fantlab ru

Джон Фаулз «Коллекционер»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.12
Оценок:
1546
Моя оценка:
-

подробнее

Коллекционер

The Collector

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 115
Аннотация:

«Коллекционер» — дебютный роман и первый бестселлер Фаулза, касается важнейших проблем бытия — сущности красоты и уродства, взаимоотношений человека и общества, Творца и творения. Молодой рабочий, коллекционирующий бабочек, влюбляется в юную красавицу из высшего общества, которая становится первым экземпляром в его новой страшной коллекции.

Входит в:

— журнал «Урал, 1989, № 9», 1989 г.


Награды и премии:


лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (86 место)

лауреат
Хоррор: 100 лучших книг / Horror: 100 Best Books, 2005

Экранизации:

«Коллекционер» / «The Collector» 1965, Великобритания, США, реж: Уильям Уайлер



Похожие произведения:

 

 


Коллекционер
1991 г.
Коллекционер
1991 г.
Коллекционер
1993 г.
Коллекционер
1997 г.
Коллекционер
1999 г.
Коллекционер
2000 г.
Коллекционер
2001 г.
Коллекционер
2001 г.
Коллекционер
2002 г.
Коллекционер
2002 г.
Коллекционер
2003 г.
Коллекционер
2003 г.
Коллекционер
2003 г.
Коллекционер
2003 г.
Коллекционер
2003 г.
Коллекционер. Подруга французского лейтенанта
2003 г.
Коллекционер
2004 г.
Коллекционер. Волхв
2004 г.
Коллекционер
2005 г.
Коллекционер
2005 г.
Коллекционер. Любовница французского лейтенанта
2005 г.
Коллекционер
2006 г.
Коллекционер
2007 г.
Коллекционер. Любовница французского лейтенанта
2007 г.
Коллекционер
2009 г.
Коллекционер
2011 г.
Коллекционер
2011 г.
Коллекционер
2012 г.
Коллекционер. Куколка
2012 г.
Коллекционер
2013 г.
Коллекционер
2014 г.
Коллекционер / The Collector
2015 г.
Коллекционер
2015 г.
Коллекционер
2016 г.
Коллекционер
2016 г.
Коллекционер
2016 г.
Коллекционер
2016 г.
Коллекционер
2017 г.
Коллекционер
2017 г.
Коллекционер
2019 г.
Коллекционер
2019 г.
Коллекционер
2019 г.
Коллекционер
2019 г.
Коллекционер
2020 г.
Коллекционер
2021 г.
Коллекционер
2021 г.
Коллекционер
2022 г.
Коллекционер
2022 г.

Периодика:

Урал № 9, сентябрь 1989 г.
1989 г.

Аудиокниги:

Коллекционер
1990 г.
Коллекционер
2004 г.
Коллекционер
2005 г.

Издания на иностранных языках:

The Collector
1963 г.
(английский)
The Collector
2004 г.
(английский)
Колекціонер
2015 г.
(украинский)
Колекціонер
2021 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я бы данную форму произведения назвал повестью, а не романом — это в качестве вступления :)

С точки зрения высокохудожественности, сюжета, обоймы используемых автором слов и гладкости текста, не сказал бы, что роман как-то существенно выделяется, но он очень настоящий, как сказал бы Станиславский: «верю», а еще так написан, что позволяет понять и прочувствовать, что происходит в головах всех участников действа (их в романе крайне мало :))

Роман мне понравился. Я не сторонник книг и фильмов с элементами триллеров и «хмурого насилия», поэтому начав читать сказал себе: «как начнется какая-то грусть-печаль — брошу»...так и дочитал до конца. Грусть-печать вроде бы есть всегда, но в допустимой дозе, чтоб не хандрить и напрягаться. Очень хорошо переданы характеры всех персонажей, взаимоотношения и общий нерв ситуации.

Ни в коем случае не зачитывайтесь отзывами....узнаете чем закончится и испортите себе все чтение, как это получилось у меня :)

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

(Книгу я слушала в начитке Евгения Терновского.)

Что будет, если что-то хрупкое угодит в грубые, неумелые лапы?

Роман перекликается с романом «Парфюмер» Зюскинда. Однако, у Зюскинда рождение и становление героя было подробно описано. В «Коллекционере» почему-то нет отправной точки психозу Фредерика. Да, он жил с какими-то тётками вместо полноценной семьи, но всё же психопатами так просто не становятся. Этого момента мне не хватило.

Нашему коллекционеру хочется иметь красивую вещь, но он не обладает ни единым качеством, чтобы завладеть ею так, как это обычно делают люди. Он застенчив, нелюдим, небогат, некрасив да и умом особо не блещет. Всё перевернулось, когда ему на голову упала огромная сумма денег (деньги — страшная сила!), с деньгами ты можешь обладать любой вещью. Ну подумаешь, вещь живая, ну и что? Ведь надо просто иметь сильное желание и больную голову, и вуаля! Бабочка поймана. Вот только в неволе бабочку трудно сохранить надолго в первозданном виде, в том, какая она должна быть на воле, в природе, где её настоящее место. Договор о каких-то там 4 неделях плена между маньяком и жертвой сразу же вызвал у меня печальную усмешку. Нет, так не бывает. Чем больше кормишь тролля, тем он ненасытнее. Ни один псих, получивший власть, не расстанется с ней, чем он более жалкий и не состоявшийся в жизни, тем сильнее он будет упиваться властью хоть над чем-то. Это как маленький ребёнок, который ещё не умеет договариваться и убеждать, он умеет только отнять силой, ведь его навыки социализации в зачаточном состоянии. А у нашего героя они в зачаточном остались по сей день в силу неизвестных нам причин, к сожалению.

Поведение героев меняется каждый раз соответственно изменению обстановки. Здесь прописано всё тонко и правильно.

В книге есть подзатянутые места, когда интерес немного начинает угасать, но не настолько, что не хочется слушать дальше. Хотя, признаюсь, что после исповеди антагониста в первой части романа, дневник Миранды слушать уже не так интересно. События мы и так уже знаем, а нового она привносит маловато. Однако, её устами глаголет тонкая душевная организация и развитый ум, который противопоставляется тупому, слепо долбящемуся в свою одержимость главгаду. Вместо того, чтобы смотреть и восхищаться прекрасным, он это хватает, ломает и топчет. Учение-свет против беспросветной тьмы.

Испытывала ли я симпатию или жалость хоть одному из героев? Нет. Жертва вела себя слишком вызывающе для жертвы с самого начала. К тому же Mиранда — сноб. А главный антигерой — маньяк и тупица.

Многим не понравился финал книги, а я считаю, что финал весьма логичен и символичен.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Бабочка в спичечном коробке никак не сможет выжить, если её не отпустить.

Хотя все последние страницы хочется орать «Да сделай же уже что-нибудь, идиот!»

А когда Фредерик начал повторять, как он «простил её за её выходки» и что «она сама напросилась», хотелось истерически хохотать.

Ну и в качестве контрольного в голову ещё «Сломалась игрушка? О, а тут новенькая, почти точно такая же, хо-хо!» Вот такая вот была «любовь».

Концовка на самом деле очень меткая и сильная. Этот дол...б так ничего и не понял. Таких не образумить. Как говорится «жиза!».

Коллекционирование у Фаулза — это тупое, бездумное собирательство просто для того, чтобы было. Оно никак развивает коллекционера, это занятие средних умов. Найти красивое, приколоть булавкой, пойти искать следующее. Забрать у жизни что-то, не привнеся ничего своего взамен.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мужчина и женщина. Мучитель и жертва. Миранда и Фредерик. Два антагонистичных друг другу начала, две противоположности. Героиня даже зовет Клэгга Калибаном, а он, едва ли вообще читавший Шекспира, сам для себя, словно в насмешку, выбирает имя Фердинанд. Словно лишний раз подчеркивая пропасть между тем, кто действительно годится в пару Миранде, и собой – нелюдимым, закосневшим в предрассудках дикарем.

Она – мечтательница, идеалистка, тонко чувствующая натура. Человек искусства, грезит о справедливости и мире на планете, а для себя просит лишь дара проникать в суть вещей, умения на холсте открыть свою душу и показать людям трепещущее солнечное сердце.

Он – коллекционер бабочек, собиратель, крадущий у мира красоту и жизнь, запирающий их в своих шкафах. Не понимает искусства, едва ли прочитал за всю жизнь хоть одну книгу и даже не пытается хоть что-то сделать во благо других. Даже родным дает часть денег просто потому, что так принято.

Казалось бы, ничего общего действительно нет. Но чем больше мы проникаем в души героев, чем больше они открываются нам, тем более шатким становится простое и красивое противопоставление. Простота привычных, еще шекспировских схем, нам не поможет, героям в них тесно, словно бабочке в банке-морилке.

Клэгг с детства заперт в своем косном и заплесневелом мирке. Ни любви, ни жалости, ни даже просто внимания и признания – да, малыш, ты действительно существуешь. Тупые нравоучения тетки, религиозное мракобесие, потом тупость и насмешки коллег. Герой оказывается развернут внутрь себя. А это трудно, когда там, внутри, пусто. Чтобы личность могла гармонично существовать в одиночестве, она должна иметь очень сильные внутренние опоры, если угодно, пресловутый стержень. А отрастить его можно только взаимодействуя с внешним миром, притом с по-настоящему благодатным окружением, поощряющим любопытство, интерес, тягу к знаниям. Всего этого Клэгг был лишен. Он уверен, что все вокруг словно оценивают его, презирают, насмехаются. Он начинает ненавидеть всех, кто сполна получил все то, о чем сам он не смел и мечтать. И совершенно закономерным образом эта ненависть уживается в его душе с каким-то трогательным поклонением, верой в то, что есть и другие, лучшие люди. Так он находит Миранду и влюбляется в нее, насколько вообще может любить существо, лишенное всякого понятия об эмпатии, морали и доброте. Любовь Клэгга — это любовь человека, который не научился любить. Последний шанс прокричать миру в лицо все, выстраданное годами одиночества – признайте меня, примите меня. Клэгг мучается, не понимает этого, и мучает Миранду.

Миранда, как уже сказано, считает себя адептом искусства. У нее в анамнезе, если разобраться, все то же – проблемы с родителями, ограниченность и глупость окружения, всепоглощающее увлечение, поставленное в центре личности. Клэгг собиратель, она творец. Казалось бы, разница очевидна. Но вот что странно: оба героя видят равнодушие и злобу мира, пресловутое всеобщее калибанство. Но Клэгг ощущает себя низшим и ищет равенства, Миранда же, по собственным словам, одна из немногих, и жаждет утвердиться в своем превосходстве. Я могу понять ненависть калибана, но ненависть высшего, более совершенного существа? Разве искусство не для всех? Разве подлинная красота может быть доступна лишь избранным? Клэгг жаждет открыть Миранде себя, но встречает лишь гнев и омерзение – там, в его душе, пусто и мрачно. Миранда же стремится стать настоящим художником, который, по ее же мнению, именно что раскрывает себя миру. Но вот какая штука: там, в ее душе, нет ничего подлинного и достойного демонстрации. Ее идеалы лживы и надуманны, она очарована идеей искусства, не понимая искусства. Точно так же Клэгг очарован любовью к Миранде, не понимая ни любви, ни Миранды. Миранда обманывается сама и, не понимая этого, обманывает Клэгга.

Мелочная, глупенькая, полная предрассудков, импульсивная девочка. Бросается из крайности в крайность. Ее метания – не порывы творческой души, а совершенно естественные реакции не до конца сложившейся и незрелой личности. Дикарь и мещанин Клэгг куда более целен и последователен. И это при том, что он был лишен столь многого. Он рвется к своей мечте любыми средствами, а когда понимает, что был обманут, находит в себе силы отвергнуть ложный идеал. Миранда же даже не пытается бороться за жизнь, она ослеплена заблуждениями, пытается расставить по полочкам свои пластмассовые идеалы, не понимая, что бабочки в неволе долго не живут.

Так что перед нами вовсе не чудовище и ангел, но два человека, по-разному прошедшие свои жизненный путь и одинаково затерявшиеся во мраке. Нелепо оправдывать преступление Клэгга, но не менее странно делать из Миранды идеал. Тысячи пар, если разобраться, делают друг с другом то же самое. Один мучает другого, удерживает подле себя, старается сделать частью себя, занимаясь этаким психологическим каннибализмом. А второй презирает, ненавидит, но в то же время ощущает некую брезгливую жалость, соучастие и, пусть даже невольно, довольство всеми теми благами, которыми осыпает его мучитель.

Иногда жертвы не так уж безвинны, что, впрочем, не умаляет причиненного им зла. Главное тут в другом.

Миранду обрекло не то, что Клэгг принял ее за ангела.

И даже не то, что им она на самом деле не была.

Девочка сама поверила, что она ангел, и возгордилась этим. И это ее погубило

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хочу! Моё!

А бабочка крылышками бяк-бяк-бяк-бяк...

Чем-то вся эта история напомнила мне «Парфюмера» Зюскинда. Вероятно, некоторым психохарактерологическим сходством главных героев и того и другого романа. Ибо здесь наш герой одержим коллекционированием бабочек (а там составлением запаховых букетов и аккордов), одержим настолько, что все его прочие увлечения и интересы практически отсутствуют. И даже вполне естественный для здорового молодого мужчины интерес к лицам противоположного пола проявляется в совсем искажённой форме. Он вовсе не стремится сблизиться и соединиться с той, которая стала предметом его обожания. Ему просто необходимо быть рядом и любоваться. Т.е. достаточно наколоть как бабочку, распять с расправленными крыльями и властвовать.

На самом деле он эмоционально беден и холоден. В силу узости своих интересов у него совсем неглубокие познания о мире и об отношениях, скорее всего у него сниженный мыслительный потенциал, такой конкретно-ситуативный образчик, хотя и способен иногда мыслить на близкую перспективу. Чрезвычайно эгоцентричен. Расчётлив и педантичен до мелочей, не зря за всё время он совершил единственную промашку и в конце романа мы понимаем, что гг совсем не извлёк уроков из происшедшего и не остановится в этом своём новом виде коллекционирования и пойдёт дальше.

Книга состоит из двух частей. В первой нам обо всём происходящем рассказывает сам главный герой (не хочу даже имени его произносить). И мы имеем возможность заглянуть в его внутренний мир так глубоко, насколько сам коллекционер способен его распахнуть и открыть доступ. А вторая половина является дневником его жертвы, который она вела во время своего заточения. И здесь мы и видим происходящие события глазами жертвы, и знакомимся с её внутренним миром, с её влечениями и увлечениями, страстями и желаниями, с побудительными мотивами и со всем остальным, из чего состоит внутренний мир человека.

В результате мы имеем возможность сравнить два диаметрально противоположных мира. И если один наполнен жизнью и любовью, то другой мрачный и эгоистичный мир застенка. Причём застенок этот и для самого его хозяина...

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Воистину шедевр!

Долго я шла к этой книге. Благо, что не читала подробных отзывов-пересказов и не видела фильм. Поэтому сама история несколько обескуражила (представляла немного другой сюжет — более кровавый) и в то же время — покорила, так как автор смог настолько ювелирно показать произошедшую драму, различие в мировосприятии необразованного, ограниченного человека и одухотворенной личности с высокими идеалами — художника, видящего и ценящего всю красоту окружающего мира. И ведь не было грязи, пошлости, кровавых сцен, а понимаешь, что это может быть еще хуже — спокойная непрошибаемость человека, решившего просто иметь при себе другого вопреки его воле.

Один нюанс меня смутил — повествование от имени сумасшедшего весьма похоже на исповедь, и я необоснованно решила, что он ведет свой рассказ не для читателя, а для поймавших его законников. Финал же придает произведению новых красок, острых эмоций и долгоиграющих мыслей...

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Меня эта книга однозначно впечатлила смелостью выбранной темы и ее последующей психологической шлифовкой. Признаться, второе вышло настолько удачно, что часто проводил параллели между собой и Калибаном, что несколько меня пугало. Его мысли, слова и отношение к жизни и к обществу местами заставляли ловить себя на том, будто герой озвучивает мои собственные страхи, желания и убеждения. Пожалуй, единственное, в чем мы точно с ним не похожи — это его пассивность и равнодушие перед лицом любых проявлений абстрактного и творческого мышлений. Миранда же, а с ней, к счастью или несчастью, я себя не ассоциировал даже поверхностно, получилась просто (и это не обычное маленькое просто, а гигантское запоминающееся ПРОСТО) живой. Ее образ вышел далеко за пределы страниц, где она изначально проживала. Она стала ярким призраком, нагло проникнув и поселившись в моем воображении. И для писателя-мужчины, я считаю, возможно, наибольший почет заключается в том, чтобы изобразить портрет такой вот женщины, которая будет не ватно-вафельным недоразумением, полным клише и мужицких замашек, а чем-то по-настоящему живым и настоящим.

Теперь немного сухих подробностей: стиль повествования необычный. По сути, все произведение представляет собой совмещенный дневник двух людей, похитителя и жертвы. Все это позволяет посмотреть на ситуацию с обеих сторон и прочувствовать, что двигало как самим похитителем , так и что пугало его жертву. Очень даже неплохо автор сумел обойтись с интригой, а также, поместив ее в концовку, оставил весьма приличный простор для воображения читателя. Концовка, к слову, вышла удачной. Думаю, именно такой и должно быть окончание подобного повествования.

В целом книга вышла если и не гениальной, то однозначно отличной и обязательной к прочтению людям, ищущим интересные художественные и психологические сюжеты, смело выходящие за принятые в обществе рамки допустимого.

P.S. не может не огорчать, что тема произведения является не порождением нездорового воображения автора, а примером множества подобных жизненных историй, которые происходят по всему миру даже в это самое время

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман вначале не понравился: после определенного момента итог становится очевидным, и читателю остается только наблюдать за воспоминаниями и душевными муками главных героев, но и они быстро приедаются. Персонажи кажутся нереальными (или, наоборот, сверхреальными), что на фоне нормальности всего остального мира делает их почти гротескными, карикатурными. Наверно, поэтому я так и не смог отыскать в себе жалости ни к Миранде, ни к ее пленителю Фредерику. Разве что я ощутил некоторое сходство между собой и Калибаном, как будто и во мне что-то такое сидит и только и ждет момента, чтобы вырваться на свободу. Перекрестившись и охнув по-турецки, я постарался отогнать эту мысль поглубже и подальше, не понимая, откуда вдруг?.. Но понимание неожиданно наступило через несколько дней.

Я тогда встречался с девушкой, у которой был непростой рабочий график, так что видеться с ней мне удавалось 1-2 раза в неделю. Плюс ко всему свидания приходилось «бронировать» чуть ли не с понедельника, чтобы она могла наперед распланировать свои дела, встречи со мной, с друзьями… Я помню, как меня это бесило: испытывая к девушке сильные чувства, я как будто оставался для неё чем-то второстепенным, чем можно заняться только после решения более важных дел. В то время как мне хотелось играть главную роль, стать для нее центром вселенной, самым важным человеком в ее жизни и... вот тут-то я и вспомнил «Коллекционера»!

Фредерик хотел превратить Миранду в элемент своей коллекции, стать её единоличным хозяином, не пытаясь делить с кем-то другим, а желая лишь обладать. При этом своё чувство он называл любовью, искренне веря, что это она и есть. Однако, по-моему, есть более правильное слово — это слово «ревность». Извращенная, доведенная до абсурда (как и многое в романе) ревность. Те же мнимые враги, то же желание обладать, затмевающие разум приступы злости, толкающие на неадекватные поступки мысли.

Я не утверждаю, что роман является эдакой огромной метафорой ревности, но такая интерпретация побудила меня пересмотреть свои взгляды на героев и само произведение (и даже лучше разобраться в собственных чувствах).

P.S. Кстати, вся эта ситуация в очередной раз натолкнула меня на мысль, что в литературе нет абсолютных шедевров: книга должна найти читателя в нужное время.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересная книга. Тяжёлая, но интересная. Коротко о сюжете: молодой человек (Ф) влюбляется в девушку (Миранду), но стесняется к ней подойти, т.к. боится отказа. Начало довольно тривиальное, но дальше — больше. Парень начинает за ней шпионить и приходит к выводу, что единственный способ добиться расположения — похитить её.

Сам роман разделен на две части:

1) повествование от лица похитителя: план похищения, реализация и собственно, жизнь с похищенной девушкой.

2) дневник похищенной девушки.

Естественно отличия в двух частях колоссальные. И я говорю не только о способах жизни девушки как пленницы, а Ф как похитителя. Имеются различия даже в манере изложения текста.

Ф (Фердинанд, как он представился девушке) человек с явными психическими отклонениями. Так как я не специалист, могу отметить только навязчивые идеи (он следил за Мирандой несколько лет!), а также безумную замкнутость и социофобию главного героя. Повествование от его лица эмоционально не насыщенно, он словно не замечает ничего вокруг. Единственным его увлечением является коллекционирование бабочек, и видимо, уже и девушек. С Мирандой он не способен ни на какую телесную близость, весь мир для Ф делится только на чёрное и белое, правильное и неправильное. Он и мысли не допускает, что делает что-то ужасное и противоестественное — словно запереть человека в подвале, будто одну из бабочек в его коллекции, совершенно нормально и даже правильно. Как же ещё добиться расположения любимой девушки? Кстати, любовь в его понятии совершенно не та, что обычно представляют люди. До похищения он ни разу не заговорил со своей возлюбленной, более того, они даже знакомы-то не были. Ф просто понравилась ее внешность, учитывая, что общих взглядов и интересов у них нет.

Теперь немного о Миранде. Начинающая художница, испытывающая чувства, в которых даже сама толком не разобралась, к своему наставнику — довольно известному художнику. Проницательная, талантливая девушка, судьба который могла сложиться в сотни раз лучше.

Из минусов могу отметить только клишированную попытку побега Миранды, по всем канонам плохих фильмов ужасов.

А так довольно хорошая книга, с интересными идеями и напряжённым сюжетом.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сюжет пересказывать смысла нет, это уже давно сто раз сделали здесь до меня. Да и не так важен тут сюжет. Он в «Коллекционере» — скорее ширма, картинка, закрывающая основу.

Все-таки Фаулз мощный психолог. А потому и персонажи в книге получились крайне живыми, настоящими. Хотя и раздражали оба, но такой уж у них характер.

По-сути, в «Коллекционере» сталкиваются два противоположных во всем человека. Во всем, кроме одного — они оба считают себя уникальными, не такими, как все. Но даже в этом есть разница: если Фред уверен, что хуже остальных, все смотрят на него свысока, а потому постоянно жалеет себя, то Миранда думает, что она лучше других (почти всех, основной массы), и этим же гордится.

Хотя есть у них все же и одно сходство — они оба ненавидят людей. Ненавидят тех, кто не такие, как они. И хоть Миранда и пытается как-то изменить мир к лучшему, но все равно постоянно возвращается к ненависти. Кажется, что-то понимать по-настоящему она начала только к концу книги.

Еще «Коллекционер» — показательный пример, как личность формируется окружением. Стал бы Фред таким, какой он есть, если бы воспитывался не чопорной и «правильной» тетушкой и инвалидом-сестрой? Стала бы Миранда такой, какая она есть, если бы не попала под влияние мизантропа Ч.В? Скорее всего — нет.

Интересна еще трансформация человека как личности, когда его насильно помещают в ограниченные условия, рамки. Здесь — в подвал особняка. Как меняются мысли и мировоззрение. Даже кажется, что иногда всем нам полезно посидеть в таком подвале (тут сразу вспоминается колодец из «Хроник заводной птицы» Мураками).

В остальном же — плавный и мощный текст, стилизованный под характеры двух рассказчиков, мрачная и немного шокирующая концовка.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Причем шокирует не смерть Миранды и даже не бездействие Фреда, а то, как он ко всему этому отнесся. И сразу же выбрал новую жертву.

Более поздний «Волхв» у Фаулза меня впечатлил куда больше (там в плане исследования психологии пошел еще дальше), но и здесь все здорово. Даже жаль, что роман такой короткий.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

В «Коллекционере» становление личности происходит в экстремальной обстановке, когда человеческие чувства обнажаются до предела. Действие «Коллекционера» помещено в подвал уединенного дома в графстве Суссекс, на юго-востоке Англии. Он и она – Клегг и похищенная им Миранда, коллекционер и «экспонат» коллекции, – в сложном противостоянии самосознаний неизбежно меняются. Оба стоят перед вечным выбором между добром и злом. Миранда, светлая и наивно-чистая молодая девушка, находит силы преодолеть «зло» внутри себя.

Не умея и не желая учиться добру, Клегг тоже «находит силы» – преодолеть в себе потенциально доброе начало. Роман с первой же страницы заставляет читателя увидеть Клегга и содрогнуться – такой убогой бесцветностью, примитивностью языка и мысли веет от этих фраз, изобилующих канцеляризмами, повторами, скобками, лишенных эмоциональной окраски.

В романе присутствует еще один, пожалуй, не менее «главный» герой: художник. Он появляется не сам собой, а в дневниковых рассказах о нем Миранды. Он говорит Миранде, что человек порядочный должен держаться левых взглядов. Он учит ее, что к искусству следует относиться серьезно, будь то живопись или музыка, и именно ему она обязана тем, что отрешается от подростковых представлений о любви, учится любить всерьез.

Образ художника подчеркивает еще одну, весьма существенную линию романа – безуспешную погоню за ускользающей героиней. Если сам Клегг говорит, что выслеживать Миранду – все равно что редкую бабочку ловить, то для художника она – воплощение романтической мечты об утраченной чистоте, об истинной любви.

Оценка: нет
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

История становления маньяка-похитителя

Вполне могу себе представить, во что эта история может развиться. Миру известно немало биографий реальных серийных маньяков, сотни книг, фильмов, сериалов касаются этой темы. В книгах и фильмах, да и изучая реальные истории подобных персон, мы обычно уже знаем, что вот, этим человеком было убито/изнасиловано/похищено энное количество людей. Вроде как маньяк-профессионал. Квалифицированный кадр.

Любая такая история начинается с первого эпизода. Зачем сделанное было сделано впервые? Как? И главное, совершая преступление в первый раз, знал ли сам маньяк, что за ним последует второй?

Джон Фаулз предлагает нам залезть в голову одной такой личности. Большая часть книги написана от лица Фредерика 'Фердинанда' Клегга, самого маньяка. Сразу привлекает внимание его манера речи — не те слова и выражения, которые он использует (хотя и они тоже), а то, как он будто оправдывается перед кем-то. Перед кем? Этот вопрос интриговал меня с самого начала. Не перед читателем же! Вот Миранда, она обращается к гипотетическому читателю своего дневника. А с кем говорит Фредерик?

Фредерик вообще персона интересная. Будучи человеком по всей видимости неглупым, он абсолютно неспособен к сопереживанию. Его эмоциональный интеллект — способность распознавать и понимать чувства других людей — на чрезвычайно низком уровне. У него не складываются отношения с людьми, потому что люди требуют от него понимания и эмоционального отклика, на которые он не способен. Но сам он желает того же. Встретив Миранду, он не то чтобы влюбляется или начинает желать её — он преисполняется убеждённости, что она-то обязательно его поймёт и оценит.

Понимая, что вряд ли завяжет с ней отношения при обычных обстоятельствах — тут дело не в различности социальных классов, а именно в его проблемах с коммуникацией, и он это подспудно осознаёт, хотя вслух жалуется лишь на снобизм её социального класса, — он похищает её. Он убеждён, что теперь-то, когда она заперта в этом подвале, все её мысли будут сосредоточены лишь на нём. Но Миранда и в подвале внутренне свободнее его. У неё есть жизнь и за пределами этого подвала, и она стремится к этой жизни хотя бы мысленно.

Миранда разочаровывает Фредерика. Когда она мила с ним, когда она ведёт себя, как он нарисовал в своём воображении, тогда он её любит. Но она позволяет себе эмоции, чувства и желания, которые ему непонятны, которые его раздражают. И в первую очередь — это нежелание всю жизнь провести подле него не выходя из своей роли. Фредерику непонятно её недовольство. Он оставляет право на недовольство лишь самому себе. Он эгоистичен, эгоцентричен. Если он оправдывается, то только перед собой, потому что считает сделанное «неприличным».

Но перед собой он всегда оправдаться сумеет.

Оценка: 8
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень странный язык письма, не приятный. Сюжет скучен — читать было не интересно. Воспринимается как проба пера, особенно с учетом того, что роман первый. Героям сопереживать не хотелось — уж слишком они плоские в своих образах, до абсурда. Дневник Миранды был утомителен. Роман не зацепил, возможно он рассчитан на более молодую аудиторию, потому как если бы прочел эту книгу я на курсе втором универа — то думаю, что роман мне понравился бы. Предположу, что автор решил показать лишь контрасты, не более того.

Оценка: 3
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

С одной стороны, эта история должна напугать и заставить сопереживать героине. С другой стороны, ход мыслей Фредерика, описанный мир его взглядом, повествование в принципе — такое легкое, привычное, что к этому не относишься с каким-то презрением.

Очевидно, что главный герой болен и ему нужна специализированная помощь. Местами я могла его понять, местами он меня пугал. Его приверженность к Миранде будто взята из воздуха, она для него – еще один редкий вид в его коллекции.

Главный герой, несомненно, несчастный человек. Ему хочется испытать любовь, и он придумывает себе некий образ, идеал, девушки. Хочет заполучить ее, продумывает гениальный план. На самом то деле, чем больше он узнает Миранду, тем больше она становится ему ненавистна, потому что она не такая «приличная», как ему кажется.

Первая часть от лица Фреда казалась мне легкой. Местами забавной и интересной. Я представляла себе три варианта развития событий, но никак не тот финал, который получила в итоге. Чем больше раскрывался главный герой для читателя, тем яснее становилось, что добром это не кончится.

Часть от лица Миранды сначала была мною не принята. Мне казались ее рассуждения заунывными, ненужными. Совсем не к месту. Но потом я стала видеть, как Фред раскрывается в ее глазах. Было действительно жутко. Сначала я не относилась к Миранде с пониманием. Да вообще никак к ней не относилась. Потому что до этого все воспринималось через призму Фредерика. Но когда смотришь на ситуацию глазами жертвы, видишь, через что ей приходится проходить и с чем справляться, становится действительно жутко.

Роман очень сильно повлиял на мое восприятие окружающего мира. Хоть это и вымышленная история, но ведь в реальной жизни происходит столько невероятных вещей. Людей похищают ежедневно, кого-то ждет неминуемая участь. Невольно задумываешься, что надо быть благодарным хотя бы за то, что можешь видеть свет.

Не очень люблю такие произведения. Они вводят меня в какой-то диссонанс. С одной стороны, есть парень, явно с отклонениями. И от его лица все не выглядит таким ужасным, он ведь заботливый и всякое такое. С другой стороны, есть девушка, которая каждый день изнывает от заточения, и сама понемногу сходит с ума.

Смешанное чувство. Финал меня поразил. Я ждала чего угодно, но только не начала новой коллекции. Жутко. Я бы хотела, чтобы Фреда нашли. Иначе я не буду спокойна.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Знаете, а мне кажется, что эта книга — о нелюбви. Нелюбви и страхе.

Оба героя пугают меня своим сходством. Конечно, он скован по рукам и ногам, он несомненно странный (психическое освидетельствование оставим специалистам), он в трехслойном футляре.

Она кажется совсем другой: юная, стремительная, знающая, чего хочет, и берущая это.

Только вот оба они напуганы. Они как двое жестоких заблудившихся детей.

Сложись все иначе, исполнила б героиня свои мечты? Не думаю. И любовь ее к Ч. кажется только спасательным кругом.

А герой? Он мог поступить иначе? Вряд ли. Он отвергает правду всей душой.

Навязчивое, удушающее, вязкое полотно, от которого не избавиться – тонешь сначала в мыслях одного, затем второго, чувствуешь рок... А бросить не выходит.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая комментарии к данной книге мы можем лишь увидеть краткий пересказ романа от прочитавших (ну и сравнение «зевок» с другими романами и прочей х...), к сожалению пересказав притчу вы не откроете её суть, хоть перескажите её слово в слово. Не советую читать, хотя он и интересный(у Фаулза насыщенный язык ) — всё равно роман остался не понят — сто раз уже писал, читайте лучше прямолинейную литературу, где можно сказать я всё понял — убийца оказался тот-то или он там всех победил и стал королём или они выжили, а лучше про любовь))) А оценку дать не могу — как можно оценить такой труд.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх