fantlab ru

Тьерри Жонке «Тарантул»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.53
Оценок:
48
Моя оценка:
-

подробнее

Тарантул

Mygale

Другие названия: Тарантул, или Кожа, в которой я живу

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 6
Аннотация:

В доме известного пластического хирурга Ришара Лафарга живёт таинственная женщина Ева.

Она рисует картины, играет на пианино, навещает Вивиану, больную дочь доктора, и занимается проституцией по прихоти своего хозяина.

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)
/перевод:
А. Смирнова (2)

Тарантул
2008 г.
Тарантул, или Кожа, в которой я живу
2011 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Если брать во внимание французскую современную детективную прозу за более чем тридцатилетний период, то первым на ум придет Жан-Кристоф Гранже, но наступает какой-то момент, когда обычные таинственные истории с главным героем-алкоголиком становятся пресноватыми, тогда авторы начинают подмешивать в крепленое вино французского детектива затхлые нотки того самого «де садовского» саспенса, который придает повествованию некоторую изюминку. Что ж — вот перед нами и «Тарантул». Собственно, когда в этой книге упоминается тарантул, как тотем героя-палача-судьи, то чаще всего читатель натыкается на слово «липкое» или «паутина», чтобы обличить потаенное безумие жаждущего возмездия человека. Однако, тарантул не паутинный паук, зато безжалостный и коварный охотник.

Из главного героя Ришара Лафарга Тьери Жонке сделал не охотника, а жертву. Исполненный жаждой мести, Лафарг смог отомстить единственным доступным ему способом —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
поймав преступника, надругавшегося над его близким человеком — сменить ему пол, сделать с помощью пластики из парня красавицу и заставить заняться проституцией,
при этом испытывая чувство вины, и судя по последним нотам произведения, ломаясь и отдаваясь на полю неизбежности судьбы. Стоило ли все это содеянного. А вот над этим должен (????) задуматься читатель. Однако, благодаря именно отсутствию интриги, мы получаем все тот же французский детектив, только без алкоголиков, зато со всем этим псевдошармом.

Может быть именно поэтому при экранизации книги, чтобы сделать темперамент главного героя пожестче, его отождествили с испанцем и Антонио Бандерас довел образ до совершенства ума, граничащего с психопатией.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Так вы оставались долго, спаянные, как сиамские близнецы, одни в темноте»…

Что делает с людьми жажда мести? Что с нами делают те грехи, которые мы совершаем и за которые должны отвечать? На эти вопросы отвечает в замечательном триллере Тьери Жонке.

Мы видим историю погружения в паутину безумия с нескольких точек зрения. Палачи и жертва, которая после встречи с ними только воет и калечит себя. Палач и жертва, которая унижена, раздавлена, лишена сущности, но способна тоже иногда мучить своего палача и даже наслаждаться его терзаниями. А потом появится третий, он-то всё и прояснит.

Запутанно? Так на то она и паутина, чтобы затягивать, пеленать, лишать власти, утомлять, прекращать сопротивление. Такой и триллер Жонке. Извращённый, жестокий, заставляющий думать, что все люди гадки, что внутри самого утонченного человека живёт чудовище, заставляющее калечить других, безжалостное и жуткое. Лабиринты боли и безумия становятся всё более запутанными.

И картины Евы, которых мы не видим, но Жонке несколькими штрихами воссоздаёт их: сочетание красоты, невинности, искренности, жестокости, желания мучить.

И ещё музыка, проходящая через всё повествование, пронизывающая его. «The Man I Love» Гершвина, которую ненавидит герой и назло ему постоянно играет Ева. Прелестный мотив, становящийся постепенно зловещим. А объяснение только в конце.

Повествование ведётся от третьего лица и от лица одного из главных героев (эта часть произведения выделена курсивом). Предельная откровенность человека, понимающего постепенно за что он страдает, и суховатый, почти документальный текст помогают нам увидеть запутанную историю знаменитого пластического хирурга и таинственной красавицы Евы с разных сторон, разными глазами. И она страшная в любом случае.

В конце многоголосное повествование превращается в монолог Евы, в котором старая история, объясняющая всё и связывающая Тарантула и Еву навсегда, наверное. Мы вдруг понимаем, что ненависть превратилась в другое чувство: «он называл это жалостью – до основания разрушила его ненависть, безграничную, беспредельную ненависть. А между тем ненависть была единственным смыслом его жизни».Он называл это жалостью, а на самом деле это была любовь, правда, не без привкуса ненависти. Они до конца жизни пронесут эту любовь-ненависть.

P.S. Кстати, настоящий тарантул никогда не плетёт паутины, зато у него есть норы, в которых можно подкарауливать, прятать и уничтожать жертву.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

На кострах мы уже не сжигаем — фу, мракобесие! Смертную казнь отменили — мы ж гуманная нация, а не какие-то там варвары! На каторгу не пускаем — обойдутся уголовники: тут честные люди без работы сидят! В тюрьму сажаем — неэффективно! Так что же нам делать с преступниками?

Ну вот, господин Жонке и порекомендовал. Новый, нестандартный, действенный способ наказания за определённый вид преступлений. Уважаемые депутаты, юристы и иже присные! Просим внести соответствующие поправки в Криминальный Кодекс.

А что, может попробуем?

Если серйозно, то книга занимательна, хотя несколько эксцентрична. Только не читайте её слишком внимательно, иначе быстро всё поймёте и тогда дальше уже будет не интересно.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх