fantlab ru

Стивен Кинг «Лангольеры»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.30
Оценок:
3622
Моя оценка:
-

подробнее

Лангольеры

The Langoliers

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 225
Аннотация:

Реальность и ирреальность сплетаются воедино, и в результате человек погружается в омут такого кошмара, какой не мог даже вообразить! Одиннадцать пассажиров авиалайнера очнулись — и оказалось, что, кроме них, в самолете нет никого, даже пилота, что они — в эпицентре ужаса, в застывшем параллельном мире, где нет ни звука, ни запаха, ни вкуса, ни времени. Зато здесь обитают чудовищные твари, убийцы всего живого — лангольеры...

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— сборник «Четыре после полуночи», 1990 г.


Номинации на премии:


номинант
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 1990 // Повесть / Короткая повесть

Экранизации:

«Лангольеры» / «The Langoliers» 1995, США, реж: Том Холланд



Похожие произведения:

 

 


Четверть после полуночи
1993 г.
Лангольеры
1993 г.
Лангольеры
1993 г.
Лангольеры
1993 г.
Лангольеры. Худеющий
1996 г.
Проклятие
1996 г.
Лангольеры
1997 г.
Лангольеры
1999 г.
Лангольеры
2000 г.
Четыре после полуночи
2004 г.
Лангольеры
2005 г.
Лангольеры
2007 г.
Четыре после полуночи
2010 г.
Четыре после полуночи
2010 г.
Лангольеры
2012 г.
Четыре после полуночи
2013 г.
Четыре после полуночи
2014 г.
Четыре после полуночи
2016 г.

Аудиокниги:

Лангольеры
2013 г.

Издания на иностранных языках:

Four Past Midnight
2004 г.
(английский)
Чотири після півночі
2017 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Лангольеры» — поистине необъятный роман, не по размеру, а по масштабу идей, не все из которых легко осознать при первом прочтении. Этакая «Сказка о потерянном Времени», только масштабнее — Кинг, в отличие от Шварца, показывает, что не одни лишь бездельники теряют время. Человек имеет тысячи возможностей его терять, но не знает ни одного способа его вернуть...

Ключом к пониманию романа является надпись «Только для падающих звезд», приснившуяся одному из героев, капитану Энглу. Как в старой песне — «А для звезды, что сорвалась и падает, есть только миг — ослепительный миг». Как упавшая звезда никогда не сможет вернуться на небосвод, так и человек не может вернуться в прошлое и исправить свои ошибки. Надо наслаждаться каждым моментом жизни — пока он не ушел в прошлое, ведь потом его уже не вернуть — он превратится в отбросы, и его попросту съедят, и самое главное, не совершать ошибок по отношению к другим людям — ведь вполне возможно, что тот, кого обидели, сам станет прошлым, и искупить вину перед ним уже не удастся.

Никто из героев вначале не осознает, что живет не правильно, что по следу из потерянных минут, часов, дней уже идут безжалостные чистильщики вечности — лангольеры. И лишь увидев воочию увядшее, мертвое прошлое, а потом и его утилизаторов, они понимают, как беспечны были к жизни, и становятся... быть может, «новыми людьми»? Нельзя исправить прошедшую часть жизни, но еще можно устроить оставшуюся. Лангольеры способны уничтожить прошлое, но свое будущее может погубить лишь сам человек. Недаром из трех реальностей, через которые проходят герои — Прошлого, Настоящего, и Будущего, именно Будущее показанно самым прекрасным и чистым. Вы никогда не задумывались над иным значением выражения ''время — деньги''? Время — богатство, и лишь от нас зависит, на что мы его истратим. Эта истина предназначена ''только для падающих звезд».

«Это... про нас?» спрашивает один из героев, и это действительно про нас. Про всех людей в этом удивительном, краткосрочном Настоящем.

P. S. Чтобы перенести все идеи романа на язык кино, нужен талант уровня Тарковского. Хотя что я говорю, я ж не выношу Тарковского... «Лангольеры» — это Тарковский здорового человека. А имеющаяся экранизация — очень теплая, ламповая и очень поверхностная..

Оценка: 10
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Именно так я себе представляю идеальную повесть.

«Лангольеры» — произведение, ставшее лицом сборника «Четыре после полуночи». Максимально яркое, динамичное, всестороннее и мудрое. Сопряжение фантастической идеи о путешествии во времени и детективной таинственности ситуации, сочетание динамичного сюжета и философских отступлений и намеков, органичный сплав напряженности, тревоги, и всё же уделение места романтике и любовной драме, создание новой концепции пространства-времени и создание настоящих живых героев за счет флешбэков и яркости характеров.

За каждую из данных характеристик готов ответить. Пускай это звучит безумно, либо необъективно, но, действительно, настолько идеально построенного произведения я не встречал ни до, ни после. Единственное что сейчас приходит на ум — это «Десять негритят» Агаты Кристи. Там такая же стройная структура повествования, саспенс, атмосфера, загадка и стройная органичная фабула.. да и количество персонажей почти одинаковое! То есть оба автора взяли примерно равное число персонажей-участников, удалив весь остальной ненужный для данной модели мир (то ли посредством приглашения на частный остров, то ли с помощью исчезновения всех бодрствовавших пассажиров) — и это очень удобно и правильно.

Удивительная «настоящесть» персонажей для жанра фантастики, сочетаемая с удивительной глубиной идеи для жанра детектива. «Лангольеры» выходят за рамки даже нескольких жанров, в том числе и поэтому данная повесть понравится практически всем. Исключение могут составить лишь узко заточенные ценители, допустим, твердой фантастики, которые не признают малейших неточностей в описании явлений действительности.

Символизм — так свойственный сильным произведениям Стивена Кинга — здесь просто на высоте. Чего стоит только «мир, с которым всё кончено», в котором и еда без вкуса, и спички не зажигаются, и цвета поблекли. А чудесные лангольеры — служители времени, очищающие мир от всего прошлого и лишнего, хрустящие и пережёвывающие кусочки пространства, дабы освободить место и дать жизнь новому миру — миру Будущего. И, наконец, главный символ, мерцающий на страницах повести: «только для падающих звезд». Все мы — падающие звезды, летящие из прошлого в будущее, и у нас есть только один шанс успеть, и действовать нужно ВСЕГДА именно СЕЙЧАС.

Существует мнение, что все книги, главным образом, пишутся ради концовки. В таком случае, финал «Лангольеров» столь великолепен, насколько таким он и должен быть. Вы думаете, в мир Будущего-Настоящего вернулись герои повести? Нет, в этот мир вернулись мы с вами. Мы вместе прошли весь этот путь, побывали в странном, опасном, но таком объективно необходимом мире. И теперь, узнав что-то необычайно важное, мы должны вдыхать жизнь полной грудью. Время не ждет, господа.

И да, главное — не проспите всё, как тот пассажир самолета:)

Оценка: 10
– [  15  ] +

Ссылка на сообщение ,

Произведение поражает своей задумкой. Не сваливаясь полностью в область эмоций можно смело заявить, что это одно из самых лучших произведений Стивена Кинга. Постоянное напряжение от самого начала до конца книги не отпускает читателя ни на мгновение. Советую всем.

Сюжет довольно прост, если рассматривать его с банальной точки зрения фэнтезийного произведения. Самолет пролетая во временную дыру оказывается на 10 минут в прошлом, из которого, оказывается, все люди уже ушли, а «само время сжимается в тугую спираль». А страшные монстры-лангольеры атакуют выживших рейса «Гордость Америки»...

Но это лишь на первый взгляд. На самом деле Кинг великолепно раскрывает все конфликты, которые возникают у небольшой группы людей, запертых в пространстве вымершего аэропорта. И дело здесь не в монстрах или путешествиях ао времени, а именно в поведении людей и их реакции на ситуацию. Великолепно описан главный отрицательный персонаж мистер Туми: его невозможно терпеть на протяжении всей книги, пока действительно не поймешь, что именно он более всех достоен сожаления. А то, что именно он спасает всех (ну почти всех), выглядит особенно эмоционально. Опять же персонаж неоднозначен — он смертельно ранит девочку, пытаясь найти выход из такой ситуации, а она все же не позволяет убить его... А это всего лишь один конфликт Туми-Дайна. А их количество огромно. Взять того же капитана Энгла или Ника. Все персонажи противоречивы и описаны довольно живо. И только случай собрал их на роковом рейсе...

За что я особенно люблю удачные книги Кинга, так это то, что прорисовывая саму суть людских страстей, автор красиво маскирует ее под лоском фантастических обстоятельств, и не сразу поймешь, где тут банальное фэнтези, а где великолепный художественный роман.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Лангольеры» — это Кинг, что называется, в лучшей своей форме. Необычный, захватывающий сюжет, яркие персонажи, психологизм...

Когда я дочитал эту книгу, у меня было такое впечатление, будто меня выжали насухо. Возможно, это оттого, что прочитал я ее в один присест, практически пожертвовав сном — и не жалею. Я просто не смог оторваться, каждая следующая страница затягивала в фантазию Кинга все сильнее и сильнее...

Пожалуй, «Лангольеры» — одна из самых необычных хроноопер в мире. Формально, путешествия во времени существуют, но на самом деле реально только настоящее — ибо прошлое стремительно ветшает и стирается, перестает существовать, а будущее застыло, ожидая того момента, когда оно станет настоящим. Это очень красивая мысль о природе времени, завернутая Кингом в его любимую психологическую обертку. Сюжет и так предполагает приключения на всю катушку (о да, их тут хватает — по всем канонам жанра все делается в последнюю секунду и на последнем дыхании), так еще и обязательный кинговский сумасшедший добавляет напряжения. Ох уж этот мистер Туми... Давненько мне не попадались в литературе люди, в которых нет ничего нормального — даже у самых странных персонажей были какие-то вменяемые моменты в жизни. Но этот парень из «Лангольеров», казалось, просто соткан из сумасшествия. Он страшен и он абсолютно реален. Я не знаю, как Кингу удалось выписать мотивацию этого персонажа, но во всей его странности не было ничего недостоверного...

Великолепный роман, один из лучших у «Короля Ужасов», который я прочитал с огромным удовольствием.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Многие фантастические произведения дают пищу для размышлений или обсуждения с кем-нибудь на кухне — о цивилизации, науке, обществе, разуме, Вселенной. Чаще всего это полезные, но несколько отвлеченные от жизни размышления. И совсем немногие могут похвастаться настоящими откровениями. Такими, которые воспитывают и делают тебя человеком лучшим, чем ты был до этого. Такие откровения остаются с тобой навсегда, проявляются и в повседневной жизни. В «Лангольерах» я нашла для себя откровение — буквально несколько строк, когда Дайна смогла увидеть мир и окружающих глазами Крэга Туми. Все люди ему казались страшными чудовищами и он в это верил. Для него это была такая же неоспоримая реальность, как для большинства из нас тот факт, что таракан — мерзкое создание и должен быть убит. А котята — хорошие, и о их нужно заботиться. Если посмотреть на мир глазами Крэга, его слова и поведение становятся понятными и даже, как бы страшно это ни звучало, логичными. Позже я узнала, что это основополагающий принцип психоанализа — не суди, а попытайся разобраться и понять, что именно заставляет человека вести себя определенным образом и что он при этом ощущает. Это не отменяет того факта, что некоторые люди ведут себя «неправильно», т.е. не так, как принято в обществе, и их нужно либо изолировать, либо лечить, либо то и другое вместе. Но это совершенно меняет взгляд на повседневные конфликты. Начинаешь понимать, что человек не «плохой», просто он ощущает мир по-другому. И чаще всего, он сам в этом совсем не виноват.

Помимо других достоинств книги, это откровение вывело ее в список избранных для меня. Большое спасибо Писателю.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный роман, настолько необычный и захватывающий, что трудно описать! Никаких тебе ведьм и проклятий, оборотней и вампиров, злых духов и привидений... просто группа людей просыпается в пустом самолете, без пилотов и бортпроводников. И никого вокруг! Захватывает???

Отдельные детали просто изумительны, пустая земля без огней городов, шума и движения транспорта; отсутствие запахов и эха от звуков; безвкусная еда и напитки!

Мистер Кинг, снимаю шляпу!!! Здорово!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Идея проста и даже несколько наивна, тем и гениальна. Мысль о том, куда именно девается прошлое, и такое объяснение могли бы прийти в голову даже ребенку, но в том и мастерство Кинга, чтобы эту мысль так обыграть. Держит в напряжении от начала до конца.

Персонажи неоднозначны — тайный правительственный агент, наркоманка, скрипач, мечтающий быть похожим на киногероев, но особенно выделяется Туми. Мне он чем-то напомнил Горлума — персонажа плохого, но в итоге нужного.

Жалко других погибших, Кинг любит убивать хороших. Так, конечно, более жизненно, но все равно жаль.

Опустевший мир так впечатлил, что захотелось там побывать.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странно, но страхи маленького мальчика оказываются реальностью. Кинг идет на поводу своего жанра. Еслиб мир в прошлом не съедался лангольерами, а сам по себе постепенно разрушался (что было бы не менее опасно для пассажиров авиалайнера), то книгу можно было бы назвать научной фантастикой. А так все отлично.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Яркий, динамичный, невероятно «живой» роман, который держит вас в напряжении от первой до последней страницы и не позволяет так просто покинуть застывшую, выдохшуюся атмосферу аэропорта Бангора и пойти, к примеру, попить чайку.

Атмосфера и Достоверность — вот два кита, на которых держиться это произведение. Кингу удалось создать великолепное окружение, от которого волосы на затылке встают дыбом — этот звук «как буто в рис льют молоко», неподвижный воздух, серое небо, приглушённые звуки... Вроде бы ничего кошмарного, но так и хочется кричать героям «Бегите, глупцы!» (и не потому что прекрасно знаешь сюжет). Выше всяких похвал сами «виновники торжества» — Лангольеры. Сначала они представляются (из воспоминаний Крэгга Туми) этакими шушпанчиками-шуршунчиками, способными напугать разве что маленького ребёнка... Но к тому моменту, когда на горизонте начинают валиться линии высоковольтных электропередач под аккопанемент хруста и чавканья, проникаешься к ним жутковатым уважением. Ещё одно несомненное достоинства произведения — персонажи. Старина Стив обычно любит расписать каждого на полусотне страниц, провести парочку экскурсов в детство или сексуальную жизнь многих из них. Тут такого нет, точнее есть в явно меньшем масштабе. НО! Все герои получились очень достоверными, вызывающие сопереживание и понимание. Особенно Альберт «Туз» Косснер, Самый Быстрый Еврей к Западу от Миссисиппи (ну, это моя личная симпатия).

Отдельная похвала сеттингу романа. Для меня «Лангольеры» — одно из лучших «попаданческих» произведений. Мало каким фантастам удалось создать такую достоверную (опять повторяюсь, но это именно так!) историю про путешествие во времени!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И пусть всего минут на 15 в прошлое и будущее! Зато мы видим простую, но изящную и гротескную структуру нашего мира — тут возможен единственный «временной парадокс» — быть сожранным парочкой проворных шаров с зубами-бензопилами.

Пара слов об экранизации. Пожалуй, лучшая экранизация Кинга, превосходящая горячо любимый мною «Ловец Снов». Да, фильм 1995 года и не из высокобюджетных, потому не может похвастаться приятной графикой (скажу откровенно, лангольеры и творимые ими разрушения выглядят на сегодняшний день смехотворно). Но этот недостаток с лихвой компенсируеться подбором атёров и их игрой. Крэгг Туми, Дайна, Бетани, Лорелл и Брайан Энгл — именно те, что надо. Разве что англичанин Ник и скрипач Альберт мне представлялись иными при прочтении — спецагент менее броским, а Альберт не таким «ботаником». Но это мелочи, ибо фильму удалось сохранить и достойно передать атмосферу книги, её напряжение и основные идеи. Экранизации Стивена Кинга редко можно так похвалить, вообще «королю» по-моему крепко не везёт с киноэкраном...

В общем, читайте и смотрите — такая моя вам скромная рекомендация. Ну а Лангольерам — 10 из 10, а Стивену Кингу — огромное человеческое «спасибо«!

PS.: Примечательно, впервые я прочёл «Лангольеров» в противоречивом возрасте 13-14 лет, притом он был в одной книге с «Туманом» (кажеться, вот эта книга: https://fantlab.ru/edition34842). И как раз последний мне понравился намного больше, а «Лангольеры» вызвали недоумение и раздражение (и будь я проклят если помню, почему!). Помня об этом разочаровании я долго не брал этот роман в руки и перечитал наверное лет в 20. Впечатления были диаметрально противоположными, и с тех пор я его читал и смотрел раз 5 с неизменным удовольствием. Вот так меняются вкусы, коллеги!)))

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Они придут за тобой…

С «Лангольерами» я познакомился еще в детстве, когда увидел экранизацию повести по телевизору. Интересная и до финала интригующая история пассажиров злополучного авиарейса запомнилась на всю жизнь, а самыми колоритными героями тогда стали мистер Туми и девочка Дайна.

Спустя десятилетие я наконец дошел до самой книги Стивена Кинга. Повесть автора я прочитал с не меньшим интересом, чем когда посмотрел мини-сериал. Кинг в присущей ему манере мастерски погружает нас в удивительный мир происходящего. Он помещает читателя в небольшой социум самолета, где поначалу непонятно, что произошло. Затем автор двигается от персонажа к персонажу, тем самым знакомя нас с этим небольшим обществом, его проблемами и все больше погружая нас в тайну случившегося на борту.

Кинг движется по привычной для него и для его читателей схеме, отлично демонстрируя нам мир каждого героя. Одиннадцать человек авиарейса не только сталкиваются с трудной жизненной ситуацией, но и переосмысливают каждый сам себя по-новому, пытаясь ужиться в этом образовавшемся социуме.

Кинг нагнетает от страницы к странице, ведет к неминуемому приближающемуся ужасу, который обязательно последует в финале. Лангольеры явятся и покажут себя уходящему в прошлое миру. Это сильная часть произведения, но не такая сильная, на мой взгляд, как происходящие во всей повести события до их появления и взаимодействие героев. Вот за этим действительно интересно наблюдать.

Все вместе стало отличной историей от маэстро ужасов, хотя здесь я для себя их, как таковых, и не нашел. Но сильна атмосферность книги, стремительно развивающиеся под занавес события и приятная улыбка на лице после того, как переворачиваешь последнюю страницу.

Стивен Кинг в этот раз показался мне вновь интересным и более конкретным. Очередная его повесть пришлась мне по душе куда больше, чем какой-нибудь из длинных романов, где обычно много долгого и сложного повествования. Но это только мое восприятие.

Читаются «Лангольеры» быстро и с большим интересом. Это запоминающееся произведение, которое несомненно подойдет всем любителям автора и жанра в целом.

10 из 10

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Недавно прочел, наконец, «Лангольеров». Экранизацию смотрел еще в детстве и потом пересматривал. И вот что интересно: казалось бы, весь сюжет знаю и концовка известна, а все равно читать было так интересно, что не мог оторваться. Книга супер, советую всем!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Превосходно! И роман и экранизация способны вызывать в памяти такие мыслеобразы, от которых мороз по коже. А этот звук приближающийся... Я до сих пор не решил, положительный или отрицательный персонаж Крейг Туми, но роль ему отведена была Кингом немаловажная. И да, лучше все таки вздремнуть во время полета на авиалайнере. ;-)

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Тут столько про фильм пишут, а я, жаль конечно, его не смотрела.....

Но книгу, хоть и читала несколько лет назад, помню очень хорошо:smile:

Безумно она мне понравилась, вообще моя любимая у Стивена Кинга.....

Идея действительно оригинальная, но больше всего запомнилась не сцены с Лангольерами, а сцена, когда они возвращаются в аэропорт, такое ощущение раннего утра, еще не начавшейся жизни....

И не такая уж она и страшная)

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Потрясающая вещь! Думал, концовка будет из разряда «да»/«нет», «получится»/«не получится», но она превзошла все мои ожидания! А фильм видел когда-то очень-очень давно, когда был ещё слишком малениким, и вспомнил всего пару фрагментов во время прочтения, но точно помню, что и он тогда произвел на меня неизгладимое впечатление.

Читать всем! :smile:

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересна история о том, что случается со временем, с прошлым и почему нельзя путешествовать во времени в прошлое.

Способ успокоения, путем «нарывания» листов на полоски Кинг использует и для других персонажей в других книгах, наверное, сам так приводит свои мысли в порядок.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх