Анджей Сапковский «Золотой полдень»
- Жанры/поджанры: Фэнтези
- Общие характеристики: Пародийное
- Место действия: Вторичный литературный мир
- Время действия: Неопределённое время действия
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Взгляд на историю Алисы в Стране Чудес со стороны Чеширского кота. А ведь всё было немного не так, как мы привыкли думать...
Входит в:
— цикл «Льюис Кэрролл: свободные продолжения» > Рассказы и повести
— антологию «Trzynaście kotów», 1997 г.
— сборник «Coś się kończy, coś się zaczyna», 2000 г.
— антологию «Strefa Mroku: Jedenastu Apostołów Grozy», 2002 г.
— сборник «Maladie i inne opowiadania», 2012 г.
— антологию «Век волков», 2015 г.
Номинации на премии:
номинант |
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 1997 // Рассказ |
- /языки:
- русский (11), польский (3)
- /тип:
- книги (13), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Е. Вайсброт (10), С. Легеза (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Felizio, 15 мая 2011 г.
Потрясающе! Восхитительный рассказ. Да, мы видим знакомый с детства мир, описанный Кэроллом, но чем дальше, то тем, выражаясь его же словами «все страньше и страньше». Непредсказуемый, странный сюжет оригинала приобретает в пародии порядок, с легкой руки польского писателя. Но это всего лишь нестандартный взгляд на бессмертное творение Кэролла, подсказка, что в любой самой детской сказке можно найти ещё одну сказку, которую уже вряд ли можно назвать детской — достаточно лишь иметь воображение.
repaS, 4 июля 2012 г.
Как по мне: читал — не читал «Алису в Стране чудес», а Сапковский написал самостоятельное талантливейшее остроумное произведение. Есть возможность построить связь с «Алисой...» — хорошо, не читал — читай Сапковского и попробуй дать свой ответ на вопрос «Что может быть хуже идиота в лесу?»
ozella, 30 марта 2010 г.
Если бы все авторы писали фантастические рассказы так, то сборники в магазинах продавались бы как горячие пирожки. У Сапковского точно какая-то связь с потусторонним миром — не иначе, как музы нашептали.
Yazewa, 11 октября 2009 г.
В творчестве Сапковского многажды встречаются в разной форме ссылки на известные сказки и легенды; не избежала подобной «участи» и «Алиса в Стране Чудес».
Занятно. Неожиданно. И весьма запоминающийся вариант. Честно скажу, что некоторые моменты, касающиеся взглядов Доджсона на Алису «а ля Лолита», не то чтобы покоробили, но удовольствия не доставили. Но в целом — вполне себе удачная шутка (я воспринимаю такого рода истории именно так). И — повторяю! — запомнится она однозначно. Сколько бы ни пришлось в будущем встречаться с «Алисой» и ее интерпретациями, эта непременно возникнет на заднем плане... :smile:
princess_light, 12 мая 2009 г.
Давно хотела познакомиться с творчеством пана Сапковского.. Не знаю почему, но начать решила не с «Ведьмака» рассудив, что мимо этого произведения я и так не пройду. И вот в рекомендациях выпал этот рассказ... Что я могу сказать, подводя итоги? Мне показалось, что «Золотой полдень сможет заинтересовать и быть оценен только любителями и почитателями «Алисы в стране чудес». Но я никогда не понимала этой сказки и ни пазу не смогла прочитать ее от начала до конца, и потому несомненно мастерски написанная (первоначально я хотела поставить даже меньше 4) пародия оставила равнодушной, а смакование фрейдистких теорий даже слегка покоробило...
Катриона, 7 октября 2008 г.
Не очень люблю рассказы (и вообще малую форму), но этот — просто обожаю. Так перевернуть с ног на голову всем известную историю, так расставить аспекты и преподнести читателю — это надо уметь. И пан Сапковский сумел!
Чеширский кот — очарователен, остальные — сумасшедшие ровно настолько, насколько вообще безумен мир.
А уж про кошачью иерархию и демонологию я могу только промолчать. Потому что сказать больше нечего. Слишком уж Мрявк! :smile:
Franka, 3 мая 2008 г.
Пан в очередной раз признался в любви совершенным, древним и неприкосновенным животным. Прошелся по доморощенным «психологам». Блестяще перефразировал сюжет многими нежно любимой «Алисы» Кэрролла. И при этом ни на йоту не отошел от своего неповторимого стиля письма саркастически-нигилистического. В общем — чудесно! Аплодирую стоя после каждого прочтения. Брависсимо!
Asmodey, 29 ноября 2008 г.
Такой смешной «ремикс» на «Алису в стране чудес» ещё поискать. Сапковский всегда радует своим изящным юмором. Надо же ведь было такую старенькую сказку сделать таким забавным, смешным и даже слегка дерзким рассказом!
azgaar, 9 апреля 2009 г.
Гениально. Повествование от лица Чеширского кота, объясняющее шизоидальное произведение Льюиса Кэррола с точки зрения эзотерики и как обычно с юмором. Браво!
Hed Rush, 21 января 2009 г.
Бедная кэрроловская Алиса, она пожалуй не стала предметом литературных экспериментов лишь для самого ленивого. Возможно причина в легкой сумашедшинке, которой наполнен ее мир. Впрочем, что касается пана Анджея — у него получился очень красивый и элегантный рассказик. Особенно обаятелен главный герой. На мой взгляд, достойно.
baroni, 10 июля 2007 г.
Великолепный, умный, стильный рассказ! Какие еще нужны эепитеты? Я не приверженец малых форм в прозе, но рассказ Сапковского -м.б. лучшее в его творчестве.
lucas, 25 мая 2007 г.
я думаю, что этот рассказ даже сам Льюис К. оценил бы на 10...
нет слов....
одни эмоции...
доля, 2 июня 2007 г.
очень интересная точка зрения на события в Стране Чудес!!!:biggrin:бесподобный рассказ!!!!
ZiZu, 5 апреля 2007 г.
Там где надо весело, там где надо серьезно. Разговор про наркотики это просто прелестно ;)) Хорошо переосмыслено какой «чай» они пили всё время ;)
savia, 10 марта 2006 г.
Прелестное, искрометное хулиганство! :lol: Но за лукавым прищуром автора — мудрость старого сказочника.
Просто он очень любит кошек! :wink: