FantLab ru

Александр Беляев «Ариэль»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.23
Голосов:
1963
Моя оценка:
-

подробнее

Ариэль

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 182
Аннотация:

Неподалеку от Мадраса, где расположилась таинственная школа Дандарат, великий, но не признанный ученый доктор Хайд изобретает средство, при помощи которого человек может летать без всякого технического устройства.

Примечание:

• Впервые роман издан «Советским писателем» в Ленинграде в 1941 году, по свидетельству А.Н. Стругацкого, в продаже он появился уже после установления блокады.

• В 1970-е годы экранизировать роман собирался Андрей Тарковский (под названием «Солнечный ветер»). В соавторстве с Фридрихом Горенштейном им был написан сценарий. В 2013 году появились сообщения, что работу над фильмом возобновил Андрей Тарковский-младший.


Фрагмент был экранизирован в 1980 году в телеспектакле из серии «Этот фантастический мир», выпуск 3.


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 171

Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2729 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 60 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 28%, что немного ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Экранизации:

«Спутник планеты Уран» 1990, СССР, реж: Хаджи Ахмар

«Ариэль» 1992, Россия, Украина, реж: Евгений Котов



Похожие произведения:

 

 


Ариэль
1941 г.
Избранные научно-фантастические произведения. В трех томах. Том 3
1957 г.
Избранные научно-фантастические произведения. В трех томах. Том 3
1957 г.
Собрание сочинений в восьми томах. Том 7
1964 г.
Властелин мира
1981 г.
Александр Беляев. Собрание сочинений в пяти томах. Том 3
1984 г.
Избранное
1984 г.
Ариэль
1986 г.
Последний человек из Атлантиды
1986 г.
Ариэль
1987 г.
Избранные романы
1987 г.
Человек амфибия. Человек, нашедший свое лицо. Ариэль
1987 г.
Остров погибших кораблей
1988 г.
Ариэль
1990 г.
Ариэль. Последний человек из Атлантиды
1992 г.
Голова профессора Доуэля
1992 г.
Продавец воздуха
1992 г.
Собрание сочинений в четырех томах. Том 4
1992 г.
Избранные произведения в четырех томах. Том 4
1993 г.
Продавец воздуха. Ариэль
1993 г.
Остров погибших кораблей
1994 г.
Собрание сочинений в девяти томах. Том 9
1994 г.
Сочинения в трех томах. Том 2
1996 г.
Ариэль
2000 г.
Александр Беляев. Избранные сочинения в 2 томах. Том 1. Продавец воздуха. Властелин мира. Ариэль
2001 г.
Ариэль
2001 г.
Избранные сочинения в 2 томах. Том 1.
2001 г.
Человек-амфибия. Голова профессора Доуэля
2001 г.
Избранное в двух книгах. Книга 1
2004 г.
Последний человек из Атлантиды
2004 г.
Собрание сочинений. Том 1.
2005 г.
Голова профессора Доуэля
2006 г.
Голова профессора Доуэля
2007 г.
Продавец воздуха
2007 г.
Собрание сочинений в 6 томах. Том 4. Человек-Амфибия. Ариэль. Золотая гора
2007 г.
Человек-амфибия
2007 г.
Человек-амфибия. Голова профессора Доуэля. Остров Погибших Кораблей. Ариэль
2007 г.
Продавец воздуха
2008 г.
Ариэль
2010 г.
Полное собрание сочинений в двух томах. Том 2
2010 г.
Ариэль
2016 г.
Голова профессора Доуэля. Ариэль
2016 г.
Человек-амфибия. Ариэль. Остров Погибших Кораблей. Голова профессора Доуэля
2016 г.
Ариэль. Продавец воздуха
2017 г.
Малое собрание сочинений
2017 г.
Человек, нашедший свое лицо. Ариэль
2017 г.
Homo experimentum
2018 г.
Ариэль
2018 г.
Собрание сочинений в 6 томах. Том 4
2018 г.
Человек, нашедший свое лицо. Ариэль
2018 г.
Человек-амфибия. Лучшее
2018 г.
Ариэль
2019 г.
Ариэль
2019 г.
Ариэль
2019 г.
Остров погибших кораблей. Ариэль. Небесный гость
2019 г.

Аудиокниги:

Ариэль
2008 г.

Издания на иностранных языках:

Людина, що знайшла своє обличчя
1959 г.
(украинский)
Ariel
1960 г.
(чешский)
Людина, що знайшла своє обличчя
1975 г.
(украинский)
Người bay ARIEL
1986 г.
(вьетнамский)
Người Bay
2013 г.
(вьетнамский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Такая романтическая идея произведения — удовлетворить давнее стремление человека покорить небо... Просто, без крыльев, без техники — захотел — полетел! Правда недавно случайно узнав, что, например, и «Остров погибших кораблей» и «Человек-амфибия» — это всё идеи, сюжеты взятые автором из чужих произведений. Теперь и по поводу Ариэля у меня возникают аналогичные сомнения возможного плагиата, так как мечта свободного полёта явно давно бередила умы человечества, наверно даже и до Икара.

Тем не менее всё равно всё очень красиво и романтично: бедный юноша утративший родителей, попавший в такую странную школу в дикой и экзотичной Индии... И я бы оценил роман выше, если бы не эта навязчивая идея противопоставления злобному, меркантильному, человеконенавистническому «Западу», которая просачивается из каждой главы и каждой щели. В Индии жестокий раджа издевается над женой и прислугой, прислуга отвратительно и добровольно пресмыкается перед ним, у раджи страсть к жестоким развлечениям, всё покупается и продаётся. Тут же злобные колонизаторы-британцы, сагибы, устраивают свою извращённую школу Дандарат, подальше от европейских глаз, проводят на людях эксперименты и с измалку воспитывают себе приспешников. Духовенство преследует свои, отнюдь не духовные, цели по выполнению плана обращения новой паствы и по соответственному продвижению по служебной лестнице. В Америке правят бал гангстеры, для которых не осталось ничего святого. Уважаемый автор, ну зачем столько места нужно было уделять в своих произведениях этому загнивающему Западу, да ещё заимствуя у них сюжеты, если там всё так плохо и такие низкие люди? Почему не писать стразу о той стране, где так вольно дышал человек?, А, не было значит о чём там писать? Тогда зачем было так унижать весь остальной мир? А почему по книге у меня создаётся впечатление, что только нищета делает человека благородным, добрым и совестным? Ведь даже Джейн, сестра Ариэля, в конце выглядит такой высокомерной дрянью, как и большинство героев книги, кроме несчастных париев.

По Индии заметно шаблонное описание страны, которой автор воочию не видел. Ну и концовка: нашёл герой свою Лолиту? А чем на хлеб будет зарабатывать, дрова рубить или таки фокусы с левитацией показывать, как сестра предрекала, это — путь правильного советского человека?

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Беляев — весьма специфический Автор. Для него фантастика — всего лишь средство донести до читателя Благую Весть. О красоте окружающего нас мира, о Гармонии, свойственной Мирозданию изначально, по замыслу Творца. О красоте человеческой Души, способной на Поступок. О непередаваемой прелести таких понятий как Свобода, Бескорыстие и Человечность.

И — ещё... Атмосфера «естественности счастья» в его текстах — настолько правдоподобна, настолько достоверна, настолько почти что «физиологична», что он, как Автор Фантастики — не устареет НИКОГДА. Его просто некем заменить, у него элементарно — в этом отношении — нет конкурентов.

Лично для меня самая сильная сцена книжки — когда Ариэль, после длительной «вынужденной транспортировки попутчика», скажем так, решил «полетать налегке удовольствия ради». Это — шедевр Фантастики.

Тебе обязательно надо познакомиться с этой книжкой, уважаемый потенциальный читатель. Это чтиво — на все времена. Это — из «обязательной» программы

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Несмотря на то, что Ариэль — это явный Ихтиандр, поменявший место жительство и способность с подводного плавания на полёты, «Ариэль» остаётся одним из сильнейших творений отечественной фантастики. Конечно же, как во всех подобных произведениях, фантастическое допущение играет здесь второстепенную роль, главное — взаимодействие персонажей и их реакции на происходящие события и чудеса.

Здесь самые сволочные и самые лучшие люди только дополнительно оттеняют друг друга и показывают свою сущность. И конечно же, главное и здесь, и в «Человеке-Амфибии», очень сильны мотивы свободы, бескрайних просторов, в которых всегда можно скрыться и ни одна сволочь никогда тебя не найдёт.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Основной суперспособностью главного героя этого романа оказалось не случайно полученное умение летать, а доброта и непреклонное стремление несмотря ни на что оставаться самим собой. Левитация лишь заставила Ариэля много раз проверить на прочность себя и свои основные ориентиры.

Нельзя сказать, что роман устарел, но атмосфера ранне-советского произведения в нём ощущается, хоть действие происходит и совсем в других краях, в основном в Индии.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Это первое произведение Беляева, что я прочёл. Выбор был сделан как обычно благодаря наличию книги и ее малому объёму. Вообще никогда особо не тянуло к данному автору — больше люблю книги про космос. А название этой для школьника из девяностых вдобавок вызывало ассоциации с диснеевской «Русалочкой».

Написано просто. Читается легко и быстро. Индийская экзотика привлекательна (до сих пор из художественной литературы об этой стране читал наверное только «Лезвие бритвы»). Радует, что способность летать не делает героя суперменом. Полёты полётами, а от общества никуда не денешься. Кажется, хаотичный сюжет отражает неопытность Ариэля. Несколько удивлён сравнительной слабостью освободительного пафоса для середины прошлого века — каюсь, почти до конца думал, что главный герой уедет с друзьями в СССР.

В общем, не даром в книге написано: «Для детей среднего и старшего школьного возраста». Нет, я ни в коем случае не считаю ее плохой, просто она кажется простоватой. Действительно, стоило ознакомиться в школьные годы. Возможно, сейчас мне уже поздно читать Беляева.

P. S. В имеющемся у меня издании вроде бы есть купюра в 33-й главе. Интересно, что было изъято? Рисунки Метченко хороши, только он, кажется, перепутал индуистские и буддистские статуи. И ещё, в первой половине XX века было нормой писать: «кивок головой» и «ладони рук»?

Оценка: 6
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

История о том, что незаурядному и порядочному человеку нет места в обществе, основанном на власти денег. Номинальное обладание крупным состоянием стало причиной трагической судьбы героя: денег хотелось многим, мальчик не был нужен никому.

Он прошел страшную школу взросления, постоянно на грани физических и психических возможностей, на грани безумия. И всё-таки удержался в рамках здорового рассудка и глубокой человеческой порядочности. Гонимый сам, Ариэль научился остро сопереживать другим и при каждой возможности поддерживать более слабого.

На первый взгляд может показаться, что сострадательность является одним из поводов несчастий героя: он не смог оставить Шарада, и затруднил свои возможности к спасению, спас малыша, упавшего в колодец, и оказался в очередной тюрьме, принял участие в спасении якобы похищенного ребенка и снова стал жертвой преступников. На протяжении всего повествования героя окружают обман, интриги, ложь.

Но каждый совершенный из сострадания поступок делает его ярче и сильнее. Не будь Шарада, Лолиты, Низмата, и после разочарования в Джейн герою нечем было бы жить. А так Автор оставил ему капельку надежды...

Роман трагический, тяжелый. Но при этом он пронизан ощущением полета, которое нам дано пережить только во сне, когда высота кружит голову и дарит иллюзию безопасности, пока не начинает сковывать усталость. Страницы, посвященные полетам, самое прекрасное в этой книге. Не в первый раз читаю ее, и всё равно волнующе, кажется, что сама чувствуешь потоки воздуха вокруг плеч.

В детстве я этот роман любила больше других книг Беляева. Перечитав теперь, убедилась, что книга по-прежнему нравится. Хотя финал ее счастливый лишь условно, он оставляет светлое чувство — герой не сломлен, его полет продолжается...

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Многие, судя по отзывам и оценкам, читали это в детском/подростковом возрасте.

Я принадлежу к числу таковых. Конечно, при другом стечении обстоятельств, я не стал бы это читать в те времена.

Но так уж вышло, что прочитал. Помню, как мне было не интересно по началу. Эта ваша индия: комары да лягухи, змеи да мухи,

антисанитария, малярия, брюшной тиф и т.д. и т.п.; Дурацкие фильмы про: брат-брату сестра, мать-сыну отец, дед-бабке брат, и по этому поводу спляшем все нашу любимую, одинаковую для любого повода, песню, обрядившись в цыганские одежды и поставив на лоб по красной точке. Не вызывала она тогда, да и ныне не вызывает, приятных ассоциаций. Да и язык тяжеловат, тогда мне показался.

Но, несмотря на это, как порой бывает, втянулся. Потому что, в туалете, например, когда сидишь, тоже сначала не интересно знать состав баллончика с освежителем воздуха, но обстоятельства порой вынуждают, и вот ты уже разбираешься в некоторых тонкостях и даже помнишь состав наизусть.

Так вот, до сих пор помню, хотя прошло уже сорок лет, приключения мальчика-левитальщика. Чем дело кончилсоь, я правда забыл совершенно. Но, приятные впечатления остались. Перечитывать не буду никогда. Я вообще жалею времени на перечитывание однажды прочитанных книг. Потому как нового там ничего не появится, а наизусть всё не запомнишь, тем более, что этого и не требуется.

Оценка: 7
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На мой взгляд это невероятно грустная и печальная история. Казалось, что главный герой всю жизнь будет вынужден переходить из одной клетки в другую. Для него долгое время не было ни лучика надежды на то, что всё может обернуться к лучшему и он обретёт ту жизнь, какую себе представляет: с людьми, которые ему близки, которых он любит, с которыми хочет быть рядом. Вернее сказать, каждый раз такую надежду Автор давал герою, казалось, что вот, сейчас то всё и направится и очередной встречный поймёт, что Ариэль не просто умеющий летать, а прежде всего человек молодой, неопытный, добрый и верящий в добро людей. Но именно потому, что Ариэль такой, какой есть эта надежда каждый раз разбивалась в дребезги и парень вновь получал разочарование, боль, обиду и изгнание. Каждый стремился использовать его в своих целях: доктор – как воплощение своих талантов и достижение учёного, школа – укрепление достижения Дандарата в деле воспитания слуг мира, господа и истины, раджа – как новый драгоценный камень в своей сокровищнице, пастор – как средство расширения паствы и личного возвышения, американцы – как средство наживы, бандиты – как возможность паработить его способности, а бедные люди – как источник осуществления чудес и т.д. И их всех трудно в этом винить – ведь такое явление, как летающий человек кто и когда видел? И когда появляется возможность решить свои проблемы за чужой счёт, а тем более за счёт летающего человека, то людям трудно устоять.

Аврелию выпала тяжёлая судьба – из–за жадности и алчности опекунов он оказался в ужасном месте, но смог приспособиться и остаться человеком, а не управляемой вещью. И вдруг его сделали летающим человеком – он может летать свободнее и легче, чем птица и это прекрасно. Об этом мечтают люди, они видят себя летающими во сне, эти мечты и сновидения породили аэропланы, дирижабли. Да, стать летающим человеком было бы очень хорошо, если бы это не отделяло Ариэля от людей. Чудесный дар, о котором грезят люди в мечтах и сновидениях, превратился для него в какое-то проклятие. Мальчик сумел выжить в школе, где перед воспитанниками Дандарата было только два пути: для большинства — полное, абсолютное обезволивание и, в лучшем случае, полная расшатанность нервной системы. Для ничтожного меньшинства — наиболее сильных физически и интеллектуально — путь лицемерия, изобритательных ухищрений и артистической симуляции. Но там хотя бы ему было понятно с кем он имеет дело. А оказавшись в мире, который он не знает, а по доброте своей душевной надеется и верит в каждого, ему трудно, а порой и невозможно разглядеть истинное лицо человека. Но природа одарила его умом, терпением, умением учиться. А главное, встреча с сестрой стала для него последней каплей его одиночества и на многое ему открыла глаза и научила его ходить по твёрдой земле, а не только летать в облаках, в нем проснулись человеческая гордость, возмущение, рухнули очередные иллюзии, появились осознание и понимание. Хотелось бы верить, что он добъётся своего права жить среди людей, но моё чувство веры в это очень мало – с таким даром невозможно жить в мире, если только совсем его скрыть.

Да, очень грустную историю придумал Автор. Заветная и красивая мечта человека – свободно летать – может принести так много боли, страданий и одиночество.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В «Ариэле» Беляев грешит самоповторами: Ариэль напоминает Ихтиандра из «Человека-амфибии», доктор Хайд напоминает Штирнера из «Властелина мира», Дандарат напоминает лечебницу Равино из «Головы профессора Доуэля». Видимо, для него стало затруднительно придумывать что-либо кардинально новое. Много в «Ариэле» сатирической составляющей: тут сатира и на британский империализм, и на американский капитализм, и на церковь. По-моему, сатириком Беляев был в не меньшей степени, чем фантастом.

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Одна из самых поэтичных книжек А. Беляева на тему овладения человеком левитации. Что-то в ней есть от духа Маугли, наверное, благодаря тому, что действие происходит в Индии, угнетенной Индии. В подростковом возрасте читалась и перечитывалась. Но, как мне представляется, до уровня «Человека-амфибии» эта повесть все-таки не дотянула. Но оцениваю очень положительно.

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Если Вы еще не знакомы с творчеством Беляева, то начинать надо с этого произведения или с «Голова профессора Доуэля» или «Человек-амфибия». При том, что прослеживается сильная социальная направляющая, связанная с режимом времен написания произведений, именно в этих произведениях наиболее четко прослеживаются лучшее, что присуще автору: сюжет завязан на изобретении или эксперименте а в развитии участвует психологическая составляющая. Человек получающий необычные возможности, помимо того превосходства над остальными людьми он становится одновременно изгоем, и как правильно отмечали ниже «белой вороной». В социалистическом обществе выделяться было нельзя, это запрещено, все настроено на уровниловку. И что делать? скрывать свои способности? или идти наперекор обществу?

я сам читал книгу в детстве, когда выходило малоформатное собрание сочинений в Пермском книжном издательстве, но думаю что лучше читать эту книгу в возрасте постарше.

Оценка: 10
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В романах Беляева есть все, что положено иметь в фантастике — напряженный сюжет, экзотика, технические и социальные проблемы. Но самое интересное в главных его книгах — попытка понять человека. Достаточно вспомнить «Человека-амфибию», «Властелина мира», «Голову профессора Доуэля», «Человека, потерявшего (а также нашедшего) лицо» и даже «Продавца воздуха». Но лучше всех все-таки «Ариэль».

Я бы не согласился с тезисом о делении персонажей «Ариэля» на очень плохих и очень хороших. Настоящих злодеев здесь немного, и они как-то мелковаты. Ариэля пытаются использовать, как правило, более или менее приличные люди. Когда не затронуты интересы их бизнеса, или положение в обществе, или амбиции, они стараются быть доброжелательными, порядочными, даже честными. Но если подвернулся случай решить свои проблемы за счет летающего человека, тут трудно устоять. Вообще-то, в нашем сегодняшнем обществе Ариэлю пришлось бы еще хуже.

Идеальные персонажи тоже малочисленны. Сам Ариэль не идеален. Он может наделать глупостей, может соврать с ясными глазами, может подставить ближнего. Он человек, сформированный Дандаратом, сумевший выжить в этом аду и вырваться из него. Идеальный герой сложил бы там голову на первых страницах или даже раньше.

Ариэль вызывает такую симпатию и сочувствие именно потому, что он не ходульный герой, а живой человек, неоднозначный и не всегда одинаковый, как каждый из нас. В фантастике ведь нечасто можно встретить по-настоящему живого героя, хотя бы одного. Сильный, храбрый, добрый, самоотверженный юноша обречен на неволю и на одиночество. Благодаря обретенной способности летать ему удается вырваться из неволи, но этот же дар усугубляет его одиночество. Оно становится почти осязаемым. Летающий человек ничего не хочет так, как жить с людьми и для людей. А люди его или обожествляют, или, чаще, используют. И Ариэль мечется, делает глупости, набивает шишки себе и другим и постепенно превращается из вечного беглеца в человека, способного постоять за себя и за ближнего.

Встреча с сестрой (которую вряд ли можно отнести к условно плохим персонажам), безусловно, пошла Ариэлю на пользу. Он избавился от очередной порции иллюзий и научился, наконец, жить на земле. Только не так жить, как принято в кругу Гальтонов, а так, как следует жить человеку.

Оценка: 10
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Иногда мне кажется, что у каждого серьезного писателя есть какое-то одно произведение, отношение к которому его самого и/или читателей особое. Примерами такого рода могут служить «Солярис» С. Лема, «Лезвие бритвы» И. Ефремова или, скажем, «Алые паруса» А. Грина. Я не говорю об очевидных случаях «главных» произведений, вроде «Путешествий Гулливера» и «Дон Кихота». На мой взгляд, последний роман А.Р. Беляева «Ариэль» тоже можно особо выделить в его творчестве. Это образец замечательной и оригинальной, действительно талантливой научной фантастики. Нет, Беляев не достигает здесь уровня литературного мастерства и психологизма А. Толстого, глубины социально-философских обобщений И. Ефремова и т.д. Но он проявляет в этом романе лучшие черты своего собственного писательского дарования, лаконичным и точным языком создавая удивительную историю о летающем человеке.

Несмотря на условность фантастической посылки Беляева, касающейся левитации человека, пограничной в научном смысле, она придает повествованию ту самую, важную для НФ, убедительность вымысла, что восходит к Г. Уэллсу. В этом, на мой взгляд, главное отличие романа Беляева от «Блистающего мира» А. Грина. Два этих романа имеют одинаковую фантастическую основу, но совершенно разные философские концепции, что, по моему мнению, лишний раз свидетельствует о потенциальном богатстве темы. А сам Уэллс, как известно, весьма одобрительно отзывался о романах А. Беляева.

Для персонажей романа – индийских крестьян и раджей, алчных английских адвокатов, предприимчивых американских циркачей и пр. – характерна некоторая обобщенность, типичность. Но всё же образы героев обладают достаточно выраженной индивидуальностью. Здесь автором в большей степени, чем в других его произведениях, достигнут удачный, на мой взгляд, стилистический баланс. Ведь, хотя роман написан и не от первого лица, читатель во многом воспринимает мир в нем глазами главного героя, Ариэля, который, в силу своих жизненных обстоятельств, «наивен» в социальном плане. Именно типические, наиболее яркие черты людей и должен в первую очередь воспринимать Ариэль как человек, практически не имеющий обычного жизненного опыта. Сходное ощущение от текста возникает при чтении взрослым человеком хорошей детской или подростковой книги, хотя «Ариэль», безусловно, не «детская» вещь.

Вс. Ревич в своей статье «Легенда о Беляеве» саркастически «негодовал» по поводу того, что у Беляева, мол, богатое (благородное) сословие состоит сплошь из лицемеров и подлецов, а бедняки всегда добрые и порядочные. Что ж, при желании можно разглядеть у Александра Романовича и такую черту, если оценивать его творчество в целом. Но как бы там ни было, жизненный путь человека, обладающего необыкновенными способностями, но не выдающимся социальным статусом, в капиталистическом обществе начала двадцатого века нарисован Беляевым вполне убедительно. Стремление разных людей, так или иначе, использовать в собственных интересах умение Ариэля летать более чем понятно. Во всяком случае, роман Беляева далек от какой-либо примитивной идеологии и чрезмерно упрощающих представлений о структуре общества. Скорее, можно говорить об «укрупненности» некоторых черт, как героев, так и общественных явлений – прием стандартный для НФ.

В «Ариэле» Беляев, возможно, впервые в отечественной фантастике затронул тему «человек-сверхчеловек». Роман А. Грина был написан раньше на семнадцать лет, но его Друд – это более символ, чем действительный сверхчеловек. Он, если можно так выразиться, сознательный индивидуалист. Смысловой конфликт «Блистающего мира» лежит в общемировоззренческой плоскости. Драматичность же судьбы Ариэля коренится в общественных отношениях. И эта драматичность выражена Беляевым с большой художественной силой, так же как и в «Человеке-амфибии». То же можно сказать и о том, как Беляев изобразил реакцию людей на полеты Ариэля. Кстати говоря, многие авторы используют тему «человек-сверхчеловек» столь поверхностно, что рассказы их откровенно скучны, не вызывают никакого внутреннего сопереживания, как, например, повесть Дж. Вэнса «Телек», тоже касающаяся левитации.

Увлекательный приключенческий сюжет, как и всегда у Беляева, выстроен с большим мастерством. Но параллельно этому в романе ясно прослеживается постепенное становление Ариэля как независимой личности, обогащение его внутреннего мира, отображены движения его души. И финал романа закономерно остается открытым – отныне дальнейшая судьба Ариэля находится в его руках. В отличие от упомянутого Ревича, я не считаю, что «В конце концов Ариэль, как и Ихтиандр, бежит от людей…» и что «Умение летать оказалось молодому человеку ненужным и не принесло ничего, кроме неприятностей». Ценность человеческих качеств не измеряется в одних только категориях «нужности-ненужности». Умение летать дало Ариэлю уникальный жизненный опыт, а читателям романа – возможность прикоснуться к хорошей фантастической литературе, неизменно дающей пищу уму, воображению и нравственному чувству человека.

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Всегда, с раннего детства, любил этот роман Беляева более других. Романтика полёта, Ариэль, летающий мальчик, всё это пробуждало детскую силу воображения, превращалось в удивительную сказку. Гораздо позже я прочёл «Блистающий мир» Грина — более сильный, уже сугубо для взрослых, но отпечаток, радостный, с привкусом мечты, от «Ариэля» остался у меня на всю жизнь.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Одна из первых книг фантастики которую прочитал.рекомендую всем.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх