Станислав Лем «Путешествие тринадцатое»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Сатирическое | Социальное | Юмористическое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Отправившись на поиски великого Учителя Ох, Ийон Тихий случайно попадает на планету Пинта, жители которой стремятся вернуться в водную среду обитания.
Также в журнале «Наука и жизнь» № 1 1989 г., стр. 142-149, перевод З. Бобырь.
Входит в:
— цикл «Звёздные дневники» > цикл «Звёздные дневники Ийона Тихого»
— сборник «Dzienniki gwiazdowe», 1957 г.
— сборник «Dzienniki gwiazdowe», 1966 г.
— антологию «Other Worlds, Other Seas», 1970 г.
— сборник «Dzienniki gwiazdowe», 1971 г.
— сборник «Dzienniki gwiazdowe», 1976 г.
— сборник «Fantastyczny Lem», 2001 г.
- /языки:
- русский (18), английский (1), французский (1), украинский (3), польский (3)
- /тип:
- книги (24), самиздат (1), аудиокниги (1)
- /перевод:
- А. Ермонский (15), С. Легеза (2), Т. Хойзингтон (1), И. Шевченко (3)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Kriptozoy, 29 июня 2009 г.
Хотя я читаю этот рассказ не впервые, но впечатлил он меня не менее сильно, чем в те времена, когда я первый раз знакомился с дневниками великого путешественника и космопроходца Ийона Тихого, в возрасте гораздо более юном, чем сейчас, когда многое воспринимаешь на эмоциональном уровне, а воображение окрашивает всё в такие цветовые палитры, что чтение качественной литературы пожалуй ещё более визуально, чем просмотр широкоэкранного фантастического блокбастера, или например нахождение в виртуальности. Тогда, в детстве, я читал этот рассказ с каким-то необъяснимым чувством тревоги, и сейчас я перечитал его испытывая то же чувство легкого узнавания и неуюта на границе сознания. Причем неуют не от того, что произведение не нравится. Наоборот, очень качественная и сильная сатира в соответствующих декорациях. А неуют от того, что во время чтения, которое обычно обставляется, как легкое, расслабляющее времяпровождение, в голову приходит очень много ассоциаций и выстраивается очень много параллелей. Как «червоточина» из романа «Колдун и Кристалл» Стивена Кинга. Не знаю, может быть это моё сугубо субъективное мнение, но мне кажется, что Станислав Лем показал себя в этом рассказе с очень сильной сатирико-циничной стороны, не забывая при этом о юморе и шутках.
Итак, «Путешествие тринадцатое», или «Учитель Ох, или двойная идентификация». Не перестаю удивляться тому, какие совершенно зримые и абсолютно овеществленные миры получается выстраивать у автора. Настолько, что буквально представляешь себя на месте главного героя, который пишет свои дневниковые заметки совсем даже не с позиции стороннего наблюдателя, а очень даже наоборот — как непосредственный участник всех событий, которому больше всех и достается. Самое интересное, что никогда от Ийона Тихого не услышишь восклицания о том, что вот здесь ему стало неуютно, а вот здесь ему захотелось поговорить с зачинщиками по мужски, или вообще разнести этот сумасшедший дом по кусочкам. Это прямо какое-то сверхтерпение. Вот что значит опытный путешественник, настоящий космический волк. Всё же путешествие тринадцатое, а не третье и не пятое — опыт сказывается. А во время этого путешествия Ийону пришлось побывать аж на двух планетах и ощутить в полной мере «перегибы на местах» в глобальном масштабе. Что позволило сделать ему некую переоценку ценностей и отказаться от своей затеи встретиться с Учителем Охом. Первая планета — сила чиновничьего дела, которому однажды был дан толчок, после чего маховик стал набирать обороты. Не замечая того, что всех может «утащить на дно» в буквальном смысле. Вторая планета — безликость толпы в самом страшном и фатальном своем проявлении. Вплоть до остановки истории. Не зря это явление озаглавлено в рассказе как Протез Вечности. И помимо этого приходят в голову множество примеров из учебников истории.
Сильный рассказ, стоящий немного особняком среди других Путешествий, не имеющий впрочем ни ненужного менторства, ни назидательности. Очень нравится.
Роджер_Янг, 4 мая 2017 г.
«я имел случай увидеть самого Рыбона, который, к моему удивлению, ни в малейшей степени не напоминал рыбу. Это был зауряднейший на вид, правда, совершенно седой пинтиец с необыкновенно изуродованными конечностями. Восемь сановников, одетых в пурпурную и золотую чешую, поддерживали правителя под его высочайшие ручки, когда он высовывал голову из воды, дабы набрать воздуху; он при этом так отчаянно кашлял, что мне даже сделалось его жалко.»
Как все это знакомо. Даже лица, находящиеся на самом верху тоталитарного режима, не в состоянии противодействовать его правилам и логике.
god54, 3 августа 2016 г.
Любит все же автор поиздеваться над слабостями человеческими: над чиновничеством, великими учителями и великими отцами народов, умением довести любое дело до абсурда и т.п. И, самое главное автор любит пофилософствовать на социальные темы и преподнести читателю. Так и этот рассказ.
Alek2009, 3 июля 2016 г.
Один из лучших рассказов серии. По сути это политическая сатира, но читатель может найти в ней черты совсем не тех обществ, на которые намекал автор и это хорошо. К тому же читается интересно сам по себе.
Блофельд, 14 августа 2013 г.
В «Путешествии тринадцатом» сильна сатирическая составляющая. Общество Пинты с провозглашённым лозунгом орыбения — это сатира на любое бюрократическое общество. Общество Панты, где все на одно лицо и ни у кого нет имени, — это сатира на социалистическое общество с его коллективизмом.
ashas, 9 августа 2012 г.
Меня удивила вещь:
>После того как мой эскорт снял скафандры, я убедился, что имею дело с существами, как две капли воды напоминающими людей, но лица у них были словно у близнецов, а вдобавок все они улыбались.
Хотя спускались сумерки, в городе от огней было светло, как днем. Я обратил внимание на то, что, кто бы из прохожих ни посмотрел на меня, всякий непременно с ужасом или состраданием покачает головой, а какая-то пантийка, завидя меня, упала в обморок, и это казалось тем необычнее, что она и тогда не перестала улыбаться.Вскоре мне пришло в голову, что все жители планеты носят своего рода маски, хотя вполне в этом я все же уверен не был. >
А как Ийон понял кто мужчина а кто женщина если у всех лица одинаковые?
Yazewa, 12 февраля 2008 г.
Ярко сатирическое произведение, при этом выдержан стиль «Дневников». Особенно вызывает интерес, конечно, история с ангелитами. И вдруг возникает воспоминание о «Граде обреченном» с похожим чередованием профессий и специальностей... :smile:
mitra, 6 июня 2007 г.
Хотя от серости первого плана произведения Лема никогда не страдали, в первую очередь нужно обращать внимание на более глубокие вещи. Тринадцатое путешествие — это в первую очередь, сатира на политические и социальные события, происходившие вокруг Лема, эдакий взгляд нормального, трезвомыслящего человека на окружающее его безумство.
duke, 15 июня 2008 г.
Сатира правит бал, легкий юмор — в гораздо меньшей степени. И это меня не порадовало. Тем не менее, достойный рассказ, хоть и далеко не лучший.
irish, 1 февраля 2008 г.
Не понимаю, почему это «Путешествие» классифицировано как юмористическое и приключенческое?
Социальная сатира, и довольно жесткая. Но при этом трудно угадать конкретные исторические параллели, так что это не текст-однодневка.
П.С. Пожизненная индентификация — должно быть, жуткое наказание... :lol:
ZiZu, 4 сентября 2006 г.
Непонятно как Ийон смог столько времени прожить в воде. Да и легкость с которой он смог добраться до ракеты сильно настораживает. Хотя смысл то произведения другой, более философский. Показано 2 общества: одно уже давно отказалось от индивидов, другое постоянно эксперементирует со своими гражданами.
Ruddy, 2 декабря 2005 г.
Хехе.. Люди якобы «рыбы», боящиеся сухости... Люди, лишенные индивидуальность, люди-коллектив... =) А зачем Ийону понадобился Учитель Ох, что основал эти учения, разработал «такие» системы ценности не очень ясно.
Причастность к чему-то идеальному? Может быть...
Зря летел.... Хотя нет, не зря: столько книг прочитал за время путешествия! =)
П.С.: «Справочник Астронавта» поможет всегда — в том числе и снять туфли! =))))))