fantlab ru

Г. Ф. Лавкрафт «Праздник»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.31
Оценок:
1184
Моя оценка:
-

подробнее

Праздник

The Festival

Другие названия: Фестиваль; Празднество; Зов предков

Рассказ, год; цикл «Мифы Ктулху»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 144
Аннотация:

Маленький рыбацкий городок, затерянный на морском побережье. Туда, подчиняясь зову предков, прибывает молодой человек на праздник Рождества. Праздник, который на самом деле гораздо старше Вифлеема и Вавилона, который уходит корнями в доисторическую эпоху. Праздник, который в этом городке знают как Юлтайд – запрещённый праздник языческих божеств.

Входит в:

— журнал «Weird Tales, January 1925», 1925 г.

— журнал «Weird Tales, October 1933», 1933 г.

— сборник «The Outsider and Others», 1939 г.

— сборник «Dagon and Other Macabre Tales», 1965 г.

— антологию «The Satanists», 1969 г.

— антологию «The Dracula Book of Great Horror Stories», 1981 г.

— антологию «Christmas Spirits», 1983 г.

— антологию «The Twelve Frights of Christmas», 1986 г.

— антологию «Реаниматор», 1992 г.

— антологию «Фата-Моргана 6», 1993 г.

— антологию «100 Fiendish Little Frightmares», 1997 г.

— журнал «Супер Триллер №36 (123)», 2006 г.

— сборник «The Fiction: Complete and Unabridged», 2008 г.

— сборник «The Call of Cthulhu and Other Weird Tales», 2011 г.

— сборник «The New Annotated H. P. Lovecraft», 2014 г.


Номинации на премии:


номинант
"Сталкер" / Stalker, 2013 // Переводной рассказ (США, 1925)

Похожие произведения:

 

 


Том 1. Затаившийся страх
1992 г.
Реаниматор
1993 г.
Фата-Моргана 6
1993 г.
По ту сторону сна
2000 г.
Зов Ктулху
2001 г.
Тень из безвременья
2001 г.
Том 1. Притаившийся ужас
2001 г.
За гранью времен
2004 г.
Скиталец тьмы
2004 г.
Грезы в ведьмовском доме
2005 г.
Обитающий во мраке
2005 г.
Обитающий во мраке
2005 г.
Обитающий во мраке
2005 г.
Обитающий во мраке
2005 г.
Хребты Безумия
2005 г.
Пробуждение Ктулху
2006 г.
Хребты безумия
2006 г.
Болото луны
2007 г.
Притаившийся ужас
2007 г.
Хребты безумия
2007 г.
Хребты безумия
2007 г.
За гранью времен
2010 г.
Зов Ктулху
2010 г.
Говард Филлипс Лавкрафт. Малое собрание сочинений
2010 г.
Некрономикон
2011 г.
Зов Ктулху. Рассказы. Повести
2011 г.
Дагон и другие жуткие рассказы
2012 г.
Малое собрание сочинений
2014 г.
Зов Ктулху
2014 г.
За гранью времен
2014 г.
Зов Ктулху
2015 г.
Зов Ктулху. Хребты Безумия. Мгла над Инсмутом. Повести. Рассказы
2015 г.
За гранью времен
2016 г.
Зов Ктулху
2016 г.
Зов Ктулху
2016 г.
Зов Ктулху
2017 г.
Зов Ктулху
2017 г.
Ктулху
2017 г.
Хребты безумия
2018 г.
Хребты безумия
2018 г.
Сны Ктулху
2018 г.
Миры Ктулху
2018 г.
Зов Ктулху
2019 г.
Зов Ктулху
2019 г.
Зов Ктулху
2019 г.
Мифы Ктулху
2019 г.
Зов Ктулху
2020 г.
Зов Ктулху
2021 г.
Зов Ктулху
2021 г.
Зов Ктулху
2021 г.
Зов Ктулху
2021 г.
Хребты безумия
2021 г.
Мифы Ктулху
2022 г.
Зов Ктулху
2022 г.
Шепчущий во тьме
2023 г.
Горизонты Аркхема
2024 г.

Периодика:

«Weird Tales» January 1925
1925 г.
(английский)
«Weird Tales» October 1933
1933 г.
(английский)
«Супер Триллер» №36 (123), 2006
2006 г.

Аудиокниги:

Сборник рассказов 3. Зов Ктулху
2013 г.

Издания на иностранных языках:

The Outsider and Others
1939 г.
(английский)
Dagon and Other Macabre Tales
1965 г.
(английский)
The Satanists
1969 г.
(английский)
The Satanists
1970 г.
(английский)
The Doom That Came to Sarnath
1971 г.
(английский)
The Satanists
1971 г.
(английский)
The Satanists
1972 г.
(английский)
The Tomb and Other Tales
1975 г.
(английский)
Dagon
1978 г.
(французский)
The Dracula Book of Great Horror Stories
1981 г.
(английский)
Christmas Spirits
1983 г.
(английский)
The Twelve Frights of Christmas
1986 г.
(английский)
Dagon and Other Macabre Tales
1987 г.
(английский)
Dagon and Other Macabre Tales
1987 г.
(английский)
The Dracula Book of Great Horror Stories
1991 г.
(английский)
Unheilige Nacht
1992 г.
(немецкий)
100 Fiendish Little Frightmares
1997 г.
(английский)
The Call of Cthulhu and Other Weird Stories
2002 г.
(английский)
The Whisperer in Darkness
2007 г.
(английский)
The Fiction: Complete and Unabridged
2008 г.
(английский)
The Complete Fiction
2011 г.
(английский)
The Call of Cthulhu and Other Weird Tales
2011 г.
(английский)
The New Annotated H. P. Lovecraft
2014 г.
(английский)
Повне зібрання прозових творів: Том І
2016 г.
(украинский)
Кліч Ктулху
2017 г.
(белорусский)
Повне зібрання прозових творів: Том І
2020 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Традиционный для рассказов Лавкрафта сюжет: главный герой присутствует при неком архаичном обряде, который открывает двери в иное измерение (как правило, «темное»). Похожий сюжет есть и в «Склепе», и в «Кошмарах Ред Хука». Новизны маловато — просто другие люди и иные обряды (в данном случае — кельтский). Автор традиционно много внимания уделяет созданию мистической атмосферы, в которой все персонажи будут выглядеть загадочно и реалистично. Обычно у него это получается неплохо. Но в данном случае получилось как-то грубовато, словно автор и сам уже устал от многократно-повторяемого им алгоритма действий. Да и какой-то логики в поведении всех действующих лиц не наблюдается — сплошная фальшь и надуманность. В «Кошмарах Ред Хука» получилось куда убедительней! Единственное, из-за чего стоит ознакомиться с данным произведением, — это одно из самых первых упоминаний про «Некрономикон» Аль-Хазреда — выдуманную автором книгу об основах «черной» магии. На долгие годы она стала своеобразным фирменным знаком Лавкрафта. Как и самый знаменитый его монстр — Ктулху.

---------------

РЕЗЮМЕ: рассказ, пытающийся ответить на вопрос, чем языческие праздники отличаются от традиционного дьяволопоклонничества.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

С творчеством Лавкрафта у меня достаточно сложные отношения.

С одной стороны, мне нравятся ужасы, хорроры, пугающая мистика. Я не шибко ярый фанат данного жанра (все-таки, начав читать запоем с научной фантастики, я остаюсь фанатичным последователем именно этого направления). Мне нравится Кинг, пусть и с некоторыми оговорками. Меня интересует Лиготти, которого я вскоре надеюсь прочесть. Мне интересны те авторы и философы, которые сегодня вдохновляются и прямо отсылают к произведениям Говарда Лавкрафта.

Но когда я только начинаю читать самого этого одного из отцов-основателей пугающей литературы, я понимаю, что я не могу читать его. Ну он просто-напросто скучный. Однообразный. Но я все же решил себя пересилить и перейти на другую тактику изучения Лавкрафта. Не читать, а слушать его. В Сети тем более предостаточно отличных чтецов и дикторов, голос которых прямо-таки отшлифован для озвучивания ужасов. И пусть такая идея помогла лучше погрузиться в стиль изложения автора, остается и не уходит ощущения некоторой однообразности и однобокости Лавкрафта.

В том числе это ощущение не прошло и после прослушивания рассказа «Праздник». Да, сразу остерегая себя от слишком абстрактных и субъективных выводов о Лавкрафте, я учитываю, что оцениваю последнего со стороны развитого и углубившегося в разные стороны жанра ужасов и страха. И я нахожусь вне глубокого контекста чувствования его произведений. Т. е., мне кажется, что наиболее точно ощутить Лавкрафта можно лишь тогда, когда ты хотя бы целый день посвящаешь одному только чтению и/или прослушиванию Лавкрафта, его рассказов и романов. Но вот, как раз пару часов подряд я только и слушаю лавкрафтианские истории. И что же слышу? Во-первых, один и тот же способ изложения. Герой N попадает в место A, сталкивается с НЕОПИСУЕМЫМ и НЕЧЕЛОВЕЧЕСКИМ, НЕВЫРАЗИМЫМ и ТАИНСТВЕННЫМ чем-то Z, после чего теряет сознание и рассказывает о своих переживаниях. Притом вся эта последовательность событий сейчас, в развившемся жанре ужасов, скорее является некоторой завязкой или лишь фрагментом сюжета, фильма или книги. Да, я понимаю, что Лавкрафт прежде всего о столкновении с тем, что не передать на письме, не осмыслить мыслью, не уразуметь разумом. И в этом-то вся фишка, в этом весь кошмар. И со стороны описания приемов Лавкрафта это действительно актуально и круто, но исполнение оставляет желать лучшего.

Но признаю. Тут во многом дело вкуса. Кому-то нравятся столь широкая степень недоговоренности. Кому-то нет. Я отношусь ко второй категории. Ибо умолчание в литературе — самый сложный прием. И мне представляется, что Лавкрафт его не осилил. Во всяком в «Празднике» и «Дагоне», с которыми я успел познакомиться.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

За такие произведения Лавкрафта и любят — его конёк: рассказы краеведа-любителя, где тайны выдаются намеками и есть поэзия. Я вообще думаю, что стихи Лавкрафту удавались лучше, чем проза (просто почитайте его сонеты — бесподобно).Тут же каждое слово — бриллиант, есть тайна, какие-то местные «масоны», старые добрые черти(а не несуразные летающие грибы с Плутона), шабаш и все такое. Зимняя сказка перед сном, ничего лишнего, зримо, визуально красиво. Многие догадаются, что это отсылка к Мэйчену, ну и ладно. Один гений повлиял на другого.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Праздник мрака и тени, смерти и забвения, отмечаемый истлевшими мертвецами, давно почившими и восстающими в назначенный час по зову беспросветного мрака бездны. Толпы запятнанных душ, навсегда потерянных для мира света, устремившиеся по улицам мертвого города, сопровождаемых тягучей тишиной могилы, вызывают невольную дрожь. Характерно, что безликая и бездонная бездна с давно почившими божествами располагается под фундаментом новоявленных богов.

Но как и новые обитатели божественных небес отвергают свергнутых божков, так и новое поколение, даже следуя некому зову предков, спасается бегством от когда-то обычных обрядов и традиций.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Праздник» для меня – это одна из тех вещей Лавкрафта, довольно небольших по размеру, простых в плане сюжета, но невероятно, до сладости приятно написанных. Это красивый рассказ, даже какой-то мрачновато-лиричный – такая вот у него любопытная атмосфера зимней ночи и таинства пугающего и завораживающего. Да, тут простой сюжет с известным авторским штампом, однако вот эта красота с атмосферой сумеречной, притягательной, будто странный гипнотический сон – это то, что я лично люблю, то ради чего я могу простить многое.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из вариаций традиционных рождественских ужастиков с хэппи-эндом, которые готовят под Рождество. Не знаю, была ли публикация связана с праздником Рождества, но если бы существовал сериал или блог лавкрафтовской мифологии (я подразумеваю времена, когда это все было бы еще свежо, но имело похожие реалии), то выпуск под Рождество был бы именно таким.

Не стоит жаловаться на недосказанность — здесь сказано все, ибо задействованы образы традиционного английского фольклора и типичные святочные гадания. Не знаю, дошло ли до славян поверье, что в Рождество не нужно приближаться к церквям во избежание увидеть двойника того, кто в этом году умрет (часто видела эти упоминания, но изначально это английское верование). А дело в том, что языческие празднования привязывались к зимнему солнцестоянию, которое христианская церковь заменила праздником Рождества. А все солнцестояния были праздниками возрождения и жертвоприношений. В канун Рождества люди оставляли дома еду, а сами выходили на гуляния, чтобы воскресший духи мертвых позаимствовали дом и поели. То же самое творилось и в церквях — это уже христианизировавшаяся традиция. Мертвые посещают пустые церкви, причем среди них встречаются двойники живых, жаждущие забрать живых с той же внешностью в царство мертвых.

Все эти разглагольствования можно считать спойлером к происходящему. Поэтому скорей всего главный герой под маской мертвеца увидел самого себя. А женщина с веретеном — еще одна героиня фольклора, Берта. Ее образ связан с покровительством умерших некрещеными детей и выходом в Рождество проверять порядок в домах.

По этому рассказу можно проследить всю лавкрафтовскую мишуру, отбросив традиционное. Остались: подземные лабиринты, угроза из водной стихии, стрёмные книги типа Некрономикона, герой с древней родословной, дом колониального периода с ромбовидными окнами, хэппи-энд.

Забавно.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень своеобразный рассказ, с довольно сильной атмосферой, красочными описаниями и хэппи эндом, так несвойственному произведениям Лавкрафта.

Мне данное произведение очень понравилось, ведь на каком то моменте кажется, что для главного героя все закончится очень и очень плохо.

А описания? Чего только стоит описание призрачного города, откуда мертвецы идут на дикий и древний обряд, спускаясь вниз, где зияют дырки, прорытые невиданными тварями Бездны!

Читать стоит!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лавкрафта можно любить и ненавидеть, восхищаться и презирать, возносить на самые мыслимые и немыслимые вершины или же бессердечно называть псевдо — писателем. Но, кто бы что ни говорил, почти каждого в той или иной степени затронули произведения гранд-мастера мировой мистической литературы. Неважно, какой они оставили след в вашей душе, куда важнее сам факт того, что они смогли как-то всколыхнуть вас. На такое способны немногие беллетристы и уже одно то, что Говарду Филлипсу Лавкрафту удалось дотронуться до сердец многих читателей, красноречиво говорит, что автор является не псевдо-писателем, а самым настоящим пионером экзистенциального хоррора. Более того, этому скромному человеку из Провиденса удалось создать не просто свою мифологию и литературную вселенную, а сподвигнуть будущее поколение к пополнению и дальнейшему развитию Мифов Ктулху, ставшими знаменитыми на весь мир.

«Праздник» внёс свою лепту в развитие жанра мистики. Прежде всего тем, что в какой-то степени популяризировал внесение различными современными авторами в свои произведения описания всяких оккультных сект и орденов, странных, пугающих мест, в которых проводились те или иные ритуалы. А также чувство страха любого человека, который впервые увидел все эти ужасы воочию и его реакцию на происходящее. По этим параметрам можно смело констатировать: «Праздник» весьма удачное произведение, оставляющее эффект лёгкой дымки, ведь вроде бы всё происходящее реальным было, а с другой стороны, не является ли оно воплощение собственных заблуждений, сказать с полной уверенностью, не представляется возможным.

Ещё хотелось бы заслуженно выделить атмосферу рассказа: она поистине бесподобна. Складывается ощущение, что Лавкрафт на собственной коже ощущал всё то, что впоследствии легло в основу рассказа. Настолько тонко и выверено удалось передать эмоции главного героя, а также его чувство восприятия окружающей реальности.

Вывод — «Праздник» стоит того, чтобы прочитать его хотя бы однажды.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Немного жадный рассказ. Жадный в том плане, что автор пожалел откровения в этом произведении. То, как все началось, и то как должно было все закончиться, так же мотивы и цели всех этих людей, собравшихся провести некий, опять же непонятный ритуал, не должно волновать читателя, ибо цель этого рассказа заворожить самим процессом и подачей сюжета. Не важны цели, важно исполнение.

Но исполнение довольно скупое. Обычно в таких случаях говорят, что фантазия читателя должна работать не меньше, чем потратил на это силы сам писатель, и тогда все для вас будет на своих местах: и странный старик с добрым лицом — маской, и подземелья под церковью, и сам ритуал, который свершился, но уже без нашего участия. Мы сами можем додумать, как он закончился и чем, и что же было под маской, что так напугало главного героя. Это все в наших руках.

Но то, что писатель сваливает на плечи читателя такую непростую ношу не всегда оказывается правильным решением. Это следует делать тогда, когда у произведения уже есть достаточная канва, когда произведение настолько может подготовить читателя, впустить его сознание в описываемый мир или ситуацию, насколько он в последующем сможет сориентироваться и поймать эту незримую связь, когда тебе самому интересно додумать историю, которая и так тебя завораживает своей загадочностью. И в данном случае, к сожалению, такой почвы нет. Это короткое произведение просто не успевает навязать хоть какую-то интригу. Поэтому ответственность должна была быть именно на писателе, который в свою очередь должен был бы открыть нам любую завесу тайны, что и стало бы решающим плюсом в сторону читабельности данной работы. Но этого не произошло.

Это не плохая работа, с блестящей идеей, но почему-то Лавкрафт хотел, чтобы мы сами сотворили себе ужас, и сами испугались собственных мыслей, а не того, что описано в тексте.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ из числа тех, что у Лавкрафта не кажутся ни страшными, ни напряжёнными. Эта вещица столь мала, что не вместила грандиозную на первый взгляд идею, у которой были все предпосылки стать блестящей. Само появление в тексте фраз «ритуал», «древний ритуал» должно было задать рассказу нужный темп (с этим, слава Богу, они справились), однако до напряжённости дело не дошло. Там, где герой начинает своими переживаниями направлять читателя на тропу саспенса, эмоции выглядят наигранными. Умиротворённая деревенька, в которую приезжает герой, чтобы присоединиться к родственникам для свершения некоего семейного ритуала, создаёт ауру рождественской сказки, и поползновения автора сделать рассказ мрачным сглаживаются. Мрачность присутствует в уполовиненном виде, так сказать. То, что нужно принимать за угрозу, выглядит жалко: и старики в доме, куда впустили героя, и их быт, вкратце представленный автором в ожидании героем ритуала. Последующий поход в церковь и ПОД неё ещё как-то удерживает рассказ на уровне неплохих напряжённых вещей, но словно обрубленная концовка всё портит. Не выяснены ни причины, ни последствия приезда героя на этот семейный ритуал, и якобы жуткие подробности, открывшиеся ему под церковью, никакой жути не вызывают – по той причине, что читателю не описаны. Есть намёк, но такой слабый, что им даже голову не забьёшь, фантазии опереться не на что.

+6

Оценка: 6
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ не впечатлил совершенно, ибо порождает вопросов больше, чем ответов... главный герой ехал на этот праздник, поэтому наверно должен быть в курсе, что там не хороводы водить собираются. Его искренний ужас и бегство с праздника лично мне не понятны. Также неясно, кто они, чего хотели т.д. В общем я не первый на этой странице напишу, что рассказ мутный...

Рассказов Лавкрафта прочитал не много, но уже можно вывести общие моменты у всех:

1. неописуемый ужас, который действительно не описан и оттого не страшно;

2. обязательное наличие страшных книг, противных человечеству — Некрономикон — это уже бренд Лавкрафта...

3. ну и наконец финал — «шел, подскользнулся, очнулся, гипс» — все герои убегают, теряют чувства, потом прихродят в себя где-то в дали и им страшно, что не хочется уже об этом упоминать...

В общем чтение продолжаю, надеюсь сюжеты станут разнообразнее и, в конце-концов, — страшнее!

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ, можно сказать, выделяется из творчества автора. Очень красивые и мрачные описания в начале, а атмосфера такая сильная, что не хуже, чем у Э. По. Рассказ очень цельный, и совсем без воды, чем нередко грешил автор.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ вышел слабоват. Поначалу хорошее описание города, загадочная атмосфера, а потом чёрт-те что. Раз-два, кто-то пошёл, кто-то вылез, скомкано, а жаль. Да и вообще как-то непонятно что же это было и концовка нечёткая...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вообще хорошая задумка: мрачная, гнетущая отмосфера, таинственный городок со странными жителями, из всего этого мог бы получится отличный рассказ, если бы не одно но! Согласен, что все как то сумбурно, и не оприделенно.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Леди и джентльмены,

соглашусь с теми, кто говорит, что рассказ получился сумбурным. описание городка и атмосферы выполнены Мастером на уровне, а потом началась чехарда — словно автора кто-то подстегивал, будто установили временной лимит...

Как уже упоминалось, напрягает однообразие приемов, но еще больше не нравится перчисление одних и тех же книг, которые награждаются одними и теми же эпитетами. Из рассказа в рассказ...

Такие дела.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх