FantLab ru

Анджей Сапковский «Золотой полдень»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.13
Голосов:
753
Моя оценка:
-

подробнее

Золотой полдень

Złote popołudnie

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 92
Аннотация:

Взгляд на историю Алисы в Стране Чудес со стороны Чеширского кота. А ведь всё было немного не так, как мы привыкли думать...

Входит в:

— условный цикл «Международные антологии от КСД»  >  антологию «Век волков», 2015 г.

— антологию «Trzynaście kotów», 1997 г.

— сборник «Coś się kończy, coś się zaczyna», 2000 г.

— антологию «Strefa Mroku: Jedenastu Apostołów Grozy», 2002 г.

— сборник «Maladie i inne opowiadania», 2012 г.


Номинации на премии:


номинант
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 1997 // Рассказ

Похожие произведения:

 

 


Дорога без возврата
1999 г.
Владычица Озера. Дорога без возврата
2001 г.
Дорога без возврата
2003 г.
Владычица Озера. Дорога без возврата
2008 г.
Дорога без возврата
2015 г.
Век волков
2015 г.
Дорога без возврата
2019 г.
Сезон гроз. Дорога без возврата
2019 г.
Дорога без возврата
2020 г.

Издания на иностранных языках:

Trzynaście kotów
1998 г.
(польский)
Strefa Mroku: Jedenastu Apostołów Grozy
2002 г.
(польский)
Maladie i inne opowiadania
2012 г.
(польский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Профессионально качественный труд на очень известную тему, своего рода «кавер» в исполнении пана Сапковского. Вариант формирования Страны чудес выбран весьма мрачный, спойлерить не буду, но отмечу, что он все же лучше, чем наркоманский приход. Сам основной персонаж, выведенный в образе Чеширского кота — создание также отнюдь не тривиальное. Автор создал параллельную вселенную хвостато-мурлыкающих существ, обладающих своей цивилизацией и собственным пантеоном, где указанный субъект мягко говоря, самый авторитетный.

Вот через призму этой судьбоносной встречи в ином измерении и изложен оригинальный взгляд на бессмертное творение Льюиса Кэррола.

Все по тексту изображено неплохо и даже захватывающе, но недвусмысленный намек на педофилию автора базовой идеи, и главное, мягкое снисхождение к подобному направлению мыслей (и не только мыслей) со стороны уже пана Анджея, явно прогнувшегося под загнивающий Запад, у нормального человека может вызвать обоснованное непонимание.

Так что при всех литературных достоинствах рассказа, сие творение не для всех.

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочитав, удивился: почему столь знаменитый и талантливый писатель как Сапковский решил залезть в творчество классика и переиначить по своему знаменитое произведение? Зависть или наглость? В целом произведение новое не написал, чужое не подшлифовал, оригинальности не добавил. А так, выразил только свою точку зрения. Или новые идеи не приходят в голову, так давай чужие разовью?

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Одно из самых остроумных произведений, что мне доводилось читать. Страна Чудес со стороны Чеширского предстаёт перед нами достаточно жестоким, жутким и циничным местом, в котором нет места слабым, а сам Кот — патриарх, бог своего вида. Сама же Алиса... Ну какой ещё может быть маленькая, наивная девочка? В общем, есть где посмеяться, есть где задуматься. Хотя всё равно остаётся непонятной странная метаморфоза Кота, который ВНЕЗАПНО решил заступиться и спасать незнакомую девочку.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Мне ничего не трудно сделать» Воланд.

«Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков.

«Я могу нарушать любые запреты» Честер.

«Золотой полдень» А. Сапковский.

И вот читаешь данный рассказ, с удивлением обнаруживаешь ещё и эту параллель, а потом думаешь, собственно, почему бы и нет?

Взрослая интерпретация сказок про Алису. Она другая, она не дополняет истории Л. Кэролла, но придаёт им какой-то особенный оттенок, будто в солнечный день на водную гладь смотришь с другого угла, точнее, из-под водной глади.

Эта история вносит в сказки элемент мистики, взрослой, замешанной на религии, медицине и викторианском шарме.

Читать стоит обязательно, но стоит иметь в виду, что «Золотой полдень» превращает стопроцентную сказку во вполне реальный случай.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Злобный сказочник Анджей отправил на переплавку одну из самых знаменитых сказок современности, переписав её в стиле «Sex, Drugs & Rock N' Roll». Эксперимент получился удачным. Получилось совершенно самостоятельное произведение, связанное с Алисой только героями. Повествование ведётся от лица Чеширского Кота, который показывает происходящие в совершенно ином свете. И да, история не для детей.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«От улыбки станет всем светлей»

Совершенно неожиданно, и настолько же мастерски! Сапковский продолжает удивлять. Подобная интерпретация не может не понравится, тем более что подано все с замечательным юмором, тонким и английским. Роль Честера и Улыбки сыграна на все 100. Шляпник и Кролик тоже оказались на уровне. Их рассуждения — просто невероятно(привет все классикам философии) смешной винегрет. Полеты котов между временами — это нечто. Битва с Бармаглотом — очаровательна.

Так же хочу вспомнить еще один рассказ из сборника — Испанский крест. Не смог по нему ничего из себя выдавить. Видимо, не проняло. А теперь о самом сборнике. «Век Волков» — но почему о волках так мало, зато много о котах? Это не претензия, это просто недопонимание.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Довольно интересный рассказ, мне понравился. Сапковский есть Сапковский как-никак. Мастер рассказов! Не читал Алису в оригинале и не смотрел ни один снятый по ее мотивам фильм, но думаю все таки либо прочту, либо посмотрю, чтобы можно было сравнить эти два творения литературы. Ну а вообщем, все что люблю здесь есть: и сарказм, и множество фраз вплетенных в рассказ на других языках, масса ссылок на других писателей, исторических дат, трудов ученных и так далее и так далее. Правда был один момент, который остался мне не до конца ясным...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Почему кот решил спасти Алису?
Ну да ладно. Рассказ крутой. Но мне рассказы о Геральте нравятся больше.

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Пожалуй, самый любимый рассказ из вообще всей малой формы Мастера. Да, люблю «Золотой Полдень» и как свой взгляд на мир «Алисы», и как самобытное и самодостаточное произведение, не часть цикла. Я хочу сказать, не Геральтом единым...

Оценка: 10
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

По-моему, самый лучший рассказ автора «Ведьмака». Весело о печальном. Кто-то отбывает в Вечность через туннель, кто-то — с моста через Совиный ручей, а кто-то — из Страны чудес...

Алиса в беде, Алису нужно спасать, где же конница? Да вот она — кошачья магия. Чеширский кот спешит на помощь!

...Мне всегда казалось, что «Алиса в стране чудес» Кэрролла — это какие-то посмертные видения. Ну надо же, Сапковский того же мнения!

Оценка: 9
–  [  -1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Для полноты картины необходимы версии Шляпника и Мартовского зайца. Но и эта точка зрения довольно необычна.

Маленький шедевр от классика фэнтези. Рекомендуется к прочтению.

Оценка: 10
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Любят же современные деятели культуры демонстрировать свой взгляд на классические произведения. Естественно, «Алису в Стране Чудес» обыгрывали по-своему особенно часто. Правда, каждое такое переосмысление выходит мрачнее оригинала, но что поделать, этого и следовало ожидать. Бертон, благодаря своему мрачновато-меланхоличному стилю, когда-то прославился, в комиксах очень любят жестокость и темные краски, ну а сделать жуткую, психоделическую игру на основе сказки, конечно, не так легко, однако American Mcgee справился. Анджей Сапковский нравится мне в первую очередь как рассказчик, в крупной форме он не так прекрасен. Начало цикла о ведьмаке зацепило меня именно переложениями известных сказочных мотивов на более взрослый и серьезный лад. Конечно же, я не мог пройти мимо «Золотого полдня», особенно после того как перечитал «Алису в Стране Чудес».

Данный рассказ лучше всего читать именно после оригинала, правда, детям его давать все же не стоит. Мы видим ту же сказку Льюиса Кэррола, только глазами самого загадочного и необычного персонажа произведения — Чеширского Кота. Хотели узнать, как все было на самом деле? Пан Анджей расскажет вам свою версию событий, очень бережно относясь к оригиналу, вставив, однако, туда размышления об эротическом подтексте сказки, об обвинениях Кэррола в педофилии, о смерти, наркотиках и кошках. В наличии также цитаты и аллюзии на Эдгара А. По. Сам Чешир показан далеко не таким добрым и в целом безобидным сумасшедшим, как в оригинале. Есть в нем немножко от Геральта, словно ведьмак соединился с кошачьим божеством и отправился гулять сам по себе, где ему вздумается, не забывая, впрочем, о собственном кодексе чести. Несмотря на деланную ершистость, цинизм и как будто наплевательское отношение на окружающих, Коту доверяешь, на подсознательном уровне знаешь, что он все же добродушный и в беде не бросит. Благодаря этому история и не скатывается во мрак и тьму, есть в ней лучики надежды.

Рассказ хорош. Не лучше оригинала и не хуже. Он просто другой и про другое.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

История Алисы Лидделл — но уже от лица Чеширского кота. Безусловно, Сапковский выбрал правильный путь, не став копировать сюжет Кэррола, создав оригинальное и весьма любопытное произведение. Компания Зайца и Шляпника, рассуждающих о фрейдистских комплексах юной Алисы — это что-то. Перенос действия в наш мир — тоже сильно. Но поединок с Картами — это уже явный перебор. Несмотря на это, признаю, что рассказ Сапковского — это одна из лучших «плясок на костях классики», которую я когда-либо видел.

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Как по мне: читал — не читал «Алису в Стране чудес», а Сапковский написал самостоятельное талантливейшее остроумное произведение. Есть возможность построить связь с «Алисой...» — хорошо, не читал — читай Сапковского и попробуй дать свой ответ на вопрос «Что может быть хуже идиота в лесу?»

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Сказка Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес»-одно из моих любимых литературных произведений.Единственная сказка,которую можно перечитывать до бесконечности и она никогда не надоест.И возраст читателя не имеет никакого значения.Впервые я эту сказку услышал(!!!) от мамы,когда ещё не умел читать.С тех пор неоднократно возвращаюсь к «Алисе» и каждый раз открываю для себя новые грани этой замечательной истории.

«Ведьмак» Анджея Сапковского лучший цикл в жанре фэнтези из мною прочтённых.Именно он привил мне любовь к этому жанру.

А в рассказе «Золотой полдень» соединены оба этих компонента.

Вообще Сапковский мастер игры на чужих полях.Ох,нет,не так.Сапковский блестящий литературный хулиган.Вот любит он придти эдак в чужой мир и пошалить там немного,каноны жанра порушить,перевернуть всё с ног на голову.Только вот получаются эти хулиганства подчас лучше и талантливее большинства вполне серьёзных образцов жанра,перерастают в нечто большее.Ведь тот же «Ведьмак» сначала был игрой со сказками,потом с жанром фэнтези,но в итоге получилось очень сильное,практически гениальное произведение,которое не просто поиграло с жанром,а задало новые его каноны!

И вот Сапковский пришёл в Страну Чудес.И в отличии от многих других подражателей,продолжателей и альтернативщиков,не сплагиатил и не извратил идеи и суть оригинала,а только лишь вступил в эту самую литературную игру.Сделал небольшую рокировку,и мы уже видим знакомую историю под другим углом.Получилась история с харизматичными персонажами,искромётным юмором и,что самое главное, с бережным отношением к атмосфере оригинала,которую Сапковский безошибочно уловил.

Итог:Сапковский лишний раз подтвердил репутацию талантливейшего мастера.Безусловно одна из лучших альтернативных версий нетленной сказки Кэрролла.

P.S.Поставил «9» только из-за местами пошловатого юмора.Несмотря на то,что это такой ироничный выпад в сторону теорий Фрейда,для меня всё-таки слегка перебор.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Потрясающе! Восхитительный рассказ. Да, мы видим знакомый с детства мир, описанный Кэроллом, но чем дальше, то тем, выражаясь его же словами «все страньше и страньше». Непредсказуемый, странный сюжет оригинала приобретает в пародии порядок, с легкой руки польского писателя. Но это всего лишь нестандартный взгляд на бессмертное творение Кэролла, подсказка, что в любой самой детской сказке можно найти ещё одну сказку, которую уже вряд ли можно назвать детской — достаточно лишь иметь воображение.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх