Глен Кук «Чёрный Отряд»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Тёмное фэнтези | Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Военное
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Тёмный властелин
- Линейность сюжета: Линейный
Давным-давно, в самом начале эпохи Владычества, за столетия до основания империи Госпожи, Властелин победил своих самых опасных соперников и заставил их служить себе. Так у него появились десять злодеев, прозванных вскоре Десятью Взятыми. Белая Роза подняла народ против жестокого правления Властелина и Взятые были погребены вместе с ним в Курганье. Но уничтожить их она не смогла...
Минули мирные столетия и притупилась людская бдительность. Триста семьдесят лет понадобилось воскресителям, чтобы открыть Курганье. Один любопытный колдун попытался войти с Госпожой в контакт. Госпожа использовала его, чтобы вырваться на волю, и Десять Взятых восстали из могил вместе с ней, однако Властелин остался в оковах. Древняя Империя вновь восстанет из праха после почти четырехсот лет забвения, а тень Властелина вновь нависнет над миром. В течение жизни одного поколения они создали новую империю тьмы. И с этой империей сражались вот уже два поколения повстанцев, чьи бесчисленные пророки твердили, будто власть Госпожи падет, когда в небе будет видна комета. Но самые опасные их пророчества говорили о ребенке, который станет реинкарнацией Белой Розы. Поныне мятежники тратят немало энергии на поиски этого ребенка, которая должна скоро родится вновь, в другом воплощении, и приведет их к окончательной победе.
Война – дело жестокое, и участвуют в ней жестокие мужчины. Боги знают, что Черный Отряд – не херувимы. Это компания духовных изгнанников. У каждого есть свое прошлое, окутанное плотным туманом. Но всему есть пределы. Они, солдаты Отряда, лезут в драку без особого энтузиазма. Никто не споет песню в память о них. Они последние из Свободных Отрядов Хатовара. Их традиции и воспоминания живут только в Анналах. Скорбеть о них могут только они сами.
С одной стороны – Отряд, с другой – весь мир. Так это было, так оно и останется.
В их войне с повстанцами они служат стороне, которая считалась темной. Они видели, что приверженцы Белой Розы творят гораздо больше зла, нежели те, кто служит Госпоже. Явные злодеи по крайней мере не лицемерны. Они несут с собой тьму, и это не их вина. Они Черный Отряд. Добро и зло – категории, не имеющие к ним отношения. Они просто солдаты, которые продают свой меч.
А тем временем Госпожа — полубогиня зла, воплощение тьмы, ожившая тень, как паучиха, сидит в центре черной паутины. Что могло произойти настолько важное, что она стала обращать внимание на чувства таких, как он? А где же их место в этой схеме? Как им вырваться из этой схемы?
В произведение входит:
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Хроники Чёрного Отряда» > цикл «Чёрный Отряд: Книги Севера»
- /языки:
- русский (10), английский (7), немецкий (1)
- /тип:
- книги (17), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Х. Лангханс (1), А. Новиков (9), М. Шведов (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Темный маг, 3 июня 2009 г.
Действительно жесткое темное фентези с малыми проблесками доброты. Стиль повествования сух и скуп на красочные описания, но это скорее достоинство, чем недостаток. Таким образом, внимание сосредоточено на сюжете и поступках героев. Автор с помощью языка историка словно рассказал о реальных военных событиях и их участниках. Пусть далеко не белых рыцарей, но имеющих свои понятия о чести.
daev, 6 марта 2008 г.
Прочитанный уже не раз.Уж и не знаю почему, но возвращаюсь и перечитываю. Что то есть в нем такое что погружаещься в мир созданный автором сразу и безоговорочно.
mitra, 2 апреля 2007 г.
Вещь действительно очень приличная. Особо порадовало то, что куковские Взятые не какие-то недоступные пониманию абсолютно злые мощные колдуны. Они были людьми, людьми и остались. Да, это были не простые люди, и не рядовые волшебники, но им не чужды переживания. Они, как и обычные люди алчны, борются за власть, страдают от одиночества.
В общем, от чтения получил огромное удовольствие.
getoutaway, 11 декабря 2007 г.
Впечатление как-будто в самом деле читаешь анналы летописца.
Strannic86, 30 апреля 2008 г.
Очень увлекательная книга, в которой сплетены магия,путешествия, любовь и ненависть, зависть и отчаянние, всё это добавлено в книгу вмеру и отлично переплетено между собой.
KERDAN, 1 ноября 2008 г.
Не плохой роман, пожалуй, лучший в цикле. Ужасный перевод, немного неожиданная и глуповатая концовка.
alexey1978, 18 апреля 2007 г.
Книга мрачная, и на мой взгляд дико скучная. Вряд ли стану читать продолжение..........
Journalist, 26 февраля 2007 г.
Читал сразу же после «Пира стервятников» Мартина. После «Песни льда и пламени» фэнтези вообще сложно воспринимать — все кажется примитивным, низкопробным.
Но Кук приятно удивил. Нет, не обещанным искрометным юмором. он то как раз и не на уровне, или я ничего в нем не понимаю. И не реалиями войны — в «Песни...» они куда реальнее.
«Черный отряд» — нечто новое, ни на что не похожее. За плохих... Хотя, как узнать кто плохой, а кто хороший? По количеству трупов?
Koshka, 29 ноября 2007 г.
Безобразный перевод. Последний раз такой видела в переведенных программой компьютерных играх. Ну или почти такой. Возможно, книга интересная, но любителю красивого слога читать ее будет неприятно.
Bизантиец, 14 мая 2007 г.
Прекрасная книга, оставила у меня самые лучшие впечатления. Описания военных действий очень реалистичны. А то, что хромает язык — думаю, что виноват переводчик. Но через несколько страниц на подобные мелочи уже необращаешь внимания — настолько захватывает книга Г. Кука.
CHRONOMASTER, 22 октября 2007 г.
Очень классная книжка, вообще вся серия Черного отряда это круто. Мир мрачный, реалистичный, герои запоминающиеся. Вообще сама идея отряда наемников была нова и оригинальна.
elfy, 21 сентября 2007 г.
Написано выразительно, герои, как живые. Но очень уж мрачно. После прочтения долго приходишь в норму. Талант!
volkman, 19 июня 2005 г.
Прекрасная книга из серии так называемой боевой фантастики фентезийного направления. Написана в стиле «суровой боевой правды», со специальным акцентом на антитезу романтизму, возвышенности и т.п. Я как-то налетел на данные, что Отряд Кука в России гораздо популярнее, чем у англоязычной публики. Причем американские критики особо отмечали крайне слабый дубовый язык. Но в русском варианте я этого более чем не заметил — слог вполне даже. Так что спасибо хорошему переводу. Бывает и такое!
Abask, 1 июня 2007 г.
Неплохо, недостатком как мне кажется является то что непонятна подоплека всех этих событий, мало уделено внимания истории этого мира ИМХО
ZiZu, 14 мая 2007 г.
Книга интересная и полная событий. Но всё это описано довольно вяло. Нечувствуется динамизма в событиях. Даже битва двух армий не вызывает каких-то особых чувств.