fantlab ru

Карл Эдвард Вагнер «Глубинное течение»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.66
Оценок:
225
Моя оценка:
-

подробнее

Глубинное течение

Undertow

Другие названия: Сирена

Рассказ, год; цикл «Кейн», цикл «Франкенштейн. Свободные продолжения»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 43
Аннотация:

Действие происходит в Карсультьяле, великом городе зари человечества.

Кейн поглощен изучением колдовских ритуалов. Тем временем его возлюбленная Дессилин мечтает любыми способами покинуть портовый город и сбежать от Кейна. Но тот раз за разом препятствует осуществлению ее планов. Слишком сильна любовь воина к прекрасной Дессилин...

Входит в:

— цикл «Кейн»

— цикл «Франкенштейн. Свободные продолжения»  >  Антологии  >  антологию «Франкенштейн», 1994 г.

— журнал «Whispers #10, August 1977», 1977 г.

— антологию «The Year’s Best Horror Stories VI», 1978 г.

— сборник «Ветер ночи», 1978 г.

— антологию «Whispers II», 1979 г.

— антологию «Франкенштейн», 1994 г.

— антологию «The Sword & Sorcery Anthology», 2012 г.

— антологию «Swords Against Darkness», 2017 г.


Номинации на премии:


номинант
Балрог / Balrog Awards, 1979 // Малая форма


Ветер ночи
1996 г.
Кровавый камень
2003 г.
Франкенштейн
2012 г.

Периодика:

Whispers #10, August 1977
1977 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Кейн
2019 г.

Издания на иностранных языках:

The Year's Best Horror Stories: Series VI
1978 г.
(английский)
Night Winds
1978 г.
(английский)
Whispers II
1979 г.
(английский)
Whispers II
1987 г.
(английский)
The Mammoth Book of Frankenstein
1994 г.
(английский)
Midnight Sun
2003 г.
(английский)
The Sword & Sorcery Anthology
2012 г.
(английский)
The Mammoth Book of Frankenstein
2015 г.
(английский)
In the Shadow of Frankenstein: Tales of the Modern Prometheus
2016 г.
(английский)
Swords Against Darkness
2017 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну такое. Решил попробовать, прочитав восторженные отзывы о цикле (очевидно, поклонников серии), и не нашел там ни «жемчужины фантастической мысли», ни поразительной «глубины проработки главного героя». Пока что Кейн показался мне пуленепробиваемым суперчелом, который «так устал от всего этого... бессмертия», но, возможно, его портрет более полно раскроют последующие рассказы цикла.

Понравились стиль (тут старая школа даст сто очков вперёд) и, пожалуй, концовка. Но пока четверка авансом.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Цикл о Кейне славится прежде всего своей атмосферой: темной, таинственной, наполненной туманом и обманчивых теней. «Глубинное течение» хоть и проигрывает в атмосферности тому же рассказу «Месть Линортиса», однако держит внимание читателя в своих цепких когтях. Сюжет достаточно простой, однако концовка, безусловное достоинство всего рассказа, стоит того, чтобы рассказ прочесть.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это мой первый рассказ этого автора и он меня заинтересовал несколькими аспектами. Во-первых, неплохой литературный язык. Во-вторых, довольно необычный сюжет, хотя логичность поведения героев и принимаемых решений вызывает споры и непонимание, но, наверное, так и должно быть, ибо тогда читать интереснее. И в третьих, хорошая и неожиданная концовка. Одним словом произведедние можно рекомендовать для прочтения, даже вне цикла.

Оценка: 8
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересно поведанная история на казалось бы достаточно банальный сюжет — созданная (воссозданная и т.д.) женщина изо всех сил стремится уйти от любящего её и сотворившего мужчины (повелителя, чародея)

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой рассказ, хотя и несколько грубовато сработанный, на мой взгляд. Единственный несомненный плюс, он же ключ к данной истории — финальный абзац. Но и он добавляет к моему восприятию данного текста слишком мало.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Лишний рассказ о Кейне. Зато понятно почему Вагнер не из великих фантастов :smile: из-за таких историй.

Мало того, что здесь гг рисуется извращенцем, хотя и это убивает интерес, ведь сопереживать такому и отождествлять себя с ним — мерзко, но Кейн выглядит страшным тормозом. Он годами тупит, пытаясь чарами воскресить любовь, когда умнее «сбросить карты» и найти другую любовницу. Это было бы легко, в рассказе его Десайлин всего лишь заурядная красотка, а сам он владыка Города. Впрочем, кроме глупости, для darka это обыденно.

В финале история превращается в старый анекдот о двух пилотах и стюардессе на необитаемом острове :lol:

Вагнер чуток изменил сюжет. Сначала идёт «и откопал стюардессу», а потом, когда с годами поумнел: Я отдаю тебе твою свободу, Десайлин. Капитан, я отдаю тебе ее любовь! Забирай свое сокровище и выметайся из города! Не стоит благодарности!... То есть «Долой разврат!», и закопал стюардессу :wink:

В итоге, в плюсе только неожиданная развязка. Да и то, если нет привычки предугадывать сюжет и любите следить как автор разворачивает свою историю, без забеганий.

Оценка: 4
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ещё один поразительный рассказ о Кейне, на сей раз предстающем в облике ненавидимого всеми колдуна, творящего таинственные эксперименты в своей башне. Обычно подобные места служат целью походов фэнтези-героев, а не местом их обитания. Теперь же читателю предоставляется возможность взглянуть на привычный сюжет с противоположной стороны. Причём, что интересно, автор ничуть не оправдывает своего героя — Кейн действительно чудовищен, и любовь, которую он, как ему кажется, испытывает, оказывается ничуть не менее разрушительной, чем гнев или ненависть.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

На мой скромный взгляд лучший рассказ лучшего сборника Карла Вагнера (моего любимого писателя, но тут уж совсем субъективно). Переплетение ярко и чётко выраженной мрачной атомсферы и не отпускающего до последних строчек, и даже после них, сюжета. Необыкновенное произведение.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мне перевод из сборника 1996-го года нравится гораздо больше. Может, конечно, дело в том, что это было для меня «открытием» автора в свое время, но новый перевод выглядит несколько топорным по сравнению с первым, хотя, возможно, он и более точен.

А рассказ все равно великолепен, в каком виде ни читай. Этакая вариация на тему «кто сильнее, слон или кит» в переводе в жанр фэнтези: Кейна часто называют развитием образа Конана, а здесь против него выступает как раз (среди прочих) варвар-герой. Ну и, угадайте, кто победил...

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Замечательная книга, точнее рассказ одна из лучших, что я читал, после «Гнезда Ворона», того же автора! В общем читайте, не пожалеете!

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх