FantLab ru

Станислав Лем «Гигамеш»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.22
Голосов:
170
Моя оценка:
-

подробнее

Гигамеш

Patrick Hannahan «Gigamesh»

Другие названия: Патрик Ханнахан. Гигамеш; «Гигамеш» Патрика Хэннэхэна

Эссе, год; цикл «Библиотека XXI века»

Аннотация:

Патрик Ханнахан, соотечественник Джойса, написал «Гигамеша» на основе вавилонского эпоса, превзойдя величайший роман своего предшественника «Улисс». Ханнахан, в отличие от Джойса, снабдил свою книгу «Истолкованием», которое вдвое толще самого романа (в «Гигамеше» 395 страниц, в «Истолковании» — 847). Первое 70-ти страничное истолкование объясняет заголовок «Гигамеш»как в прямом прочтении, так и в прочтении задом наперед, — «Шемагиг». Ханнахан решил сделать свою книгу не только всекультурным, всеэтническим и всеязыковым узлом; «Гигамеш» соткан из всей совокупности человеческих знаний. Главный творческий принцип Ханнахана: он уместил в беллетристическом произведении все наследие истории — всю сумму познаний и умений (Пангнозис). История повешения гангстера стала сокровищницей всех знаний, распирающих библиотеки планеты!

© ozor
Примечание:

Так же: Станислав Лем. «Гигамеш» Патрика Хэннэхэна. (Из книги «Идеальный вакуум»): [Рецензия] / Сокращ. пер. с пол. З. Тренко // Наука и техника (Рига), 1974, №1 – с.40-43.


Входит в:



Собрание сочинений в 10 томах. Том 10. Насморк. Абсолютная пустота. Мнимая величина. Голем XIV. Провокация
1995 г.
Библиотека XXI века
2002 г.
Библиотека XXI века
2004 г.
Абсолютная пустота
2010 г.
Абсолютная пустота
2010 г.
Абсолютная пустота
2011 г.
Абсолютная пустота
2019 г.

Самиздат и фэнзины:


Издания на иностранных языках:

Апокрифи
2002 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Итак, что мы имеем на входе: Роман, время действия которого составляет 36 минут – «именно столько нужно, чтобы доставить смертника из тюрьмы к месту исполнения приговора». Это занимает 395 страниц текста, которые снабжены «Истолкованием» на 847 страницах, что составляет в сумме 241.000 слов. Автор романа, Патрик Ханнахан таким образом решил «обскакать» Джойса с его «Улиссом», замахнувшись на то, чтобы включить в свой текст всю совокупность человеческих знаний. Лем, конечно, порезвился. Пересказать эту псевдорецензию невозможно. Конечно же, это и самопародия (не случайно там упоминается о том, что Ханнахан часто придумывает свои слова), достаточно вспомнить письма Лема к американскому переводчику Майклу Канделю, в которых он часто увлекается разъяснениями, что можно вложить в толкование тех или иных слов и выражений в «Кибериаде». Хотя Ханнахан, конечно, превзошёл Лема. Ведь в его романе «топология запятых в VI главе есть аналог карты Рима»! Есть там и мифы, и симфонии, и храмы, и физические теории, и всеобщая история, и лингвистика. «Гигамеш» как «ГИГантская МЕШанина» – это круто!

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Концентрат иронии. Занятно! Только читать надо не торопясь, вдумчиво, со вкусом. Совсем, по-моему, не обязательно читать «Улисса», но понятие о Гильгамеше и Энкиду иметь не помешало бы.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень весело и познавательно! Стоит прочитать хотя бы для того, чтобы оценить свою осведомлённость в сфере общечеловеческой цивилизации. И, быть может, найти для себя указатели на что-то интересное и упущенное, ведь в рассказе, едва ли не за каждым словом, таится огромный пласт информации.

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Кое-кому из современных «постмодернистов» стоило бы прочитать этот рассказ...

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень иронично. Никогда бы не подумал, что текст названия может нести в себе столько скрытого смысла. Надо бы сесть и прочитать «Улисса», а то все говорят о нем, а я никак не могу решиться, прочитать его.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Господи, прости. Читать этот... эту... словесную конструкцию — всё равно, что пытаться плыть в жидкой глине.

Да, сей текст — безусловно — квинтессенция Иронии, возможно даже — самоиронии, это вовсе не поделка графомана, как раз даже — совсем наоборот. Но, увы, учёность эта, сквозь частокол слов припихиваемая — тяжеловесна, аки мельничный жернов.

Не нахожу никакого удовольстчия в чтении таковых образчиков саркастической мудрости

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх