рамате отдыхали сестра и племянница Роберта, и он, прячет драгоценности среди их личных вещей, не подозревая, что за ним уже ведут слежку – таинственная женщина на балконе.

Предчувствие не обманывает Али Юсуфа: его самолет, управляемые Робертом, терпит крушение… Начинается погоня за сокровища Рамата.

Престижная женская школа «Мидоубэнк» в одночасье превращается в самую настоящую кровавую голубятню и это в начале летнего семестра!

Среди них завелась «кошка», лицо чужое, чьи негативные флюиды ощущают на себе и учителя, и ученицы. А виной тому племянница Роберта Роулинсона. У нее драгоценности Рамата, вот только она об этом не знает.

Это ли не крах Мидоуэбанка, детища всей жизни мисс Вулстроу?

К делу подключают Эркюля Пуаро. Только ему под силу распутать такой клубок интриги, завязавшийся в женской школе, и понять: кто та самая кошка, хозяйничающая на голубятне?

При всей моей любви к Агате Кристи и тому благоговению, с которым я к ней относился и отношусь с того момента, как познакомился с ее творчеством и влюбился в него, не могу не отметить тот факт, что «Кошка» ничем не выдающийся роман. Он проходной. И на детектив мало похож. Скорее шпионский роман. Это почувствует каждый, кто прочтет его. Да, есть два убийства. Но роман выстроен иначе. Не так, как другие книги Агаты Кристи. Читается он быстро, достаточно динамичный, три часа пролетят незаметно, а это уже огромный плюс. Поэтому, только высший балл.

P.S. Кстати, без ложной скромности отмечу, что виновника второго убийства, я сразу определил. (Может это было так очевидно и просто? Не знаю). А это при прочтении Агаты Кристи мне удавалось редко. В паре романов. А вот первое преступление прошло мимо меня. Его я разгадать не сумел.

Попробуйте разгадать его и Вы, может Вам удастся найти «кошку среди голубей».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Данный роман не относится к моим любимым романам об Эркюле Пуаро. Может, потому, что в нём этот сыщик появляется только с середины повествования, может, по причине строгой расчётливости, изобретённой автором для решения всех вопросов романа. Допустим, с первой причиной я сталкиваюсь не в первой, и браковать роман только из-за неё было бы с моей стороны нехорошо. А вот что касается расчётливости…. Тут я вот что имею в виду.

Роман этот по большей части повествует о частной школе для девочек, английской от порога и до шторок спален, заботящейся не только о своём имени, но и о своих питомицах. То есть это не такой роман, в котором школа превращается в некий дом ужасов, где просто невозможно учиться, наоборот, «Мидоубанк» здесь – самая лучшая дорогая школа для девочек. И учительский состав его – не какие-нибудь тёмные сущности, о которых сейчас много пишут. Это же Агата Кристи, в конце концов, так что в школе всё пристойно.

Разве что Пуаро приходит на запах сразу трёх убийств, произошедших в школе, ха-ха.

Большое внимание в романе уделено административному составу школы, учителям и девочкам, и вот тут-то я нахожу самый большой минус, который не искупляется никакими предысториями о сокровищах, никакими намёками на тайник с этими сокровищами, никакими недомолвками учителей и попытками читателя разобраться в хитросплетениях мотивов. Я говорила о расчётливости, так вот, ВСЁ в этом романе выстроено так, чтобы играть на руку ситуации, и ничто не говорит о том, что автор этого романа – автор глубоко психологичных романов «Отель Бертрам», «Таинственное происшествие в Стайлз» и проч. Схема и ничего кроме схемы.

Тому, кто ищет именно детектив – рекомендую. Любителям психологии – воздержаться.

+6

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх