fantlab ru

Агата Кристи «Мышеловка»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.71
Оценок:
141
Моя оценка:
-

подробнее

Мышеловка

The Mousetrap

Другие названия: Three Blind Mice; Три слепые мышки

Пьеса, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 22
Аннотация:

Небольшой отель, недавно открытый молодыми супругами, собирает под своей крышей разных людей, ничем не похожих и никак между собой не связанных. Непогода за стенами на какое-то время делает его похожим на остров посреди океана, отрезанный от всего мира. В связи с произошедшими далее событиями возникает вопрос, а так ли уж далеки друг от друга постояльцы и действительно ли никогда в жизни не встречались...?

Примечание:

На основе пьесы была написана повесть «Три слепых мышонка».


Входит в:

«Театр FM», 2004 г.

«Острый сюжет», 2006 г.


Экранизации:

«Мышеловка» / «Pelėkautai» 1986, СССР, реж: Бронюс Моркявичюс

«Мышеловка» 1990, СССР, реж: Самсон Самсонов



Похожие произведения:

 

 


Мышеловка. Свидетель обвинения
1979 г.
Загадка Ситтафорда
1986 г.
Загадка Ситтафорда
1988 г.
Загадка Ситтафорда
1989 г.
Загадка Ситтафорда
1989 г.
Загадка Ситтафорда
1990 г.
Мышеловка
1991 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 13
1992 г.
Ночная тьма
1992 г.
Избранные произведения. Том 14
1994 г.
Собрание сочинений. Том 21
1997 г.
Черный кофе. Десять маленьких индейцев. Убийство на Ниле. Смерть в Петре. Отложенное убийство. Мышеловка
2001 г.
Убийство Роджера Экройда. Убийство в Восточном экспрессе. Десять негритят. Отель `Бертрам`. Пьесы
2003 г.
Берег удачи. Мышеловка. Свидетель обвинения
2004 г.
Мышеловка
2004 г.
Мышеловка
2004 г.
Мышеловка
2004 г.

Аудиокниги:

Чисто английское убийство 1. Мышеловка
2007 г.
Мышеловка
2016 г.

Электронные издания:

Tre topolini ciechi
2018 г.
(итальянский)

Издания на иностранных языках:

The Mousetrap
1954 г.
(английский)
The Mousetrap
1955 г.
(английский)
The Mousetrap and Other Plays
1978 г.
(английский)
Trappola per topi
1979 г.
(итальянский)
The Mousetrap and Other Plays
1981 г.
(английский)
Trappola per topi
1982 г.
(итальянский)
The Mousetrap & Other Plays
1986 г.
(английский)
The Mousetrap
1990 г.
(английский)
The Mousetrap and Other Plays
1993 г.
(английский)
The Mousetrap and Other Plays
1993 г.
(английский)
The Mousetrap and Selected Plays
1994 г.
(английский)
Trappola per topi
1995 г.
(итальянский)
Trappola per topi
1997 г.
(итальянский)
Pułapka na myszy
1998 г.
(польский)
The Mousetrap and Other Plays
2000 г.
(английский)
The Mousetrap and Other Plays
2000 г.
(английский)
The Mousetrap and Selected Plays
2001 г.
(английский)
Cursa de şoareci
2003 г.
(румынский)
The Mousetrap
2010 г.
(английский)
The Mousetrap and Other Plays
2011 г.
(английский)
Стапица за глувци
2011 г.
(македонский)
The Mousetrap and Other Plays
2012 г.
(английский)
The Mousetrap
2014 г.
(английский)
The Mousetrap and Selected Plays
2014 г.
(английский)
The Mousetrap
2015 г.
(английский)
Detektivní hry
2018 г.
(чешский)
Detektivní hry
2019 г.
(чешский)
La Souricière
2019 г.
(французский)
The Mousetrap
2023 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Детективная пьеса Агаты Кристи — это удачная попытка выйти за рамки жанра. Ведь если взять за аксиому, что в литературных произведениях важное место отводится описанию персонажей, то у пьесы это должно в большей степени проявляться в диалогах. А как создать напряжение в детективе, в котором всегда есть круг подозреваемых? Правильно — описывать каждого персонажа, чтобы по его поведению и психологическому портрету строить свои версии и предположения. Но Кристи не просто автор детективов. Это ещё и талантливая писательница. Достаточно вспомнить, что она была ещё и сценаристом фильма «Свидетель обвинения» 1957 года, что также говорит о том, что создать детективную историю можно в разной форме.

Благодаря диалогам каждый из постояльцев отеля из пьесы проявляется как с положительной, так и с отрицательной стороны. И замкнутое пространство, и невозможность связаться с внешним миром, а затем ещё и убийство — всё влияет на развитие сюжета и на прописывание каждого героя через его реакции на отрезанность от цивилизации и начинающейся паники.

Порционно выдаваемые кусочки прошлого персонажей и их связь друг с другом не позволяют вычислить убийцу, а поэтому развязка, когда кажется, что всё уже очевидно, отодвигается снова и снова. Ещё один элемент, который создаёт необходимое для сюжета напряжение — это песенка о трёх слепых мышках, которая и является главным лейтмотивом пьесы. Образ из песни бьёт точно по читательским нервам, не давая отвлечься от происходящего.

Очевидно, что это классика. Также очевидно, что этой пьесой Агата Кристи доказала, что детектив не дешëвое манипулятивное чтиво, а настоящая литература, которая достойна не только экранизаций. Что и доказывает огромное количество театральных постановок.

Оценка: 9
– [  19  ] +

Ссылка на сообщение ,

Однажды в каком то журнале, прочитал такие строчки: «Отправившись в поездку и садясь в кресло самолета, нет большего разочарования, чем, взяв, в дорогу, детектив Агаты Кристи, и прочитав несколько абзацев, вспомнить, что это уже читал.». И тут же ассоциация о еще одной заметке. В журнале «Человек и закон», в рубрике «Их нравы», муж подал на развод, т.к. жена на десятой странице писала имя убийцы.

К чему это я, а к тому, что пьеса « Мышеловка» написанная в 1947г, но официально поставленная в 1952 идет до сих пор. И условия договора, пока пьеса идет на сцене, а это уже около 23 000 постановок, экранизировать, нельзя (о нашей экранизации позднее).

Так чем же, эта пьеса так полюбилась англичанам, да и другим. И почему, многие и читавшие, и смотревшие, еще раз за разом и читают и смотрят.

Ведь сюжет, вроде и не сложен. Ограниченное пространство пансиона, определенное количество действующих лиц, преступление и естественное расследование, корни которого уходят в прошлое. И главное, память, о, издевательстве над детьми, приведшие к смерти одного из них и «жажда», ребенка отомстить за издевательства и за смерть брата. Читаешь и думаешь, а ведь он прав, зло должно быть наказано. Пусть и позже. И хотя по закону Джорджи, убийца, но он мститель, как не кощунственно это звучит. И его сестра Кэт, и учительница Молли, пытаются забыть, то страшное время, но Джорджи, не может. И автор, чтобы сгладить этот накал, просто приписывает Джорджи шизофрению.

И как порой, бывает, шизофреники, очень способные люди на создание хитросплетенных ситуаций, типа таких, каких, получилось в пьесе, когда Джорджи … а дальше не буду писать. Лучше прочитайте или просто посмотрите фильм вышедший в 1990г.

Прежде, чем писать, я прочитал в очередной раз пьесу, и честно скажу фильм- спектакль поставленный нашими актерами, просто стоял перед глазами. Увы, мне не довелось смотреть английские экранизации, их просто нет, А съездить в Лондон и посмотреть спектакль, это уже чистая фантазия, да еще и при не знание английского, да и еще и при финансовых возможностях. Но вот фильм- спектакль, смотрел не раз и всегда, удивляло и радовало, как точно и до мелочей, авторы передали содержание пьесы, вплоть до нюансов в мимике актеров, что особенно касается последней сцены, где Джорджи играет Никита Высоцкий. А еще там и Е. Степаненко, отлично сыгравшая образ миссис Бойл. А еще там и В. Сошальский-Паравичинни, Б. Хомичев- майор Меткаф.

Ну вот, как то больше получилось о фильме, но, увы, зрительные образы, снятые по произведению, затмевают иллюзорные образы самого произведения. Но, главное, написанное, так глубоко соединилось с экранизацией, что стало как единое.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

… В Лондоне совершено убийство. Убита Морин Лайон. Разыскивается молодой человек в темном пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе. Об этом происшествии каждые полчаса сообщают по радио.

Красивая молодая семейная пара – Джайлс и Молли Рэлстон открыли в пригороде Лондона пансион. Они только начинают, имеются не все удобства, но там довольно уютно, и они не сомневаются: у них все получится. Главное, что у них предостаточно консервов, яиц и удобные комнаты, каждая из которых имеет свое название: дубовая, розовая и т.д. К тому же, первые пансионеры должны вот-вот приехать.

Не совсем заурядные личности постояльца Монашеского колодца (так в переводе звучит название пансиона).

Странноватый молодой человек, с виду, не совсем, психически здоровый, но добрый, Кристофер Рен, которого родители назвали в честь знаменитого архитектора, построившего собор Святого Павла в Лондоне; вечно взъерошенный; неплохой кулинар.

Капризная не молодая женщина – миссис Бойл, бывшая судья, вечно всем недовольная. Придерживается мнения, если она платит семь гиней в неделю, то в доме должны топить на совесть, а она не должна покрываться инеем.

Мисс Кейсуэлл, мужеподобная девица, с не простым прошлым, которое она хочет забыть, но оно все время о себе напоминает.

Майор Мэткаф, человек старой закалки, настоящий джентльмен.

И нежданно-негаданно объявившийся в пансионе – мистер Паравичини. Он заплутал в снежном буране, и даже не знал, куда попал. Но кто сможет отказать человеку в крове и пищи, оказавшемся в такой ситуации по прихоти непогоды?

Размеренная жизнь постояльцев Монашеского колодца нарушается телефонным звонком. В полицейском участке очень интересуется мистером Джайлсом Рэлстоном, и сержант, отправленный инспектором полиции, хочет с ним поговорить. Но зачем?

Сообщение о том, что звонили из полиции, воспринимается постояльцами с долей испуга. Но чего боятся этим законопослушным гражданам, откуда такая реакция?

Хозяева пансиона успокаивают гостей тем, что сержанту никогда к ним не добраться, снегу выпала больше пяти футов.

Но сержант Троттер, человек молодой, энергичный и находчивый, все-таки прибывает к ним, используя лыжи.

Он рассказывает пансионерам об убийстве и о приметах подозреваемого. Им может быть как мужчина, так и женщина, говорившая шепотом.

У преступления есть еще одна особенность: около тела жертвы нашли ноты песенки «Три слепых мышонка». Одного мышонка убрали, осталось двое, а, значит, эти двое находятся в большой опасности. Но почему сержант пришел в пансион? Эти «двое мышат» сейчас здесь? И среди них не только потенциальные жертвы, но и убийца?

… Впервые прочел эту пьесу и остался в абсолютном восторге. Получил огромное удовольствие. Все-таки «Мышеловка» очень напоминает по антуражу «Десять негритят». Замкнутое пространство, ограниченный круг подозреваемых, атмосфера надвигающейся катастрофы.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
После убийства миссис Бойл сразу попытался определить убийцу. Выбрал-таки и не ошибся, чего не ожидал, собственно говоря. Сомнения были и вот почему: этот персонаж все-таки нарушал одну из заповедей детективного произведения, но не мог я допустить, чтобы Агата Кристи в очередной раз, как в свое время, нарушила один из основополагающих принципов. Когда все стало на свои места, я мог сказать: нет, леди Агата ничего не нарушала, хотя и ввела в заблуждение. Впрочем, как и всегда.

10 из 10.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличная пьеса с неожиданной концовкой в духе Кристи точно не разочарует её поклонников, да и прочих читателей. Приятно погрузиться в такую компактную атмосферу, отделённую от мира стихией.

Чем-то напомнила пьесу «Инспектор пришёл» Пристли.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх