Эдогава Рампо «Гусеница»
Муж Токико вернулся с войны жутко обезображенным: у него нет рук и ног, он потерял возможность слышать и говорить... Единственное оставшееся у несчастного средство восприятия окружающего мира — глаза. Лейтенант Сунага и сам хорошо понимает, какие хлопоты доставляет супруге...
На основе рассказа создана манга Суэхиро Маруо «芋虫» («Гусеница»).
Опубликовано: Рампо, Э. Гусеница / пер. с яп. Юлии Магеры // газ. Ortu Solis. — № 1 (2). — 2019.
Входит в:
— антологию «The Hell of Mirrors», 1965 г.
— антологию «Summoned From The Tomb», 1973 г.
— антологию «Modanizumu: Modernist Fiction from Japan, 1913–1938», 2008 г.
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Orand, 5 ноября 2018 г.
Эдогава Рампо- один из тех писателей,который действительно может удивить и удивляет. И очень жаль,что в русском переводе его рассказов практически нет. А они -поучительны и в то же время -жизненно драматичны. Так, например «Гусеница».
Казалось бы,в аннтации к рассказу — огромнейший спойлер. Но -не пугайтесь! Ведь это-только часть того,с чем придется столкнуться. Прослушав это произведение в аудиоформате, как раз и возникает то чувство , что люди во все времена всего лишь хотят видеть то,что хотят видеть. И сколько бы лет не прошло-в какой бы стране и эпохе это не случилось- увы,к сожалению -так было,так есть и так будет. Этот рассказ -отличный пример того,как собственно это и происходит. Пока ты нормальный и здоровый -ты часть полноценного общества и для одних -ты бравый генерал,с успешными военными достижениями,для других-образец для уважения. А случись с тобой беда -тебя и забывают, и отношение к тебе становится безнадежно сочувствующим. Но не более того. Это-очень глубокий рассказ о том, как люди могут изменить отношение, если что-то вдруг идет не по-плану. Это как говорится: «Мы думали оно так-а оно вот так». Но думать -это одно. И есть так называемые неизбежные ситуации, в которых хочешь не хочешь -а нужно совершать выбор. И либо в лучшую сторону -либо наоборот.
Не обошлось и без традиционной Японской морали,которую в отзыве я не стану раскрывать,дабы не отбить интерес читателя к рассказу.
Словом-сложный по восприятию,но крепкий по смыслу рассказ,заслуживающий уважения.