Роберт Хайнлайн «Дверь в лето»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Его предали. Предали те, кого он считал другом и любимой женщиной. Его гениальные изобретения — в чужих руках, а сам он — проснулся после гипотермии спустя тридцать лет после того, как ещё можно было что-то изменить. И ненависть и любовь остались глубоко в прошлом.
Но тот, кто не сдался, иногда находит «дверь в лето». Даже если для этого придётся нарушить законы мироздания.
• Книга посвящена «Э.П. и Филлису, Мике и Аннет и всем кошатникам». «Э.П.» относится к Уильяму Энтони Паркеру Уайту (1911-1968), писателю-фантасту, который обычно работал под псевдонимом Энтони Бучер. Он был другом Хайнлайна и автором книги «Ракета в морг» под другим псевдонимом — Х. Х. Холмс. «Филлис» — это Филлис Уайт, жена Бучера. «Мик» – это Джесси Фрэнсис Маккомас (1911-1978), который позже стал редактором журнала «Фэнтези и научной фантастики» вместе с Бучером, а Аннет — это Аннет Маккомас, его жена. (из авторской колонки bellka8)
• Журнальный вариант — 1956 г., книжное издание — 1957 г.
• По мнению А.Ермолаева, лучший и наиболее точный перевод на русский язык сделан Львом Абрамовым.
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, December 1956», 1956 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, November 1956», 1956 г.
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1956», 1956 г.
Награды и премии:
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 |
Номинации на премии:
номинант |
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод) | |
номинант |
"Сталкер" / Stalker, 2017 // Переводной роман. 3-е место (США) |
Экранизации:
— «Дверь в лето» 1992, Россия (Санкт-Петербург), реж: Валерий Обогрелов
— «Дверь в лето» / «夏への扉 キミのいる未来へ» 2021, Япония, реж: Такахиро Мики
- /языки:
- русский (26), английский (8), итальянский (1), литовский (1)
- /тип:
- в планах (1), книги (32), периодика (3)
- /перевод:
- Л. Абрамов (7), С. Барсов (3), А. Бранский (13), А. Ганько (1), Б. Д. Фраттина (1), К. Маркеев (3), Ф. Сарнов (1)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Рецензии
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
IvanTheOne, 12 октября 2006 г.
понравилось то переплетение времени и событий показанное в романе.
just_kidding, 11 октября 2006 г.
Не люблю книги про путешествия во времени. А здесь вообще... лично меня все эти парадоксы просто выводят из себя. Поставил 7 за кота и общую атмосферу. Хотя, конечно, насчёт 2000 года — это он... погорячился) Наверно, не думал, что его роману суждено жить так долго.
asb, 11 октября 2006 г.
Автор вместе с героем не стал углубляться в тему временных петель и причинно-следственных парадоксов. Просто в прошлом герой делал всё, чтоб с будущим сошлось:)
А роман — замечательный. Добрый, хороший, светлый. Наши победили. Плохие парни (и девчонки) проиграли.:super:
Journalist, 9 октября 2006 г.
Интересно было посмотреть, как представляет себе будущее поколение 50-х. Мало похоже. Да и путешествия во времени тема затасканная. Хайнлайн не был первопроходцем и не был лучшим. До «Конца вечности» Азимова ему далеко. Но все же роман «цепляет» за душу. Очень хочется быть похожим на главного героя — честного простого парня, который остался таким даже столкнувшись с человеческой подлостью. Кот рулит!
myth_drannon, 21 сентября 2006 г.
так и не понял почему такой интерес к этому роману ?
Элементы путешествия во времени и.. ??Ну 40 лет назад может это была очень интересная и полная идей фантастика , но сейчас... это просто макулатура.
PaNo, 21 сентября 2006 г.
Отличный роман, только я бы передвинул немного временные рамки.. лет так на 50 вперед :shuffle:
ZiZu, 14 сентября 2006 г.
Замечательный роман про отношения между людьми. Хайнлайн показывает, что не всегда надо доверять даже самым близким людям. А твоим единственным другом может быть только кот.
RusMaxim, 28 августа 2006 г.
Замечательный роман. Ну а разговоры с котом — просто супер.
И главное никогда не отчаяваться, всегда найдутся друзья, которые помогут.
Тимон, 21 августа 2006 г.
Эх, фантастику меньше фэнтези люблю, ну в той, что сайт мне подсовывает, я не разочаровываюсь. Хорошая вещь, ну а Пит просто жжет 8))
Бывший, 21 августа 2006 г.
Вне зависимости от соответствия научным реалиям этот роман навсегда останется в памяти как трогательная история про путешествия во времени.
Diddl, 12 августа 2006 г.
О чём этот роман? Ключевую роль в этом произведении Хайнлайн отдал человеческому анабиозу и инженерному гению. Для **57 года замороженный человек — это фантастика, но не сейчас, когда заморозка человека с последующим его грамотным размораживанием — дело одного, двух десятилетий (ходят слухи, что многие известные люди себя уже секретно заморозили, Уолт Дисней к примеру), так что тема данного романа в настоящее время уже не актуальна.
alexzed, 10 августа 2006 г.
Люблю произведения про путешествия во времени. Эта книга одна из любимых и, безусловно, одна из лучших в этом роде.
arhan, 9 августа 2006 г.
С первых страниц не захватила, а вот чуть дальше — пошло лучше, концовку прочитал запоем. Чем-то неуловимо приятным и романтичным напомнило «Алые паруса» А.Грина. Рекомендации сайта подсказали мне отличное произведение!
IvanTheOne, 9 августа 2006 г.
Великолепный сюжет интригует с самого начала и держит до самой последней страницы. Переплетение прошлого и будущего заставляет только удивляться таланту аввтора.