FantLab ru

Манфред Ли «Тайна белого порошка»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.09
Голосов:
11
Моя оценка:
-

подробнее

Тайна белого порошка

The French Powder Mystery

Роман, год; цикл «Тайны Эллери Квина»

Входит в:



Издания: ВСЕ (3)
/языки:
русский (3)
/тип:
книги (3)
/перевод:
А. Ганько (1)

Остросюжетный детектив. Выпуск 21
1993 г.
Эллери Куин. Том 1
2001 г.
Тайна французского порошка
2005 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«The French Powder Mystery» -очень-очень ранний роман из цикла Э.Куина (2-й по счету). Это о жизни респектабельных, богемных нью-йоркцев начала 30-х годов. Охватывается круг общения исключительно состоятельных граждан, позволяющих себе держать прислугу, посещать концерты пианиста Пастернака в Карнеги-Холле (да-да, так было написано...) и курить сигареты La Duchesse из дорогой греческой лавки.. Характерно звучат показания одной горничной, твердо заявляющей инспектору Куину об уверенности в ночном отсутствии хозяйки и ее дочери лишь на том основании, что утром их кровати выглядели несмятыми (т.е. вариант, что они могли заправить свои постели самостоятельно вообще не рассматривается). Даже сын инспектора Куина одевается исключительно на Бонд-стрит и дома ходит в галстуке...

Преступление происходит в центре города, прямо в универмаге, в кабинете хозяина предприятия Сайреса Френча накануне совета директоров. Труп супруги Френча обнаруживает негритянка, в полдень открывающая витрину для демонстрации стены-кровати. Довольно быстро Куины приходят к выводу, что жертва погибла ночью в кабинете на 6-м этаже, а тело было перетащено убийцей вниз для сокрытия возможности его преждевременного обнаружения. На месте преступления находят помаду с цветом, отличным от оттенков помады на губах трупа. И здесь, кстати, забавный баг авторов. Там же в витрине лежит шарфик, принадлежащий дочери покойницы. Но сей факт благополучно тонет в море прочих обстоятельств и в финальной речи Эллери никак не объясняет оное несоответствие. Впрочем, скорее всего так было сделано специально...

Цепочка рассуждений в романе — практически безгрешная статистическая модель. Э.Куин строит логические выводы на основании последовательных фактов, следующих друг за другом как вагончики локомотива (число звеньев более десятка!). Т.е. здесь нет ни хитрого трюка, ни убийцы из серии, про которого можно сказать « ну надо же, вот на него никогда бы не подумал», и даже ложные ходы, как таковые, здесь тоже отсутствуют. Просто чистая математика.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Одним из самых эффектных логических обстоятельств в звеньях рассуждений является тот факт, что убийцей должно являться лицо, увидевшее в кабинете Сайреса Френча пять книг с шифрами. Но поскольку самая ранняя книга появилась у него на столе пять недель назад, автоматически снимается подозрение с лиц, посещавших кабинет хозяина в течение указанного периода до крайней даты. (В противном случае данное лицо выдало бы себя раньше в силу определенных обстоятельств, связанных с узнаванием этих книг). Хорошо ведь, а?

Также тут имеется некоторое подражание С. ван Дайну, а точнее эпизоду из его нашумевшего бестселлера «Дело Бенсона» (1926), в котором Фило Вэнс определил примерное местоположение и рост стрелка с помощью геометрии.

Итого: редкий случай, когда с точки зрения логики придраться в романе практически не к чему, настолько все выверено. Но взамен того в Игре пропал элемент

фантастичности, уступив место прагматичности.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх