FantLab ru

Роберт Янг «Эмили и поэтическое совершенство»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.27
Оценок:
124
Моя оценка:
-

подробнее

Эмили и поэтическое совершенство

Emily and the Bards Sublime

Другие названия: Эмили и её поэты; Эмили и великие барды

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 30
Аннотация:

Эмили – помощница хранителя музея и отвечает за зал Поэтов. В этом зале установлены роботы-андроиды, точные копии своих прототипов, великих поэтов прошлого. Но средний житель XXI века невосприимчив к поэзии, поэтому зал убыточен, и его решили закрыть. А что же теперь будет с поэтами?

© Ank
С этим произведением связаны термины:

Входит в:


Похожие произведения:

 

 


У начала времён
2004 г.
Срубить дерево
2019 г.

Периодика:

The Magazine of Fantasy and Science Fiction, July 1956
1956 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Великанша
2016 г.
Алан Нурс, Роберт Янг. Революция 20
2017 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный рассказ, очень воздушный , чувственный и лиричный. Роберт Янг, создавая такого рода рассказы, вкладывал почти всю душу, чтобы вызвать эмоции от средне-статического и порой капризного читателя. Красивая история, которая не может не зацепить Ваши внутренние чувства. Получилось крайне поэтично, ибо Р. Янг создал необыкновенную атмосферу , наполнив свое произведение поэзией известных поэтов (правда наших там не ждите). От начала и до конца повествование идет вдоль тонкой нити, которая вот-вот оборвется, прогибаясь, и потом натягиваясь, по мере раскручивания сюжета. Но получилось здорово, с переживаниями, но с великолепной концовкой! Наивно? — предположите Вы. Но нет! Просто автор решил немного поэкспериментировать и поиграть Вашими чувствами, чтобы Вы вспомнили о том, кто же Вы есть на самом деле!

Эмили Мередит – работница музея , где отвечает за зал Поэтов. Там установлены многочисленные экспозиции, состоящие из андроидов, копирующих своих прототипов — великих поэтов прошлого. Но учитывая внутренний склад посетителей, которые более просты и во многом невосприимчивы к поэзии, руководство музея и Совет директоров посчитали, что зал убыточен, и решили закрыть его. Для чувствительной Эмили это становится большим ударом, ибо её отношение к андроидам-поэтам сродне к близкому и даже родственному. Как поступит руководство с поэтами? Ведь вместо них будут установлены машинные экспозиции с преобладанием хрома. Неужели поэтов выбросят на свалку ?

Эмили — невзрачная, «молодая пташка», которую руководство не воспринимает всерьёз, идет до конца, чтобы остаться в этой жизни и продолжать работать в любимом музее, но ей нужно спасти её « друзей» от полного забвения и отстоять свои права....

Этим рассказом Роберт Янг еще раз подчеркнул , что являл собой очень умного и грамотного писателя, отлично разбирающегося в поэзии и литературе вообще. Это видно даже невооруженным взглядом, когда Вы прочитаете этот рассказ. Он подошел к рассказу с большим размахом и показал нам лучшие черточки англоязычной поэзии (рассказ сам по себе не большой, но мимолетный экскурс был обескураживающим). А еще для поклонников его творчества здесь станет совершенно очевидно, что у Янга любимым месяцем в году был сентябрь и именно там жила его Муза , и именно там он черпал свои внутренние силы для работы.

Рассказ понравится многим, кто любит старую и добрую фантастику, а кроме того должен стать эталоном для многих «драматических» писателей, и полюбиться поклонникам литературной классики и поэзии.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Читая фантастическое произведение всегда смотришь -насколько это фантастично или реалистично. Возможно ли это в будущем осуществить? Поэтому и делю всю фантастику на научную, фэнтези и прочую фантастику. Янг взял тему , кажется. совсем простую- музей, но на сегодня я не встречал такого музея Поэтов. Простая фантастика , но до сих пор нереализованная, хотя куда бы проще. Создай музей восковых фигур поэтов и роботизируй его, чтобы они двигались и читали свои стихи, как в этом сюжете.

Здесь (а написан в 1956 году) капитализм еще не особо занимался благотворительностью, это и отразилось в теме -музей Поэтов закрывают из-за убыточности и героиня рассказа проявила выдумку , пересадив роботов -поэтов на хромированные автомобили другой экспозиции музея. И поэты сохранены и прибыль получена....

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне немного стыдно оттого, что я не знаю, в какой бы зал пошел я. Смотреть хромированные «бьюики» и «доджи», или слушать роботов-поэтов? Мне ещё чуть более стыдно оттого, что я не то чтобы не люблю поэзию, а, скорее, не понимаю её. Может быть, это понимание приходит со временем; может, не приходит вовсе. Не знаю. Но знаю точно то, что в отличие от меня, Роберт Янг был, наверняка, большим знатоком и почитателем поэзии. Видно из рассказа, что он очень трепетно, почтительно, уважительно относился и творчеству английских поэтов. Так почему же переводчик, редактор, издатель ТАК неуважительно отнеслись к его творчеству, допустив вопиющую ошибку, описку, опечатку?? Почему английский поэт Альфред Теннисон в сцене в подвале, когда Эмили просила его копию-робота читать ей стихи, попеременно назван то Альфредом, то Альбертом??? Я очень далек от мысли, что ошибся Янг: его любовь и знание вопроса очевидны, особенно заметно почтение именно к Теннисону! По-моему, такие ошибки недопустимы. Сам же рассказ, увы, на мой взгляд, не сильно изобретательный. Противопоставление хромированных авто прошлого и поэтов прошлого скорее дано лишь как намек/просьба/предупреждение о необходимости поиска компромисса и гармонии между эпохами и личными предпочтениями.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх