FantLab ru

Эрих Мария Ремарк «На Западном фронте без перемен»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.02
Голосов:
1056
Моя оценка:
-

подробнее

На Западном фронте без перемен

Im Westen nichts Neues

Другие названия: На Западе без перемен

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 107
Аннотация:

Сложно выжить на войне, особенно если ты только вчера покинул школу. Еще сложнее представить себе, какой будет жизнь после войны и найдется ли тебе в ней место… Но до этого момента еще нужно суметь дожить, не сойдя с ума. Целое поколение было вычеркнуто из нормальной жизни войной — и именно об этом пишет Ремарк, сам побывавший на фронте. Война имеет свое лицо — ужасное, безобразное и отталкивающее. Никому по собственной воле не хочется заглядывать в ее пустые глазницы — но у солдата нет выбора. Главные герои романа — Пауль Боймер и его одноклассники, призванные в армию и отправленные приказом командования на Западный фронт. Война, увиденная глазами молодых ребят, — главное содержание книги.

Примечание:

Роман «На Западном фронте без перемен», опубликованный в 1929 году, принес Ремарку мировую славу. Однако первый издатель, которому Эрих Мария отправил рукопись романа, отказался печатать книгу. Владелец издательства «С. Фишер Ферлаг» решил, что читать о войне в Германии никто не захочет — слишком свежи еще были воспоминания о военных бедствиях. Согласие на издание романа было получено от издательства «Ульштайн». Впрочем, книгоиздатели считали, что слишком рискуют, и Ремарку пришлось подписать договор о том, что, если роман не будет пользоваться успехом, он возместит затраты издательства, работая на них в качестве журналиста. Ремарку предложили также переработать некоторые фрагменты романа. В 1928 году роман выходил в газете «Vossische Zeitung» в период с 10.11.1928 по 09.12.1928. Выход романа в книжном варианте в январе 1929 года стал истинной сенсацией. Книги раскупались мгновенно — более полутора миллионов экземпляров было продано за первый год.


Входит в:

— условный цикл «Потерянное поколение»


Награды и премии:


лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Экранизации:

«На западном фронте без перемен» / «All Quiet on the Western Front» 1930, США, реж: Льюис Майлстоун

«На западном фронте без перемен» / «All Quiet on the Western Front» 1979, США, Великобритания, реж: Делберт Манн



Похожие произведения:

 

 


На Западном фронте без перемен
1928 г.
На Западном фронте без перемен
1959 г.
На Западном фронте без перемен. Три товарища
1959 г.
Избранные произведения в двух томах. Том 1
1979 г.
На Западном фронте без перемен. Возвращение
1982 г.
На Западном фронте без перемен. Три товарища
1985 г.
На западном фронте без перемен. Черный обелиск
1986 г.
На Западном фронте без перемен. Время жить и время умирать
1990 г.
Избранные произведения в 5 томах. Том 2
1991 г.
На западном фронте без перемен
1991 г.
На Западном фронте без перемен. Три товарища
1991 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 2
1992 г.
На Западном фронте без перемен. Возвращение
1993 г.
На западном фронте без перемен. Три товарища
1993 г.
Три товарища. На Западном фронте без перемен
1993 г.
На Западном фронте без перемен. Три товарища
1995 г.
На Западном фронте без перемен. Время жить и время умирать
1996 г.
На Западном фронте без перемен
1997 г.
На Западном фронте без перемен
2001 г.
Избранное
2003 г.
Три товарища
2003 г.
Избранные произведения
2004 г.
Избранные произведения
2004 г.
На Западном фронте без перемен
2007 г.
На Западном фронте без перемен. Три товарища. Триумфальная арка
2007 г.
На Западном фронте без перемен
2008 г.
На Западном фронте без перемен
2010 г.
На Западном фронте без перемен
2010 г.
На Западном фронте без перемен. Возвращение
2010 г.
Возвращение с Западного фронта
2011 г.
На Западном фронте без перемен
2011 г.
На Западном фронте без перемен. Три товарища. Триумфальная арка
2011 г.
На Западном фронте без перемен
2011 г.
Возвращение с Западного фронта
2014 г.
На Западном фронте без перемен
2014 г.
На Западном фронте без перемен
2014 г.
На Западном фронте без перемен
2015 г.
На Западном фронте без перемен. На обратном пути
2016 г.
На Западном фронте без перемен
2017 г.

Периодика:

Роман-газета, 1930, № 2
1930 г.

Аудиокниги:

На западном фронте без перемен
2006 г.
На Западном фронте без перемен
2008 г.

Издания на иностранных языках:

Твори в двох томах. Том перший
1986 г.
(украинский)
На Західному фронті без змін. Повернення. Три товариші
2014 г.
(украинский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Много лет не могу понять всех этих стонов по Ремарку.

Кучка не-таких-уж-малолетних дэбиллов записалась ДОБРОВОЛЬЦАМИ на фронт. В 19 лет (хз что там за школьники в 19 лет) уже должны быть мозги и хотя бы базовое понимание кто развязал войну и зачем. В книге минимум сожаления о содеянном, 50% фронтовое гуро, 50% описания как приятно гадить на свежем воздухе или нажираться от пуза. Главгерои картонные плебеи, которым нисколько не соболезнуешь. Помнится, в таком возрасте уже вполне типично рассуждать об абстрактных вещах (смысле жизни и пому подобном). У сих предтеч гитлерюгендов с этим туго. Так же ни у кого из них желания не возникло пойти в сопротивление или устроить диверсию. Надо просто выполнять приказы, глядишь шкурка уцелеет.

Сие «потерянное поколение» надо было поставить к стеночке в полном составе после окончания WW1. Тогда бы и WW2 не случилось...

Судя по википедии самого Ремарка вроде как призвали, а не добровольцем пошёл и был демобилизован буквально через месяц. Но утешение слабое, на героя он по прежнему не похож — маленький винтик в скотской нацистской машине. Прожил несоразмерно лучшую жизнь, чем заслуживал.

Оценка: 3
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

После всех просмотренных фильмов и сериалов о Великой Отечественной и после других книг о войне, роман Ремарка мне как-то не врезался в память и не слишком запомнился. Написана книга очень легким языком, читается на одном дыхании, но однообразные будни солдат в окопах, конечно страшные, но меня, как читателя, не слишком увлекли. До середины книги было интересно, но дальше с каждой страницей интерес угасал. Я все ждала, ну вот сейчас будет какой-то неожиданный поворот сюжета, а его все нет и нет, и так до самого конца. Да, книга тяжелая и важная. Я прочла ее, как классику, которую должен знать каждый. Ремарк, наверно, просто не мой автор.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Долго книга не нравилась. И только под конец я заставила себя проникнуться. Всем тем, что пришлось видеть и делать этим мальчикам. Спору нет: война — это ужасно, и всем было бы лучше, если бы её не было. И есть только один пунктик. Рассуждать так, как герой книги, может только человек, осознающий, что война, которую он ведёт — не его война, его родине она не нужна, и чужие родины от неё только страдают. Ведь не от голода, холода, гноя, поноса и страха смерти страдают эти мальчики. А от осознания, что смерть их будет напрасной, а если повезёт выжить — жить им с нечистой совестью после всего увиденного и сделанного. Мог бы так философствовать красноармеец на полях Великой Отечественной или вьетнамец в сайгонских джунглях? — словом, солдат, воюющий за свою жизнь и существование своей Родины. Нет. Такая философия — удел маленького человечка армии агрессора, великодушно желающего мира для себя и для всех тех, кто в него стреляет.

Война... слово одно — понятия разные.

Оценка: 6
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Разумом я эту книгу понял, оценил, но сердцем, душой не принял. На это было три причины и несколько книг:

1. Критика армейщины у Ремарка больше похожа на критику отдельных перегибов на местах. Пойти дальше он или не захотел, или не смог. В этом плане Гашек со своим Швейком смотрится намного эффектнее.

2. Война и мир. Фронт и тыл. Здесь тоже уже прочитаны «В окопах Сталинграда» Некрасова, «Сашка» Кондратьева. Все эти контрасты положения, все эти противоречия чувств, невозможность главного героя вернуться в мирную жизнь, когда мысленно он всё ещё на фронте там есть и показаны великолепно.

«— О чем вы думаете? — спрашивает Люся.

— О пулемете. Здесь хорошее место для пулемета.» (Виктор Некрасов).

«Приметил он, чем дальше от фронта, тем к раненым сочувствия больше. Это и понятно, пореже их тут встречается.» (Вячеслав Кондратьев).

3. Но больше всего мешало то, что читал я о немцах. Да, в Первой Мировой войне. Да, на Западном фронте. Да, простой солдат не выбирал свой путь, его заставили. Всё это я понимал разумом, но не мог принять сердцем. И дело не в том, что наша страна воевала с Германией в те времена. Дело в том, что немцев это ничему не научило. Всё стало только хуже.

Читаешь, как Ремарк пишет о плохом снабжении, и вспоминаешь: «Немцы забрали первого Флобера в 1941 году, вместе с оградами и дверными молотками. Возможно, его переплавили на кокарды.» (Джулиан Барнс «Попугай Флобера»). Всё то же, всё так же. Просто через двадцать с лишним лет. Выросли новые юноши, выросли новые кайзеры. «А всякому приличному кайзеру нужна по меньшей мере одна война, а то он не прославится.» Только в этот раз это была война на уничтожение, а не просто война. Очень жаль, что книги Ремарка не смогли этого предотвратить. И очень надеюсь, что третьего раза не будет.

Оценка: 8
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Про что

1917 год (прямо не сказано, но всё указывает), Франция, Западный фронт Великой Войны. Девятнадцатилетний Пауль Боймер, обычный немецкий солдат, пусть и успел стать профессором науки выживания, но прекрасно осознаёт, что никаких гарантий дожить до конца войны, которую никто пока и не думает завершать, это ему не даёт. Он боится погибнуть, но боится и жить, если удастся вернуться...

Автор

Знание биографии автора, думается, сильно влияет на восприятие произведения. Ремарк и его главный герой имеют немало общего: возраст (Ремарк родился в 1898 году), служба на Западном фронте, ранение, госпиталь, больная раком мать и даже имя (Эрих Мария стал таковым только после того, как прожил первые 30 лет жизни Эрихом Паулем). Так что, хотя роман и ни в коем случае не запишешь в автобиографии, есть ощущение, что перед нами нечто очень личное, окно в душу Ремарка. Также, разумеется, это добавляет веры в описания войны, тыла и людей, ибо кому знать предмет лучше, как не настоящему ветерану войны, правильно? Роман — документ жизни Ремарка и документ эпохи или, по крайней мере, хочется так думать.

Антивоенность

Конечно же, роман не является ни пацифистским (никто не знает значение этого слова, хотя все уверены в обратном), ни антивоенным. Нет, война — это, конечно, плохо и всё такое, но ведь не просто так самыми славными страницами истории любого народа его представители считают победы (в случае особых обстоятельств — поражения) на поле боя, а самыми выдающимися соотечественниками — замечательных воинов, а те народы, у кого нет ни первого, ни второго, комплексуют по этому поводу. Понятно, что никто не хочет умирать, терять близких и лишаться собственности, но одновременно глупо делать вид, будто все войны и их последствия абсолютно одинаковы.

Это всё к тому, что, если хочется прицепить приставку «анти-« к роману про Первую Мировую, то придётся порождать дьяволоподобное сочетание «антипервомировой роман», ибо Первая Мировая — это единственная война, о которой идёт речь в «На западном фронте без перемен».

И с тем, что роман — антипервомировой, я, разумеется, полностью согласен, ибо ни персонажи романа (немецкие солдаты из 1917 года), ни люди на протяжении века после окончания войны не могут внятно и просто объяснить из-за чего всё началось и за что воевали. Непонимание происходящего, даже если масштаб непонимания невелик, всегда сильно раздражает, а помноженное на смерть оно просто сводит с ума. Но, повторюсь, такое происходит не на каждой войне, иногда люди думают, что точно знают во имя чего они убивают и умирают.

Вердикт

В один не самый длинный роман с одним главным героем весь опыт Первой Мировой, конечно, не вместить, но Ремарк старался, ибо книга относительно небольшая, но событиями и явлениями очень насыщенная. Разнообразные размышления главного героя читать интересно, а, зная о жизни Ремарка, — интереснее вдвойне. На «высокий штиль» внутренний монолог периодически сбивается, но, к счастью, редко. 9/10.

Вероятность повторного прочтения

Выше среднего. Книга, конечно, печальная, временами просто невыносимо, но всё-таки слишком много в ней хорошего, что мешает прочитать и отложить её в сторону навсегда.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

“На Западном фронте без перемен” – это Драма с большой буквы этого слова. Драма сама в себе, как жанр, подразумевает историю одного человека, которой до глубины души проникается зритель и читатель, переживая её, словно свою личную трагедию. Роман Эриха Марии Ремарка – именно такое произведение.

История Пауля благодаря простому языку и преобладанию обыкновенных людских потребностей, когда на страницах своё место не забирает война, вовлекает в себя читателя настолько сильно, насколько это происходит, например, у Хемингуэя или Лондона. Всё потому, мне кажется, что сам автор был участником тех изуверских событий Первой Мировой войны. Его мать постигла та же участь, что и мать героя книги. Да что там, до конца 1917-го года вторым именем автора было не “Мария”, а “Пауль”…

На данном фоне особенно интересно смотреть на то, как оканчивается роман. Эрих Мария будто пишет личностную исповедь, изобличая себя и переписывая собственную жизнь так, как он считает она должна была повернуться. И в этом столько искренней боли, что единственное, что может сравниться с этой болью по воздействию на читателя, это неприкрашенный, макабрический ужас войны.

Поэтические, возвышенные измышления об обыденности в романе Ремарка соседствуют с сухой констатацией бытности военных операций. Эти моменты несут в себе максимальный антимилитаристический посыл, они – апогей идеологии пацифизма, которую в своём творчестве и житейском существе пропагандировал Ремарк.

Взывание к людскому, антивоенный настрой книги, мне кажется, можно сравнить не только с писателями “потерянного поколения” (Хемингуэй, Олдингтон), но и с куда более современными творцами. И хоть, следует признать, что после ужасов Второй Мировой войны на суд читателю были выдвинуты более сильные с эмоциональной точки зрения произведения (тот же всюду мною вспоминаемый Алесь Адамович и его “Хатынская повесть”), в основном берущие отсутствием романтизации бытия и чёткой фокусировкой сугубо на античеловеческом естестве войны, всё равно роман “На Западном фронте без перемен” – это книга, и сегодня способная повергнуть в шок. А главное – эта книга, без которой не было бы чреды прочих антивоенных произведений, в которых четко прослеживается связь с одним из самых великих романов немецкого неписательского искусства. Роман не то что выдерживает соседство, “На Западном фронте без перемен” своей культурологической ценностью давит всякое сравнение. Это – действительно великий роман, и крайне радует тот факт, что он держит свою марку и сегодня, играя не сугубо на своём имени, на своей тематике, на своей идеологии, на своих измышлениях.

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Да. Так приближенно к самим событиям той поры, мог написать только человек, который эту войну прошёл. Не дай бог ни одному поколению молодёжи провести свою молодость вот так. Видя на своих глазах гибель друзей и товарищей. Сколько адских мук, разбитых судеб и сердец принесла война. Вы говорите есть ли ад на земле, не знаю есть ли, но был точно. Обязательно всем к прочтению. Это было нереально близко, такое чувство, что на секунду сам оказался там.

Оценка: 9
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Роман о первой мировой войне, хотя мог быть о любой другой. Пронзительно и печально, о жизни и смерти, об обыденности подвига простых солдат, о бессмысленности войны... Эту книгу нужно прочесть всем, особенно сильным мира сего. Чтобы помнили и понимали, что такое война, и что она делает с людьми.

Очень жаль, что такая книга никогда не будет включена в школьную программу нашей страны, потому что написана не тем автором, а война изображена не в нужном ключе без лишнего пафоса и патриотизма.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга которая читается очень легко и одновременно очень тяжело.

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Через все повествование проходит тема войны как ужасной ошибки человечества. Она несет смерть, боль, кровь, сметает на своем пути государства и нации. Жертвами ее становятся просто люди, для которых война противоестественна, но волею горстки больных морально и физически тиранов они вовлечены в смертельное действие, называемое войной. В человеке стирается все социальное, остается один животный страх, заставляющий бороться за сохранение жизни.

Роман «На Западном фронте без перемен» о Первой мировой войне. Она унесла миллионы жизней, искалечила судьбы и тела еще большего количества людей, прекратила существование таких могучих держав, как Российская, Османская, Германская и Австро — Венгерская империи. Был уничтожен весь опыт Европы, создаваемый на протяжении многих сотен лет. Жизнь нужно было отстраивать заново. Сознание людей было заражено ужасом войны.

Первая мировая война разделила не только народы – она разорвала внутреннюю связь между двумя поколениями: в то время как родители ещё писали статьи и произносили речи о героизме, дети проходили через лазареты и умирающих. Страшнее всего приходится там, где постоянно рвутся снаряды, а атаки сменяются контратаками, где осветительные ракеты лопаются дождём белых, зелёных и красных звёзд, а раненые лошади кричат так страшно, словно весь мир умирает вместе с ними. Там, в этом зловещем водовороте, который затягивает человека, парализуя всякое сопротивление, единственным другом, братом и матерью для солдата становится земля, ведь именно в её складках, впадинах и ложбинках можно спрятаться, повинуясь единственному возможному на поле боя инстинкту – инстинкту зверя. Там, где жизнь зависит только от случая, а смерть подстерегает человека на каждом шагу, возможно всё – прятаться в развороченных бомбами гробах, убивать своих, чтобы избавить их от мучений, жалеть об изъеденном крысами хлебе, несколько дней подряд слушать, как кричит от боли умирающий, которого невозможно найти на поле боя.

Сквозной звук этого романа — крик. Люди так кричать не могут — это кричат раненые лошади, догадывается один из новобранцев. Но и лошади так кричать не могут: «Это стонет сам многострадальный мир, в этих стонах слышатся все муки живой плоти, жгучая, ужасающая боль». И главное — никакое возвращение ничего не изменит, перелом необратим: «Мы больше не молодежь. Мы уже не собираемся брать жизнь с бою. Мы беглецы. Мы бежим от самих себя. От своей жизни. Нам было восемнадцать лет, и мы только еще начинали любить мир и жизнь; нам пришлось стрелять по ним. Первый же разорвавшийся снаряд попал в наше сердце. Мы отрезаны от разумной деятельности, от человеческих стремлений, от прогресса. Мы больше не верим в них. Мы верим в войну».

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне нравятся книги, написанные о том, о чем авторы знают не понаслышке. Чувствуется все психология героя, ощущаются все нюансы, каждое предложение — это боль и страдание, которое испытал сам герой. Обожаю книги Ремарка. Рекомендую для прочтения всем, кто хочет ощутить атмосферу прошлого, увидеть жизнь молодых людей, которые вынуждены были идти на войну, чтобы умирать, убивать и страдать. А ведь мы сегодня далеки от этого.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ремарк — это человек который прошел Войну. Прошел, и возненавидел, самый ярый антипод Гитлера, который полюбил Первую мировую. Ремарк ненавидел войну и всю эту ненависть и чудовищную несправедливость он вложил в «На Западном фронте без перемен». Произведение, основанное на реальных событиях о боли и о противоречивом патриотизме, о героизме и трусости, о том как «гуманисты» 19 века дошли до того что стали резать друг друга в окопах. Страшная книга, но в юношестве ее должен прочесть каждый — что бы понять что такое Война. Ремарк видел боль. И по прочтению этой книги нам больно.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«На Западном фронте без перемен»:

Имя Ремарка гремит во всем мире почти целое столетие. Я долгое время держал на устах имя этого непревзойденного писателя, но вот и посчастливилось познакомится с ним посредством его гениальных сочинений. Этот роман стал первым произведением Ремарка прочитанным мною и в то же время первой его книгой в моей личной библиотеке.

С первых страниц я был поражен языком Ремарка, хоть и читал не оригинал — перевод, я был поражен тем, как он смело говорит о том, что ранее служило причиной сжигания его книг нацистами. При чтении, я каждую секунду ловил себя на мысли, как же удалось Эриху произвести такое, что одинаково будоражит и разум и дух. Ответ прост: жизнь. Ремарк знал жизнь как никто другой, его жизненный опыт дал ему возможность, а его жизненные чувства дали желание рассказать о пережитом. Поделится виданными ужасами на фронтах Первой мировой Войны, именно это хотел Ремарк, когда писал «На Западном фронте без перемен», но было еще одно: подобно своим героям, каждого из которых он наделил частицами самого себя, он спустя многие годы после войны все никак не мог ее забыть и поэтому я также считаю этот роман криком травмированной души, которой нужно высказаться, даже если никто не слушает.

Впечатляющей трагизм не мог не затронуть моих чувств. Я с восторгом и отчаянием сопереживал главному герою и его товарищам и никак не мог отделаться от впечатления, что повествование, ведущееся Ремарком от имени Пауля Боймера — это диалог, живая беседа со мной.

Отдельным словом хотел бы вспомнить мемуары Эрнста Юнгера — ветерана двух мировых войн. Его «В стальных грозах» стали Ремарку вдохновением для написания «НЗфбп».

Эта книга навсегда запечатлелась в моем сознании и связала меня с Эрихом Марией Ремарком.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга великого немецкого писателя Эриха Ремарка «На Западном фронте без перемен» рассказывает о войне глазами молодого немецкого солдата, который представлял себе иначе войну. Это правдивая книга о трагедии целого поколения, которое было вынуждено сражаться и погибать за интересы правителей. Жестокая, бессмысленная и беспощадная война безжалостно ломала судьбы молодых ребят, которые совсем недавно закончили школу. Многие из них погибли, а те, кто вернулся, не представляли, как жить дальше, у них не было ни профессии, ни дома, ни семьи. Я думаю, что каждый человек должен читать такие книги, для того, чтобы в дальнейшем не допускать войн и кровопролития.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Наконец, после долгих лет пребывания в «списке для прочтения» ко мне в руки попал Ремарк.

Сильнейший роман. В наше время, в котором человечество ещё не излечилось от вируса войны и уничтожения самих себя, книга является напоминанием, наглядным пособием для тех, кто одержим военной романтикой, геополитикой и захватнической идеологией. Что такое война глазами главного героя (читай Ремарка, который воевал в Первой Мировой)? Никакой героики, никакого пафоса — война, это несчастье, это смерть, это вырванные из жизни исковерканные судьбы, крах надежд. В романе нет описания военных операций, зато есть быть простых солдат, чьими руками эта война и совершается. Обычные люди против обычных людей против своей воли убивают друг друга, лишь бы остаться в живых. Маниакальная, без цинизма и чрезмерного умствования, честность Ремарка подкупает. Он не делит людей на своих и врагов, для него все сидящие в окопах — одинаково несчастны.

Отдельное спасибо автору за фрагменты сильнейшей прозы, местами напоминающую поэзию. Особенно на фоне скупого описания солдатского быта.

Спасибо Ремарку за роман. После его прочтения начинаешь больше ценить жизнь. И очень в тему оказываются строки великого Роберта Бёрнса:

Я славлю мира торжество,

Довольство и достаток.

Приятней сделать одного,

Чем истребить десяток.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх