fantlab ru

Стивен Кинг «На посошок»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.76
Оценок:
958
Моя оценка:
-

подробнее

На посошок

One for the Road

Другие названия: Буран; Один на дороге; Return to 'Salem's Lot

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 111
Аннотация:

Однажды, во время сильного снежного бурана, в бар маленького городка вваливается промерзший человек. Он говорит, что он, его жена и ребенок попали в снежную бурю, и их машина застряла в сугробе.

Ситуацию осложняет то, что машина осталась неподалеку от городка Джерусалемс Лот, пользующегося дурной славой...

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— условный цикл «Судьба Иерусалима»

— сборник «Ночная смена», 1978 г.

— антологию «Young Monsters», 1985 г.

— антологию «Strange Maine», 1986 г.

— антологию «Vamps», 1987 г.

— журнал «Ровесник 1993'01», 1993 г.

— антологию «The Vampire Omnibus», 1995 г.

— антологию «Women of the Night», 2007 г.

— антологию «By Blood We Live», 2009 г.

— антологию «Глубина. Погружение 50-е», 2023 г.


Номинации на премии:


номинант
Premi Ictineu, 2019 (XI) // Рассказ, переведённый на каталанский

Похожие произведения:

 

 


Худей!
1993 г.
Копилка сатаны
1996 г.
Дорога из ада
1997 г.
Ночная смена
1998 г.
Ночная смена
2000 г.
Газонокосильщик
2000 г.
Ночная смена
2005 г.
Кэрри. Ночная смена
2005 г.
Ночная смена
2007 г.
Газонокосильщик
2011 г.
Ночная смена
2014 г.
Ночная смена
2015 г.
Ночная смена
2017 г.

Периодика:

Ровесник № 1, январь 1993 г.
1993 г.

Аудиокниги:

Ночная смена
2014 г.

Издания на иностранных языках:

Night Shift
1978 г.
(английский)
Young Monsters
1985 г.
(английский)
Strange Maine
1986 г.
(английский)
Asimov's Monsters
1986 г.
(английский)
Vamps
1987 г.
(английский)
Asimov's Ghosts & Monsters
1988 г.
(английский)
Jóvenes monstruos
1988 г.
(испанский)
Vampire
1988 г.
(немецкий)
Vampire
1991 г.
(итальянский)
Vamps
1991 г.
(испанский)
The Vampire Omnibus
1995 г.
(английский)
The Vampire Omnibus
1995 г.
(английский)
 Vampiras
1999 г.
(испанский)
Vamps
2004 г.
(английский)
Vamps
2007 г.
(английский)
Women of the Night
2007 г.
(английский)
Night Shift
2008 г.
(английский)
By Blood We Live
2009 г.
(английский)
'Salem's Lot
2011 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

С использованием заметки для Medium (https://shorturl.at/ikEW4).

В детстве я пропустил этот рассказ, ограничившись основным романом «Удел Салема», а сейчас наткнулся, обнаружив, что недавняя экранизация «Удела», уже третья по счету и первая в полнометражном формате, опять откладывается на неопределенный срок — стала одной из множества жертв пандемии, только не вампиризма, а карантинов, и угодила в производственный ад. Зато экранизировали «На посошок», ставший короткометражкой и доступный на YouTube — https://www.youtube.com/watch?v=67ccEaAXT5o

В целом не люблю творчество Кинга за пределами «Мертвой зоны» и «Воспламеняющей взглядом», причем его уровень еще и резко проседает по мере выхода из уроборосова круга запоев, то есть отдаления от НФ и классической мистики в сторону социальных триллеров, детективов и пресного, до последнего байта коммерческого, трэша, а усугубляется это явление, как и в случае Азимова или Муркока, навязчивым стремлением увязать почти все работы в сквозную мультивселенную — если же не получается, за ретконами Кинг не постоит. (А вводить самого себя в сюжет как воплощение Гана — вообще жуткое дурновкусие.)

Однако «На посошок» из 1970-х безусловно хорош: в отличие от «Удела», старательно переписанного у Стокера и вызывающего скорее зевоту (особенно на контрасте с более современными переосмыслениями вампиризма у Стэблфорда или Уоттса), рассказ достаточно самобытен и лаконично изящен в невзыскательном статусе байки у камелька в безжалостно холодную зимнюю ночь — чуть не сказал «охотничьей байки», но это было бы чрезмерно жестоко. Впрочем, как и в случае «Кладбища домашних животных», чье действие разворачивается по соседству в Ладлоу (Рэйчел Крид по дороге домой попадает в вилку теоремы Эскобара — свернуть в Удел и прикорнуть до утра или продолжить поездку навстречу свиданию с нежитью иного сорта), заметная доля привлекательности рассказу сообщается аллюзией на малоизвестную в Рунете англосферную классику.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И тут появилась она, выплыла из тени маленькой рощи, как привидение. Мало того, что городская, так еще самая прекрасная из виденных мною женщин. Так мне хотелось подойти к ней и выразить свою радость: как не радоваться, если она жива и здорова. Одета она была в зеленый пуловер и накидку без рукавов, вроде бы такие называют пончо. Накидка колыхалась, черные волосы струились на ветру, как вода в ручье в декабре, перед тем, как мороз скует ее льдом... От нее веяло могильным холодом, белыми костями, завернутыми в саван. Даже с такого расстояния мы видели красный блеск ее глаз. Скорее волчьих, чем человечьих. А при ухмылке обнажились и неестественно длинные зубы. Мы видели перед собой не человеческое существо. Мертвеца, каким-то образом ожившего в этом жутком воющем буране.

В данном случае — «Сказание о Старом Мореходе» Сэмюэля Тэйлора Кольриджа. Ведь заметающий все следы снег когда-то был морской водой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И женщина смеётся нам? —

Не Смерть ли? И вторая там?

Не Смерть ли та, что с ней?

Рот красен, жёлто-золотой

Ужасный взор горит:

Пугает кожа белизной,

То Жизнь по Смерти, дух ночной,

Что сердце леденит.

Несмотря на встречающееся иногда название «Return to Salem's Lot», с одноименным фильмом, свободным продолжением «Удела Салема» (именно фильма, а не книги), рассказ не имеет ничего общего, кроме только упоминания поселка.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ является своеобразным «вбоквелом» двух других произведений Кинга — «Жребия Салема» и «Салимова Удела». Так что перед чтением вначале необходимо ознакомиться с ними. Итак, трагедия Салимова Удела свершилась и стала достоянием не столько истории, сколько разного рода слухов и мифов. Никто толком не знает, что там на самом деле происходит, но все пугают друг друга жуткими историями о пропавших в этом городе людях. Точнее, по какой именно причине они там пропали. Собственно, причина одна: они не пропали, а превратились в вурдалаков, сохраняющих только человеческий облик, но не человеческую душу. Естественно, по своей воле никто из местных и не подумает сунуться в проклятый город, особенно в такую пургу, которая разразилась накануне. Но, как назло, один из проезжавших мимо автомобилей угораздило застрять как раз на салемском повороте. Его водитель, отец небольшого семейства, решил добраться до ближайшего поселения, чтобы просить о помощи. А жена и дочь остались ждать в запертой машине... Дальнейшее предсказать несложно, если вы прочли достаточно много произведений Кинга и усвоили его стиль. К оптимизму и счастливой концовке он явно не склонен. В первую очередь, для произведения нужного впечатления на читателя: страшные истории запоминаются лучше, чем счастливые. Кроме того, наша жизнь тоже чаще следует сюжету именно ужасных историй — недаром, слово «везунчик» у нас понимается как «счастливчик», т.к. везет далеко не всем. Не будет счастливого финала и в этой истории, которая вроде бы происходит в средние века, хотя на самом деле на дворе уже ХХ век.

---------

РЕЗЮМЕ: одна из историй, рассказывающая, как трагедия Салимова Удела сказывается на соседних с ним поселениях Северо-Запада США. А туристам явно не помешало бы ознакомиться со всеми мифами и сказаниями тех мест, мимо которых они собираются проезжать.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочел этот рассказ до знакомства с романом «Жребий Салема», а потому сразу же по завершению тут же захотел заполучить в свою коллекцию и первоисточник. Нравятся мне книги Кинга, в которых страх и ужас сеют классические монстры (вампиры, оборотни, призраки, мертвецы), и очень жаль, что их в произведениях автора не так много. Я уж молчу про позднего Кинга, который решил на старости лет выиграть награду имени Артура Конан Дойла или же Агаты Кристи. История описанная в данном рассказе довольно банальна и проста, но Кинг может (или мог) нагнать жути с помощью атмосферы холода, старости и безнадеги, чтобы на какое-то время начали мерещиться девочки с красными глазами, желающими поцеловать тебя в шею.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Застрять на машине в буране и замерзнуть насмерть — это уже сама по себе достойная тема для ужастика. Сначала заканчивается бензин, который питает двигатель и печку. Потом люди жгут покрышки. Потом они замерзают насмерть. Стихия жестока. Но такие сюжеты не для Стивена Кинга. Это скорее для Джека Лондона. Кинг специализируется на другой разновидности жути. Буран — это безжалостная стихия, которая несет смерть. Но в этой стихии скрывается кто-то, кто несет смерть еще более жестокую и неотвратимую. Со стихией житель ХХ века, оснащенный полноприводным внедорожником, уж как-нибудь справится. Тем более, что действие все-таки разворачивается не на территории дикого Юкона, а в асфальтированном штате Мен.

Еще одна типичная для Кинга деталь: героями, спешащими на выручку людям, попавшим в беду, у Кинга часто становятся старики, которым по 60-70 лет. Обстоятельства складываются таким образом, что эти люди просто не могут остаться в стороне. Иногда они осознают все безнадежность своих затей, но все равно не могут поступать иначе. «Делай что должно и будь что будет». Такие герои безусловно заслуживают уважения.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из любимейших мною рассказов Кинга, да и вообще в жанре хоррор. Маленький шедевр.

Присутствует в нем некая поэзия: разгул стихий, красивая женщина, очаровательная маленькая девочка... Приятный слог, неторопливый ритм повествования. Все чинно и элегантно: ни кровищи, ни трупов, ни монстров. Однако же на фоне всего этого меня при чтении бьет реальный колотун. По причине запредельного ужаса. Настоящая авторская магия.

Крайне рекомендую к прочтению.

10 баллов.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Жутенько и захватывающе, хоть и коротенько. Про Салемс Лот уже читал и весьма был впечатлен. В силу этого и данное произведение было мной оценено весьма высоко. Темка вампиров у Кинга весьма хороша.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не могу воспринимать этот рассказ кроме как в виде такого прощального поклона Иерусалимову Уделу (и название тоже на это намекает). И поклон совершенно оправдан – таким живым осязаемым и интересным бы этот городок, как, кстати, и та беда, что его постигла, что не заглянуть в него на прощанье, не бросить последний взгляд было бы просто грехом. Но вот как рассказ сам по себе, он мне показался не самым удачным – всё-таки он довольно прямолинеен и не содержит каких-то поворотов и неожиданностей. Тут даже не читая «Жребий» можно понять, с чем придётся столкнуться героям рассказ, всё-таки о том, что именно обитает в Уделе, нам поведают практически в самом начале. Прямолинейно, очень прямолинейно, хотя и недурно (как всегда у Кинга) написано. А вот в связке со «Жребием», как часть авторского мира, рассказ приобретает несколько преимуществ: теперь становится видно, что миссия Бена Мирса и Марка Питри в городе провалилась – они ведь собрались добивать вампиров одного за другим после пожара, но по прошествии времени (как явствует из этого рассказ) это место всё ещё кишит вампирами, и жители соседних городов об этом уже знают или догадываются; и вместе с тем люди продолжают пропадать, а значит и растёт вероятность, что эта «эпидемия» может перекинуться и дальше – я лично ощутил такую тревогу. В общем, как маленький эпизодик из авторского мира, крошечное дополнение к «Жребию» (а роман включает в себя много таких эпизодов, и эпизодов более ярких) – нормально. Как прощальный поклон Иерусалимову Уделу (ведь дальше городок у автора лишь упоминается вскользь, больше мы в него уже не вернёмся) – тоже нормально, вполне мне понятно. Но как рассказ, как отдельное произведение – ну слишком уж прямолинейно, как мне кажется.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вампиры в Салемс Лоте — тема больная. Но интересная. Вообще, после «Жребия» я не думал, что об этом маленьком городке, исчезнувшем в жутком пожаре, можно еще что-то сказать. Ан нет, как оказалось, зло не так-то просто убить окончательно и кровопийцы еще промышляют в окрестностях.

«На посошок» — эдакое послесловие «Жребия». Два года прошло со времен основных событий романа, но в соседнем городке до сих пор знают, что Лот — место темное и опасное, и захаживать туда ни в коем случае нельзя. Однако люди не местные, которые в этих местах, так сказать, проездом, ничего о вампирах не знают и, соответственно, становятся легкой добычей. Один такой случай и расписан в данном рассказе.

История неплохая, очень атмосферная, но уж слишком нелогичная. Как вампиры остались живы после пожара — не самый сложный вопрос. Гораздо интереснее, почему кровопийцы с голодухи не потопали обедать в соседние города? После целительного огонька у них образовался строго определенный ареал обитания?

Тем не менее, хорошая вампирская страшилка. Любителям жанра — рекомендуется.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

А я знал, мне было слишком очевидно, что «Жребий Салема» — слишком уж неоконченное произведение со слишком открытым финалом. Должен был быть своеобразный эпилог! «На посошок» — не прямое продолжение истории о захвате и уничтожении вампирами целого города. Это самодостаточная история, в которой упоминается, что было после поджога Салема в финале книги.

А так — средненькая история про вампиров, со свойственным Кингу того времени умеренным трэшем. Хороши персонажи, трагичны жертвы, в меру зловещи вампиры... Неплохо, очень неплохо.

P.S. А ещё напомнило «Сияние», где снежная буря — такой же смертельный враг для людей, как и потусторонние чудовища.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный рассказ.

Всего несколько страниц, а становится страшно. Роман «Судьба Иерусалима», продолжением которого и является эта зарисовка, в десятки раз больше по объему, но, этот коротенький рассказ ярче, и, пугает сильнее. Каждое слово, фраза, чеканно отшлифованы, ничего лишнего. Если еще учесть, что в любом переводе что-то теряется, то, всё равно, рассказ великолепен.

Прочитайте его после вышеозначенного романа, в темноте и одиночестве и получите прекрасное завершение «Судьбы Иерусалима».

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Своеобразный сиквел Жребия, который вполне мог разрастись до отдельного романа, а рассказ стать прологом у нему. Даже в таком малом объеме автору удалось полностью воссоздать атмосферу Салема, ну и конечно вампир — маленькая девочка, квинтэссенция ужаса.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я думаю, те кто читал «Жребий» вновь окунутся в знакомые декорации пусть хоть и на короткий миг. И это действительно будоражит, тот страх, что лежит в Иерусалим Слоте он будет с нами всегда. И история та еще не закончилась.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ повествует о вампирах, который заинтересовал меня с первых строк своей интригой, чем всё закончится.

Честно признаться, жалко мужика и его семью, ведь он не думал, что всё произойдёт именно так...

Оценка: нет
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это один из ранних «вампирских» рассказов Кинга. В нем нам показаны окрестности Салем'с Лота несколько лет спустя, после событий одноименного романа. Местные жители уже знают страшную тайну покинутого городка и стараются держаться от него подальше. Но порой, в этих местах появлятся случайные путники и, чаще всего, они бесследно исчезают. И вот, одной зимней и снежной ночью, когда за окном буран и вьюга, в местный бар является, как раз такой «путник запоздалый» и рассказывает, что он попал со своей семьей в буран. И что жена и дочь остались в машине и ждут его возвращения...

Замечательный рассказ очень атмосферный и напряженный. Кульминация в лучших традициях Стивена Кинга. Рекомендую его всем, кому интересно, что же происходит в окрестностях Салем'с Лота, несколько лет спустя, после визита туда Курта Барлоу!

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не зря этот рассказ поставлен в конец сборника. Оставляет очень приятное послевкусие , после него хочется немного обдумать все прочитанное, сделать паузу. И , на мой взгляд, чуть сильнее « Жребия «.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх