FantLab ru

Ярослав Гжендович «Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.84
Оценок:
1265
Моя оценка:
-

подробнее

Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник

Pan Lodowego Ogrodu. Tom 1

Роман, год; роман-эпопея «Владыка Ледяного Сада»

Аннотация:

Далёкая планета Мидгаард, заселённая разумными живыми существами, похожими на людей. Контакты и вмешательства запрещены. Да и слишком рискованны: любая электроника перестаёт здесь действовать, а без неё землянам не выжить.

И всё-таки исследовательская станция из восьми человек проработала здесь несколько лет, пока вдруг не перестала выходить на связь. Спасать своих отправляется Вуко Драккайнен, человек с непростым прошлым. Он обнаруживает на станции поразительные вещи и вскоре отправляется на поиск тех землян, которые всё ещё могли выжить.

А в это время на другом конце континента юный принц молодой династии учится управлять государством и ещё не подозревает, какие испытания уготовила ему судьба...

Входит в:

— роман-эпопею «Владыка Ледяного Сада»

— антологию «Nagroda im. Janusza A. Zajdla 2006», 2006 г.


Награды и премии:


лауреат
Премия им. Януша А. Зайделя / Nagroda im. Janusza A. Zajdla, 2005 // Роман

лауреат
Наутилус / Nagroda Nautilus, 2005 // Роман

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2006 // Польский роман года

Номинации на премии:


номинант
Книга года по версии Фантлаба / FantLab's book of the year award, 2017 // Лучший роман / авторский сборник зарубежного автора

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги — Фэнтези года

Похожие произведения:

 

 


Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник
2017 г.
Владыка Ледяного Сада. Ночной странник
2018 г.
Владыка Ледяного Сада. Ночной Странник
2021 г.

Аудиокниги:

Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Pan Lodowego Ogrodu. Tom 1
2005 г.
(польский)
Nagroda im. Janusza A. Zajdla 2006
2006 г.
(польский)
Pan Lodowego Ogrodu. Tom 1
2009 г.
(польский)
Pan Lodowego Ogrodu. Tom 1
2011 г.
(польский)
Гаспадар Ледзянога Саду. Том I
2019 г.
(белорусский)
Господар крижаного саду. Нічний подорожній
2019 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  60  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Есть такие особые книги, о которых очень сложно писать, потому что любую попытку проанализировать сюжет, героев и так далее заглушают эмоции, которые и через несколько недель после прочтения остаются такими же сильными. «Владыка ледяного сада» Ярослава Гжендовича — как раз из этой категории. Как объяснить, о чём роман, если хочется просто взять и восторженным тоном пересказать его содержание от начала до конца, засыпав собеседника безжалостными спойлерами? Как растолковать, что именно в романе понравилось, если ответить на этот вопрос хочется одним коротким словом — ВСЁ? И тем не менее, я попробую справиться с обеими — весьма нелёгкими! — задачами.

Итак, о чём книга. Аннотация передаёт завязку сюжета очень точно: в неопределённо далёком будущем на планете Мидгард, где обнаружена первая в исследованном космосе цивилизация, похожая на человеческую, пропала научная экспедиция в составе восьми человек. Чтобы спасти учёных или выяснить, что с ними случилось на Мидгард отправляют опытного оперативника, снабдив его доспехами, оружием, нужными и важными вещами, замаскированными под обыденные — ведь на планете царит условное раннее Средневековье, и аборигены ни в коем случае не должны понять, что перед ними гость со звёзд — а также биологическим усовершенствованием, которое в сочетании с умениями и навыками делает нашего героя могучим воином. Экспедиция, как и миссия по её спасению, нелегальны, потому спасатель всего один. Однако с первых страниц возникает стойкое ощущение, что этому «супермену» предстоит отнюдь не лёгкая и краткосрочная прогулка, которое вскоре подтверждается: он находит разгромленную базу и останки четверых учёных. От двоих — черепа, труп третьего странным образом разложился только наполовину, а вторая половина обратилась в камень. Хуже всего дело обернулось с четвёртым, который вообще-то оказался живым, но… вросшим в дерево. И сохранившим лишь крохи рассудка, позволяющие выстукивать веткой по стволу, азбукой Морзе: «Убей меня».

Поскольку участь оставшихся четверых учёных неизвестна, наш герой пускается на поиски.

Давайте ближе познакомимся с этим «суперменом»: зовут его Вуко Драккайнен, он наполовину поляк, наполовину финн, который провёл детство в Хорватии и на Земле предпочитал проводить время там, «где жизнь полна адреналина»; на Мидгарде его новое имя — Ульф Нитй’сефни, а прозвище и позывной — Ночной Странник. Он и без «усовершенствований» — отличный боец, но обретённых за полную приключений жизнь навыков и всего, чем снабдили Драккайнена организаторы спасательной миссии, едва хватает, чтобы оставаться в живых на Мидгарде. Ведь этот мир холоден и очень суров, как в силу естественных причин — местный Творец, подмечает герой, «не оставил интереса к зубастым, словно драконы, представителям мегафауны», — так и потому, что здесь, похоже, действует магия. Ведь какая ещё сила могла устроить так, что человек обратился в дерево?..

Справляться с этими страхами Драккайнену помогают здравый смысл и бесстрашие, а когда первое отказывает (второе в силу определённых причин не подводит никогда), в дело вступает чувство юмора. Нет, герой не хохмит направо и налево, но время от времени его шутки заставляют улыбнуться, слегка разбавляя мрачный фон повествования, в особенности когда эти шутки рождаются на стыке земной и мидгардской цивилизаций — так, например, безуспешно пытаясь разыскать место для ночлега в многолюдном портовом городе Ночной Странник с иронией думает: сам виноват, не забронировал. Ну и ещё можете сами догадаться, какое имя получит говорящий ворон, увязавшийся за нашим героем. Надо отметить, образ главного героя Ярославу Гжендовичу, безусловно, удался во всех деталях и всех аспектах, и та линия в романе, что идёт от его лица, читается с наибольшим интересом. Мне кажется, всё дело в интонации Драккайнена-рассказчика: она получилась очень искренней, очень достоверной, и потому повествование не отпускает, затягивает читателя вместе с персонажем всё глубже в жестокий псевдо-средневековый мир, где властвует наводящий ужас холодный туман, с которым из урочищ приходят немыслимые чудовища, словно сошедшие с картин Босха.

История Драккайнена, однако, не единственная в романе: центральным персонажем второй сюжетной линии выступает юноша, принц из далёкой Амитрайской империи, расположенной далеко к югу от Побережья Парусов, где Ночной Странник ищет своих пропавших соплеменников, — империи могущественной и воинственной, но оказавшейся под ударом мистических сил. В отличие от Драккайнена, за его жизнью мы будем следить почти с самого детства, и вместе с развитием сюжета получим много сведений о об истории мира. Молодой принц Тенджарук, Перевёрнутый Журавль, отличается от спецназовца с Земли ещё и тем, что он — до поры, до времени — слишком мало знает о жизни за пределами императорского дворца, и оттого события, в самой гуще которых он окажется, сделаются ещё более драматичными.

Мы близко познакомимся не только с историей Империи Амитраев, но и с жизнью Побережья Парусов, с его легендами, обычаями и ритуалами. Проработка мира в романе выполнена на славу, и что самое главное — у двух мидгардских культур не только разные легенды, но и разное мировоззрение, разная философия. Им можно подыскать примерные аналоги в земной истории и культуре, но гораздо интереснее углубляться в придуманную автором цивилизацию, позволяя ей самостоятельно демонстрировать всё новые и новые грани.

Само же повествование как таковое, помимо очевидных сюжетных интриг, касающихся Драккайнена и юного Тенджарука, поднимает, в первую очередь, вопросы, касающиеся власти — её природы, её протяжённости и того, как она меняет людей. Ни для кого не секрет, что власть развращает, а абсолютная власть развращает абсолютно; в этом плане стоит ещё раз подчеркнуть, что Драккайнен со всеми своими усовершенствованиями и снаряжением, на века опережающим технологии Мидгарда, отнюдь не всесилен и нередко оказывается на грани гибели. А наследник Империи Амитраев на собственном примере познает, как легко упасть с вершины, на которую тебя вознесли деяния предков, и это, безусловно, влияет на становление его личности. И всё же мы увидим в романе и абсолютную власть, и то, как именно она развращает того, кто ею наделён. Стоит заметить, что далеко не на все вопросы мы получим ответ, и это закономерно — перед нами лишь первый том из четырёх.

Но даже с промежуточным — довольно ошеломляющим и непредсказуемым — финалом эта история, безусловно, заслуживает читательского внимания, потому что не так уж часто среди нынешнего обилия книг попадается столь увлекательно написанная история, сочетающая в себе признаки научной фантастики и фэнтези и заслуживающая сравнения с лучшими образцами жанра, вроде «Трудно быть богом», «Тёмной башни» или «Князя пустоты». Можно при желании включить в этот список и «Ведьмака». Впрочем, можно «Владыку ледяного сада» вообще ни с чем не сравнивать — на мой взгляд, роман блистателен сам по себе.

Оценка: 10
–  [  29  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Польские авторы уверенно маршируют по издательским портфелям, прилавкам книжных магазинов и читательским форумам в России. Анджей Сапковский, Яцек Дукай, Роберт Вегнер, а также анонсированные Кшиштоф Пискорский и Цезарий Збешхковский. И конечно же, Ярослав Гжендович, знакомство с которым начинается для русскоязычных поклонников фантастики с романа «Ночной странник», первой части тетралогии «Владыка ледяного сада». Завязку истории можно описать в нескольких предложениях. Обнаружение низкоразвитой цивилизации, осторожная разведка, электромагнитные аномалии на планете, секретная спасательная миссия и путь в неизвестность, который предстоит пройти главному герою Вуко Драккайнену. Получается оригинальный микс из фэнтези и научной фантастики, средневекового быта и культур, ярких сражений и поединков, запутанных поисков и шокирующих открытий. Но обо всем по порядку.

В каком-то смысле Гжендович создал почти идеальную книгу про «попаданца» из высокоразвитой технологической цивилизации в общество, застывшее на уровне Средних веков и активно оперирующее понятиями «магия» и «боги». Казалось бы, какие могут быть проблемы у спецагента с самым передовым снаряжением? Однако есть два фактора. Во-первых, начальство стремится всеми силами избежать серьезного вмешательства и влияния на аборигенов. Поэтому огнестрельное оружие или экзоскелет отпадают. А во-вторых, планета — Мидгард — убийственно воздействует на электронику. Процессоры сходят с ума, дисплеи выходят из строя, даже лампочки и часы вырубаются. Поэтому рассчитывать Вуко может лишь на имитацию аутентичного снаряжения из современных материалов — сверхпрочных, облегченных и предельно функциональных, и также бионические системы, например, передатчик — радиолярия или цифрал — вспомогательная система, имплант. Именно цифрал дает фору герою перед аборигенами, ускоряя реакцию и движение, обостряя органы чувств, переводя диалекты и... лишая страха. Совсем.

Автор регулярно иронизирует над неожиданными затруднениями, когда Вуко вынужден обходиться без электронных помощников, без удобств и привычных вещей. Когда оказывается, что герой лишь благодаря сверхсовременным устройствам и усиленным тренировкам может сравняться с местными жителями, которые обходятся примитивными орудиями, зато привычны к тяжелому труду и уже наработали сноровку. Когда разница культур настолько велика, что даже аналогиями не воспользуешься и приходится действовать наощупь. Его задание — сбор информации и эвакуация. Его оружие — мозг и кое-какие высокотехнологичные игрушки. Есть лишь одна серьезная трудность. Странные и загадочные феномены, с которыми Вуко сталкивается вскоре после высадки и не может объяснить с научной материалистической точки зрения. Свежие птичьи трупы возле давно разгромленной станции. Смертельно опасные и невероятно быстрые странные хищники. Зловещий и непонятный холодный туман. С каждым днем и ночью Вуко задает все больше вопросов, а вот с ответами напряженно.

Практически с первых строк перед нами разворачивается стильная мрачная натуралистичная атмосфера жестокого и кровавого Средневековья. Средневековья, где пробуждаются голодные чудовища, оживают ужасы с полотен Босха и продолжается война богов. Разведка превращается в экшен, экшен в триллер, триллер в иронические или бытовые зарисовки, а затем история заходит на новый круг, повышая градус напряжения, подкидывая новые вопросы и пугая все сильнее. Вуко ищет пропавших ученых, а находит вновь и вновь нежданные и опасные приключения. Цифрал подавляет страх или панику, но одновременно ослабляет инстинкт самосохранения. Поэтому герою приходится поднапрячься, чтобы в очередной раз выбраться из переделки. Также автор иногда переключается на еще одного героя, на воспоминания о детстве сына императора, владыки Амитрая. Пока что можно лишь догадываться, где и как сплетутся их судьбы. В целом, Гжендович рассказывает отличную историю, увы, обрывающуюся в первом томе ровно на полусло...

Итог: роман-странствие по мрачному и жестокому миру.

Оценка: 8
–  [  28  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Нитй'сефни подозревается в краже песни богов, но он всего навсего землянин финно-польских кровей, отправленный с парой кусочков халвы, сверхрефлексами «морского котика» и мечом пр-ва норландского завода (даже без туалетной бумаги) вернуть втайне научников на орбиту Мидгарда и разобраться, что внизу за магический бардак.

«Космонавт в стране чудес» — тег историй разного градуса. «Чародей поневоле», «Лиловый шар», «Киборг и чародеи», «Рыжая звезда», «Голубятня на желтой поляне»... Гжендовича отличают:

- отношение к магии как к болезненному извращению. Сказка, в которую десантировался Вуко, мрачна и непостижима в духе Кинга, Блейлока и Вегнера: скелеты, урочища, проклятия божественной мощи, ловушки, да ощущение «не может быть», привкус сложной галлюцинации от происходящего;

- принципиальные возражения типовому средневековому сеттингу. Порт Змеиная Глотка к оному категорически не относится, хотя береговики и их гости достойно посоперничают с викингами Воробьева и Гаррисона. Расписано отменно. Гжендовичу удалось найти очень убедительные краски для смеси буйства и рассудительности и избежать избитых ходов и тропов;

- пародоксальный герой. Не юный, малость вздорный профи кровавых дел, реагирующий на окружающих с полной вовлеченностью и внутренним, от души идущим гуманизмом, хотя прав на отстраненность у него побольше Руматы или Геральта;

- то, что половина книги совсем о другом и о других местах Митгарда.

Каково принцу взрослеть в пораженной засухой и пророчицей империи со сложным этнокультурным наследием? В линии мемуаров Молодого Тигра сосредоточено то, чего нет у Драккайнена: жара, государство, религия, народы, нефэнтезийные почти библейские чудеса и нравы, секс. Всё восточное, африканское, растолмаченное, полное интриг и вторых смыслов. Дурра на соленом молоке вместо пива и ассоциации тоже иные: Ирвинг, Этвуд, Хобб... Фейст.

Ни первая, ни вторая линии не завершены, извольте верить в продолжение.

Стиль: Гжендович не Дукай, но использует переключение с первого на третье лицо, литературные намеки. Конкретен, легок, держит живой темп. Тяготеет к психологии и групповым портретам, людским отношениям. А так же, увы, взятым с экрана штампам. От капли пота срабатывает защита, анимешное кэндзюцу и т.п.

Полиграфия: никаких отличий внутри серии.

Перевод: пару раз зацепился, латинизацию хорватизмов и ругани одобряю всецело.

Рекомендации: коммерческий в лучшем смысле слова боевик «меч, ИИ и магия». Особо советую, если Босх для Вас пугающе завораживающий, а грызуны с копьями, бионические штуки и поединки в замедленном времени по сердцу.

Оценка: нет
–  [  26  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я очень даже хорошо отношусь к развлекательным (только и чисто) книгам и, в общем-то, перевод этого романа я ждал. Три премии, бестселлер, так хвалили читатели, владеющие польским и т.д. Но в результате – книга так себе.

1. Вторая сюжетная линия в этой книге вообще не к месту. Нет в этом смысла, ни чего-то особенного, ни чего-то необычного и т.д. Просто заполнение объема.

2. Ничего не имею против такого типажа героя, как “почти супермен” – лишь бы было интересно само произведение. Но тут автор по-настоящему зациклен (в плохом смысле) на ускорении метаболизма героя, его впадении в боевые трансы, постоянные названия “типа как бы” приемчиков из разных единоборств… Прямо как самоцель у автора сыпать всем этим в надежде сойти за Просвещенного… Меня все это совершенно не удивляет и не поражает, и даже не особо заинтересовало, т.к. я читал и не такое и в гораздо лучшем исполнении. Проблема всего перечисленного – слишком большая зацикленность автора на всем этом.

3. Сюжет и ряд мрачных эпизодов, и богатая фантазия присутствует в этой книге примерно в первых 25-30%, дальше читать текст становится просто скучно. Ибо кроме “прюключалова”, причем тупого и однообразного, а также хождения из точки “А” в точку “ХЗ-куда”, там больше ничего нет. Приключенческие книги хороши только тогда, когда есть либо эскалация действия либо тайна/саспенс/интрига – тут же все просто и тускло.

4. Рассуждения о политике (реальной и в реальном мире) в такого рода книгах мало того, что смотрятся чужеродно, так и еще глупо и смешно.

5. Атмосфера романа – не стабильна и подвержена флуктуации. То она есть, то ее нет, то есть вообще не понятно что.

В целом, обычный, ничем, кроме начала, не выдающийся роман.

Оценка: 3
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Увлекательный роман, своего рода смесь фантастики и фэнтези. Эра межзвездных перелетов, чужая планета с гуманоидным населением и люди, которые стараются исследовать ее без прямого вмешательства. Старались. Раньше. Потому что столкнулись с неизвестными силами и явлениями. Мир, где не работает техника и где происходит то, что можно было бы назвать магией. Завязка романа такова, что следы предыдущей экспедиции затерялись, и полулегально туда направляют главного героя со спасательной миссией.

Такое вот смешение. Почти современный человек и псевдосредневековье чужого биологического вида, одновременно и похожего на людей, и отличающегося от них. История с такой завязкой могла бы пойти по пути штампов, но заслуга автора в том, что он умело их избегает. Допустим, герой замаскирован под местных и улучшен биологическими методами. Но это не похождения сверхчеловека — это лишь шанс выжить в столкновении с тем, что его ждет. Герой не идеализирует ни свой дом, ни новое место, не пытается навязывать свою мораль, хотя это и не всегда получается. Разведчик в глубоком тылу со своей миссией, и в то же время с полным ощущением свободы и неподконтрольности. Без шанса выбраться раньше назначенного срока. И щитом из мрачноватой иронии против трудностей.

А еще здесь действительно есть подобие магии, жуткая сила, непонятная даже местным. Порождающая чудовищ, словно сошедших с полотен Босха. И ощущение надвигающихся бед. Да и вообще, все оказывается не так просто, как могло бы.

Помимо линии землянина есть и параллельная история взросления одного местного принца. История интересная, яркая, в перспективе обещающая соединиться с основной историей. Но все же более стандартная. Ничего удивительного, что мне больше запомнилась линия землянина.

Заканчивается книга на большом клиффенгере полностью в духе общей мрачноватой, слегка сюрреалистичной, но увлекательной атмосферы. И это даже не разочаровывает — уж очень хорошо вписывается в дух книги.

Оценка: 9
–  [  20  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Эту книгу почему-то модно сравнивать с «Трудно быть богом». Увы и ах, но Вуко оказался далеко не доном Руматой. Увы и ах, но ему досталось крайне глупое начальство, дутая сюжетная интрига, ненужная параллельная линия повествования и незаконченность. Но обо всем по порядку.

Несомненные плюсы у книги есть. Автор в кои то веки отошёл от концепции «никто попал в другой мир и всех покорил» и послал в чужой мир подготовленного героя с конкретной миссией. Увы, но проблемы начинаются с самого начала. Героя посылают на опасную миссию к викингам и чудовищам на плохо исследованную планету, а не прививать средневековому городу гигиену, одного, безо всякой поддержки и компании. Почему? А потому что. Объяснение автора весьма нелепо, и вся миссия в общем-то — дорогое самоубийство, что сам герой однажды фактически и озвучивает. Автор пытается нагнетать таинственность загадками нового мира, но если вы читали «Сердце тьмы» или на худой конец смотрели «Апокалипсис сегодня» вам довольно быстро( в отличие от героя) станет понятно, кто тут виноват, в чем дело и почему вообще не нужно было сюда лезть. И своего барона Пампы тут нет, как нет и Рэбы, герой просто движется из точки а в б всю книгу, и никто из встреченных обитателей мира в память особо не западает. Кроме разве что одного бродяги, который может и вовсе плод подсознания героя.

К тому же в книге весьма спорный стиль с постоянными переключениями от первого лица к третьему, хотя речь идёт об одном и том же герое и тут это попросту не нужно.

Как не нужна и вторая сюжетная линия о местном принце, потому что в данной книге она никак не пресекается с основной, описанные в ней подробности о мире никак не влияют на злоключения основного героя, а следовательно здесь и сейчас она не нужна. Просто затянутый задел для продолжений. Как и концовка, которая вместо мощной и трагичной оказалась подвисшей. Согласно негласному правило современного фантписательства, любая успешная книга должна быть растянута минимум на трилогию, увы и ах.

В итоге мы имеем книгу, которая на голову выше всего того, что сейчас штампуют про попаданцев. Но и проблем у неё выше крыши, чтобы назвать ее шедевром на все времена.

Оценка: 6
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ну вот и я, наконец, прочитал первый том «Владыки ледяного сада» Ярослава Гжендовича...

Отзывов на произведение уже предостаточно, как и восторженно-хвалебных, так и достаточно уравновешенных (причём в какой-то мере я согласен и с теми, и с другими), поэтому не буду рассказывать о сюжете, несомненных достоинствах и кое-каких недостатках. Скажу лучше о другом.

Первое. Если вы вдруг опасаетесь, что это лишь первая часть многотомного романа-эпопеи — не переживайте. Это далеко не «Песнь Льда и Огня». Книгу вполне можно прочитать и как самостоятельное произведение. Да, она обрывается буквально на полуслове. Да, перед нами в лишь расстановка фигур. Да, после того как перевернёшь последнюю страницу — хочется ещё и поскорее. НО! Через полгода (или сколько там пройдёт между выходом томов?), когда вы возьмёте в руки второй том романа-эпопеи, вам совершенно не понадобиться освежать в памяти десятки сюжетных линий, вспоминать генеалогию героев и судорожно пролистывать первый том в поисках мельчайших деталей, которые критически важны для понимания продолжения. Повторю ещё раз: это ДАЛЕКО не Мартин. Если сравнить Гжендовича с другим «недавним поляком», Робертом Вегнером, прочитав первый том которого я отчётливо понял, что читать продолжение стану ТОЛЬКО тогда, когда цикл будет закончен, от Гжендовича совершенно нет подобного ощущения. Если тома будут выходить раз в полгода-год, я спокойно буду продолжать читать их по мере выхода. Потому что это ЗАКОНЧЕННАЯ история, растянутая на четыре книги, у которой не начнут появляться сиквелы/приквелы/вбоквелы и романы «про детей главных героев». И история эта довольно линейна. В лучших традициях героического фэнтези, если вы понимаете о чём я. Есть Вуко, есть его миссия, и необычный, выпукло прописанный мир, с кучей отсылок к мифологии и фольклору Европы. И следить за этими приключениями по-настоящему любопытно, а главное — не надо держать в голове десятки побочных сюжетных линий, которые лишь делают текст более водянистым. Но здесь мы переходим ко второму.

Итак, второе. Помимо истории Вуко Драккайнена, пытающегося найти следы земной экспедиции на планете Мидгард, в книге есть и параллельный сюжет — история Тенджарука, наследника Тигриного престола, государства, описанного с отчётливым восточным ароматом. И это — редкая удача автора, потому как контраст с малонаселёнными землями, по которым шляется Вуко, вышел просто разительным. Разумеется, мы понимаем, что линии героев рано или поздно сойдутся. Разумеется, в отличие от условно «северно-викинговской» линии Драккайнена, линия принца Тенджарука написана по-восточному многословно и цветисто, с красочными эпитетами, с множеством непонятных слов и названий, НО! Но и в этом случае при чтении второго тома вам вряд ли понадобиться перечитывать линию Тенджарука, потому что это, как ни крути, история ОДНОГО человека. Его окружает множество людей, но держать в голове, кто кем ему приходится и кто как с ним связан, опять же, совершенно не обязательно.

И, наконец, третье. «Ночной странник» — это просто интересное чтение, от которого действительно сложно оторваться.

Не уверен, что доступно донёс свою мысль, поэтому попытаюсь кратко подытожить: первый том эпопеи «Владыка ледяного сада» стал для меня приятной неожиданностью в том плане, что я уж отчаялся было найти произведение, которое хочется прочитать побыстрей — этого не отнять — и узнать, что там будет с героями дальше, но вместе с тем, совершенно не хочется прочитать его залпом, разом, чтобы охватить мысленным взором всю картину. Это отличная книга, части которой я в любом случае буду приобретать и читать по мере выхода, потому как есть у меня какая-то внутренняя убеждённость: сможет Гжендович «не растечься мыслью по древу».

Первый том получает от меня 9 баллов с огромным плюсом (за шуточки Драккайнена и пряный аромат империи амитраев), но я обещаю: если автор сумеет выдержать такой-же темп повествования во всех четырёх книгах — исправлю потом на десятку.

Рекомендую ознакомиться.

Даже с учётом того, что это первая книга не любимых мною в последнее время многотомных эпопей. А это что-то, да значит.

Оценка: 9
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Противоречивые впечатления.

Книга переведена не зря.

Есть относительно продуманный мир: на другой планете очередная вариация магии — воздействия субъекта на реальность силой только лишь своего желания.

Есть как минимум два персонажа, выписанных очень подробно, и еще с полдюжины различимых лиц. Не говоря уже о толково очерченных силуэтах, которых в книге много, и они разные.

Есть две сюжетные линии: расследование «чего наши натворили на этой планетке и как тут вообще дела?», а так же «взросление и бегство наследного принца».

Отлично выбран темп событий и язык целиком ему соответствует — книга читается легко, увлекательно.

Но что меня раздражало — и чем дальше тем больше.

Викинговщина и японщина (субъективно).

Автор использует наиболее распространенные, разрекламированные образы, соответствующие читательским представлениям «о старине».

Корея? Нет, не слыхал. Вьетнам? Поморы? Венгры? Сомалийцы? Пуштуны? Ну хоть кто-то???

«Доктор сказал в морг, значит в морг».

Хотя страна, в столице которой взрослеет принц — куда больше напоминает Китай после очередного варварского нашествия, когда кочевники перенимают культуру местных...

Та же засада и в безумии, в уме антагониста, создателя местного «сердца тьмы».

Если Босх — то непременно «Сад земных наслаждений». Если все плохо — то правая створка того же триптиха. Есть намёки на «Макбета» и «Спящую красавицу».

Земляне у вас что, фильмов не смотрят? В их сознании должны присутствовать аллюзии на самые раскрученные образы из масс-культуры. Из тогдашнего варианта «Игры престолов»... Но тогда бы пришлось расписывать в тексте еще один пласт информации — искусство Земли будущего. Автор не стал заниматься футурологией, упростил работу себе и читателю: культурные штампы стали той смазкой, благодаря которой сюжетные повороты легче проникают в мозг. При желании штампы можно именовать архетипами, но это будет подыгрывание автору.

Поэтому землянин-спасатель подан как интернациональный выживальщик. Простоватое дитя центрально-восточной Европы (от Финляндии до Хорватии) — польские словечки в речи мелькают (переводчик маскирует мат), но культурных рефлексий очень мало — и то, в рамках классических сюжетов, которые отыгрывал злодей. Ну портовый город, ну видел я такие, ну пиво с дрянным вкусом. В этом смысле Сварог и Язон дин Альт, попавшие на другие планеты, выглядят более подкованными людьми. И от диалога главгероя с главзлодеем — ожидаешь совсем другого уровня аргументов. Мысленно они должны были отыграть ситуацию на несколько ходов вперед, что в своём личном противостоянии, что в вариантах развития мира, где земляне решает поиграть в богов. А этого нет и близко.

Из-за этого при чтении книги возникает ощущение слалома: есть хорошо сконструированные фрагменты — скажем, учебный эксперимент для трех принцев с тремя островками и колониями полуразумных грызунов*, и есть фрагменты вторичные — когда главный герой постепенно обретает черты Одина. То сюжет идёт по стандартным ступенькам типа «спрятанная в камышах лодка», «переодевание в жрецов», «грабеж трупов», то мелькнёт маленькая трагедия — с тем домом, где точно решили придерживаться обычаев и жить ради своей культуры, пусть даже в стране война.

Наконец, вживленный в героя компьютер, цифрал — который даёт ему «+ много» в схватках и расчетах. Автор пытается маскировать сущность машины её симбиотическим статусом. Но машина — ведь не потому техника, что состоит из шестерёнок и шкивов. Или находится вне пределов человеческого тела. Машина — искусственная отрефлексированная система. Автор откровенно намекает, что слишком сложная техника на планете просто не функционирует. И, если подумать, то для штатной работы цифрала — герой должен знать его устройство...

В остальном это типичная первая часть. Пока сохраняются все возможности увидеть в продолжении как отличную расшивку «узких мест», так и сползание текста к стандартному «фэнтези-приключалову».

Итого: для начинающего любителя фантастики вещь вполне хороша. Рекомендую. Опытный читатель может столкнуться с ощущением вторичности... Моё ощущение 7/10, местами провисает до 6/10

* Допускаю, что где-то что-то подобное уже кто-то писал. И текст, при желании, можно подвести под образы компьютерной игры. Но я воспринял, как оригинальный поворот, согласующийся с логикой описанного мира.

Оценка: нет
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочитал. В некоторых рецензиях автора называют вторым Сапковским и т.д. Моя оценка — книга неплохая, но не стоит ожидать ничего особенного.

По пунктам:

1) Рубленый, четкий язык, лапидарные, но красивые образы. Посмотрел и польский оригинал. Там тоже самое. Дело не в переводчике. Это плюс.

2) Плохой герой. Он скучный. У него нет ни внятной психологии, ни интересной биографии. Можно его плоскоту списать на то, что зерно в мозгу убило эмоции и сделало его безэмоциональной машиной. Но от этого веселей не становится.

3) Основной сюжет. И он скучный. Ага. Мужик ходит и всех спрашивает. Изредка мужика пытаются убить. Что тут интересного? Детали псевдосредневекового быта? Сомнительный плюс. И их там мало, если честно.

4) Герои второго плана. Они статисты. Их нет, как самостоятельных величин.

5) Второй герой, который принц Амитраев. Он чуточку поинтересней землянина. Густая мазня из особенностей жизни в столице чуть расцвечивает жизнь этого довольно бесцветного парнишки. Но вспоминая в итоге то, что прочел, я понимаю, что больше знаю про его отношения с учительницей, чем про империю.

6) Основная интрига, она же основа мира. Некое энергетическое поле на планете, взаимодействующее с сознанием и позволяющее существовать магии. Оживляет страхи, может быть использовано для создания демонов. Видел в других произведениях, причем в намного лучшем, чем в этой книге исполнении. Серьезно. Ничего нового. Даже как-то обидно.

7) Вердикт. Это неплохая книга. Ее можно прочесть. Но в ней нет ничего нового. Все достаточно умело стащено из других книг, скомпилировано, приглажено для созданию иллюзии единства.

Оценка: нет
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Кто-то ведь порекомендовал.

Не сам же я взялся за эту книжку.

В общем, там такое: есть планета Мидгард, над которой крутится человеческая станция. А на планете — научная экспедиция. При этом говорится, что вообще никак нельзя на эту планету влиять. Но там живут и работают несколько человек, которые вдруг пропадают.

Вдруг.

Года четыре назад, что ли. И теперь, через четыре года, туда посылают нашего сверхчеловека, сверхбыстрого и сверхсильного, сверхвооруженного и снабженного, чтобы он нашел и эвакуировал пропавших и уничтожил все следы их там пребывания. Заодно — право на убийство. Зачистить всё и всех. И чтобы — ни следа.

Поначалу я читал с недоумением. Потому что нечто похожее атмосферой, но в сто раз лучшее языком и сюжетом было уже у нас — Латынина писала тогда прекрасно.

Но ладно, вчитался, смирился со странным языком, понял, что сверхчеловек — немножко шутник, а еще просто вояка, поэтому его мысли такие.

Вот уже и второй герой появился в книге (ого — думаю — прямо как у Латыниной, взгляд изнутри). Вот и он попал в передрягу.

А потом снова фокус на нашем сверхчеловеке.

И тут первый том заканчивается.

Э-э-э...

Что это и как?

Кстати, книжка не тонкая. А сколько событий в ней? Нет, боёвка — это не событие. Событие — это когда герой вынужден реагировать, меняется направление сюжета, происходит какой-то перелом или толчок в развитии... А? Одно событие у нашего — это он «припланетился» и начал искать своих. И одно событие на второго героя — это переворот и гибель семьи.

Всё.

Не маловато ли? Не оттого ли ощущение какой-то пустоты и вот это вот «типа движение» — практически как маршировка на месте?

«Шестерочку» — не больше.

И даже как-то вот второго тома на русском ждать не буду.

Оценка: 6
–  [  17  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Подрасстроило. Виной тому, думаю, не только завышенные ожидания и дикие хайп и шумиха вокруг этой книги. Пожалуй, есть еще несколько аспектов:

— язык: слабый, невзрачный, сухой, рубленный;

— герои: плоские, картонные, однобокие. Из всех персонажей больше всего понравилась учительница Тенджарука — Айина, со своей сухой философией реальной жизни и отношений полов;

— сюжет: ну чисто РПГ. Вот прямо полностью. Побочные квесты, НПС, диалоги, мешочки-инвентари, коняшка. Это напрягало;

— динамика: она есть, но она никакая. Как будто колесо увязло в грязи. Оно вертится, но никакого продвижения вперед.

А теперь немного потоком сознания: Вуко, такой брутальный хладнокровный цифральный боец, ужасно бесил своими комичными и дешевыми шуточками и саркастически высказываниями. В духе супергероев из современных фильмов. Однотипные сражения тоже поднадоели. Замедление времени и всё. Понятно, что набор ограничен, но хотелось каких-то интересностей. Кошмар, но самое интересное в книге — главы о принце и быстрейках. Это единственное, что я читал с реальным интересом. Но и тут налицо самая настоящая стратегия из Варкрафта или около того. Понравилась грязная подлая атмосфера Мидгарда. Но все слишком стремительно, комкано, в стиле прыг-скок. Концовка интересна своей визуализацией (а именно — комната из вращающихся деталей). Примерно такую встречу я и ожидал, когда во второй раз наткнулся на отсылку к надоевшему к концу книги Босху. Ван Дикен — типичный злодей, почуявший власть и независимость. Зародыш Темного Властелина. Тут всё ясно. Неожиданными были метаморфозы Вуко в конце. Отсылки к Одину, Иггдрасилю и скандинавской мифологии (хотя я думал, что ворон Невермор — небольшой оммаж к «Стрелку» Кинга). По существу этих отсылок могу сказать, что мне такое не нравится. Да, кто-то видит забавным и интересным отмечать пасхалки к тем или иным произведениям, но мне это скучно и неинтересно, не несет никакого веса.

Догадываюсь, что легкое появление коня и некие события в конце — результат умелой визуализации или что-то вроде того. Иначе не объясню ни водку, ни Ядрана, ни этих картин этого вашего Босха.

И все-таки — впечатления не очень. Виной тому дурашливость высказываний ГГ и их неуместность. Также не понравились язык, колорит и, так скажем, декорации. Может, это вкусовщина. А может, автор просто не увлек. Прочту вторую часть, а там решу — надо ли далее.

Оценка: 6
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Владыка ледяного сада: Ночной Странник» — роман в жанре фэнтези под авторством Ярослава Гжендовича был написан в 2005 году и добрался до России только в 2017, а до меня всего неделю назад. И первое, что хочется сказать о романе по прочтению — это то, что очень непросто рассказывать о книгах-середнячках. Видь, когда нам нравится написанное автором, мы не устаем расписывать плюсы, складывая рассказ в насыщенное и интересное повествование. Когда же книга нам не нравится, описывая ее минусы можно грамотно построить текст и выехать за счёт интересных сравнений по типу «что имеем и что могли иметь». А вот со середнячками сложнее потому, что их и поругать как следует нельзя, так и похвалить толком не за что.

Если проще, то минусов романа всего два – неоправданные ожидания и растянутость. Но эти минусы всеобъемлющи и проходят через всё повествование, портя общее впечатление от в принципе неплохой книги.

Но достаточно лирики. О чём всё-таки книга? Аннотация гласит:

«Далёкая планета Мидгаард, заселённая разумными живыми существами, похожими на людей. Контакты и вмешательства запрещены. Да и слишком рискованны: любая электроника перестаёт здесь действовать, а без неё землянам не выжить.

И всё-таки исследовательская станция из восьми человек проработала здесь несколько лет -- пока вдруг не перестала выходить на связь. Спасать своих отправляется Вуко Драккайнен, человек с непростым прошлым. Он обнаруживает на станции поразительные вещи -- и вскоре отправляется на поиск тех землян, которые всё ещё могли выжить.

А в это время на другом конце континента юный принц молодой династии учится управлять государством и ещё не подозревает, какие испытания уготовила ему судьба...»

Имеется и отличная обложка, на которой читателям представляют мрачного нордического война со здоровым двуручным топором. Суммарно обложка и аннотация в головах читателей формирует мрачные виды мира вечной ночи, эпичные битвы сотен викингов с ордами отвратной нежити, свершения и переплетения историй настоящих героев… Все представили? Так вот, ничего этого в романе нет. Нет по крайней мере в том масштабе, каком вы себе это представляете, т.е. нежить встретится всего одна, битв будет пара и народу в них наберётся суммарно всего от силы десятка человек. Эпика не будет.

Но согласитесь, что книга может быть интересной и без всего вышеперечисленного, в конце концов «движуха» в книга важна, но необязательна. Особенно, если автор сумеет красиво и что главное интересно описать простые вещи. Но автор не смог потому, как между более-менее интересными эпизодами читателю придётся продираться сквозь просто кубометры бессюжетной воды, которую так нещадно автор льёт на страницы книги. К примеру, эпизод с переходом главного героя из пункта «А» в пункт «Б» длинною в несколько дней. Есть три варианта, как это можно описать:

1) Описывать наиболее интересные события этого перехода, опуская обыденность;

2) Описывать наиболее интересные события этого перехода плюс обыденность, если эта обыденность раскрывает перипетии сюжета или позволяет лучше понять мотивы персонажей;

3) Описывать абсолютно все события.

Автор, недолго думая, выбрал вариант под номером 4, полностью противоположный варианту 1, т.е. описываем обыденность и по максимуму сокращаем все самое интересное. Это наиболее видно в самый интересный момент книги, когда (ВНИМАНИЕ СПОЙЛЕР!!!) происходит революция и эту революцию показывают нам «во всей красе», в аккурат между пробуждением героя от сна и моментом, когда он кинулся спасать неизвестного солдата и получил по голове, попутно потеряв сознание и провалявшись до окончания революции. Понимаете? И вот так буквально во всем. Я мог привести ещё массу примеров, но не вижу в этом абсолютно никакого смысла.

И самое обидное это то, что видно у автора были интересные идеи, но вот реализация их подвела. И там, где грамотный автор смог бы раскрыть эту идею на полную, Гжендович либо описывает скучно и не интересно, либо попросту пропускает сцены.

Из плюсов могу выделить первые пару глав, когда интрига ещё держит смертельной хваткой, а читатель не понимает куда попал главный герой и что может ждать его в этом неизвестном мире. И глава по обучению молодого принца управлению выводком маленьких зверьков наподобие хорьков.

Как итог, книга оставляет после себя чувства будто тебя обманули, наобещав «золотые горы». И по прочтении книги, оглядываясь назад, пытаешься вспомнить, а чем это все 474 страницы занимались главные герои и… Ничего. Ничего яркого или запоминающегося в голове не остается. Лишь пара моментов из начала и один из финала повествования. Да вот даже в одном рассказе пан Сапковский мог больше и интереснее рассказать, чем Гжендович за целый роман.

Книга по всем показателям средняя, не плохая и не хорошая. Оценивая по десятибалльной шкале – пятёрка.

Оценка: 5
–  [  14  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Читал эту книгу где-то полтора месяца и после прочтения как-то даже почувствовал обглечение от того, что она наконец-то закончилась.

Что могу сказать. Весьма бодрое и интригующее начало с несколькими оригинальными идеями через 80-100 страниц превращается в нудную бытоописательную летопись. Вообщем, не очень интересно читать про то, как герой больше половины книги кушает или ностальгирует о своей родной кухне,как играет со стариками в настольные игры,ошивается со всеми подробностями по всем деревням и рынкам необъятного Миргарда и периодически в режиме замедленного времени однотипно крошит, как я понял,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
всех Босховских сюрреалистичных персонажей)=)

Вытягивает сие произведение только необычная фантасмагорическая концовка с аллюзией на творчество всё того же Босха ну и финальное неожиданное превращение глав.героя в дерево=)

Подводя итог могу заметить, что это только первая часть тетралогии и возможно самый сок еще впереди, но именно этот роман, лично для меня, был скучноватым и с не очень оригинальной и блеклой на события историей, которая благодаря последней главе,всё же немножко интригует и намекает взяться за продолжение.

Моя оценка — 6 баллов

Оценка: 6
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Итак, далекая планета Земного типа. Мы, как сверхразвитый разум, знающий толк в науках и технике отправляем лучшие умы исследовать и изучать «мир средневековья». Но вот беда, связь с исследователями утеряна и пора их вызволять / спасать / уничтожить, для чего отправляем одного нашего суперсолдата. Он шел-шел, одного нашел да «помер». Конец.

По мне — довольно слабая книга по многим параметрам. Первым и главным из них назову сюжет: тут две сюжетные линии — про нашего ГГ-спасателя (в тему) и сына императора одного из царств (не в тему). Вторая линия вообще в данной книге ни к чему, хотя лично мне она больше понравилась. Первая же свелась «он шел-шел и дошел» — ни интриги, ни сопереживания, ни какого-либо окончания или близости оного.

Отдельного упоминания заслуживает главный герой: суперсолдат, одиночка, с чипом в голове и суперспособностью — одним словом величайший специалист, которого отобрали из множества для выполнения важной миссии. Настолько профессионален, что: уже на момент отправки про себя хнычет «я неготов, я неготов, Я НЕГОТОВ!»; уже на второй день пребывания в другом мире начинает «страдать» о нехватке кофе / душа / сигарет и прочего; буквально сразу начинает проговариваться и использовать слова и термины своего мира; настолько непримечателен для окружающих, что сорит везде серебром да золотом, хотя в ходу и медяки. Он настолько одиночка, что на протяжении всей книги у него будет компания (даже животинки говорливые), а суперспособность настолько супер, что вскоре автор местами и вовсе забывает, что перед ее использованием ГГ должен активировать чип.

При всем при этом описываемый мир необычен и интересен, но его так мало в книге и акцент поставлен вовсе не на нем. А ведь это был единственный весомый плюс.

Но последним минусом стала бессмысленность книги — после прочтения приходит понимание, что данная книга «ни о чем» в самом прямом смысле. Вроде бы и цель задана с самого начала, а вот сюжет размазан и концовка книги не создает ни интриги, ни интереса. Ответа там тоже нет. Некое предисловие к последующей очень-очень интересной истории с множеством событий и пояснений? Возможно, но проверять не тянет.

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Кажется автор переиграл в компьютерные игры. Странствия Вуко смахивает на какой-то квест, хотя и описаны очень красочно. Две сюжетные линии — очень хорошо. Событий в первом романе описано не слишком много, но постоянные переключения сюжета между Вуко и принцем создают ощущение большего их количества. Концовка не самая ожидаемая но более чем логичная.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх