fantlab ru

Г. Ф. Лавкрафт, Август Дерлет «Ночное братство»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.42
Оценок:
511
Моя оценка:
-

подробнее

,

Ночное братство

The Dark Brotherhood

Другие названия: Тёмное братство

Рассказ, год; цикл «Мифы Ктулху»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 60
Аннотация:

На одной из ночных прогулок Артур Филлипс знакомится с загадочным мистером Алленом, а потом и с шестью его братьями-близнецами, которые открывают Филлипсу тайну существования внеземной жизни. Оказывается, что планета пришельцев погибает, а земле, похоже, грозит медленное завоевание...

Входит в:

— антологию «The Dark Brotherhood and Other Pieces», 1966 г.

— антологию «The Man Who Called Himself Poe», 1969 г.

— сборник «The Shuttered Room and Other Tales of Horror», 1971 г.

— сборник «The Watchers Out of Time and Others», 1974 г.

— антологию «Жители ада», 1993 г.


Похожие произведения:

 

 


Жители ада
1993 г.
В склепе
1993 г.
Том 2. Лампа Аль-Хазреда
1993 г.
Ночное братство
2005 г.
Ночное братство
2005 г.
Ночное братство
2005 г.
Ночное братство
2005 г.
Зов Ктулху
2006 г.
Ведьмин Лог
2007 г.
Зов Ктулху
2007 г.
Хребты безумия
2007 г.
Хребты безумия
2007 г.
Комната с заколоченными ставнями
2010 г.
Таящийся у порога
2015 г.
Таящийся у порога
2015 г.
Таящийся у порога
2015 г.
Криптософия
2019 г.

Аудиокниги:

Сборник рассказов 5. Комната с заколоченными ставнями
2013 г.

Издания на иностранных языках:

The Dark Brotherhood and Other Pieces
1966 г.
(английский)
The Man Who Called Himself Poe
1969 г.
(английский)
The Man Who Called Himself Poe
1970 г.
(английский)
A Man Called Poe: Stories in the Vein of Edgar Allan Poe
1972 г.
(английский)
The Shuttered Room and Other Tales of Horror
1973 г.
(английский)
The Watchers Out of Time and Others
1974 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пришельцы, приняв облик Эдгара Аллана По, пытаются завоевать Землю!

Здесь Лавкрафт, возможно, невольно или вовсе только в моём воображении — спародировал и посмеялся сам над собой. Вновь конусообразные инопланетяне из «За гранью времён» — только теперь они не посылают разум через миллионы лет, а присутствуют здесь во плоти. Вновь замкнутый, блуждающий в ночи и не понятый никем главный герой. И снова фирменная лавкрафтовская атмосфера леденящего ужаса от... чего? Семерых Эдгаров По, бродящих по ночным улицам и зазывающих прохожих на непонятные эксперименты! Прелесть какая!

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Оговорюсь сразу, что оголтелым фанатом Лавкрафта не являюсь. Рассказ понравился именно уходом от ужасного и сверхъестественного в сторону иронии и мягкой фантастики. Самый забавный эпизод — это, пожалуй, целых семь Эдгаров По. Ну, и концовочка, как я понимаю — дань уважения Мастеру.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не рассказ, а сплошной курьез; если честно, какой уж там хоррор, когда вот-вот животик надорвешь?

Чем же необычно «Ночное братство»?

- очень много то ли биографических, то ли автобиографических мотивов: на первых трех страницах сплошь факты из жизни Лавкрафта, которые каждый его фан знает назубок;

- действие происходит в Провиденсе, городе двускатных крыш и колониальной старины;

- в рассказе фигурирует целых семь клонов Эдгара Аллана По;

- нисколько не мрачная, легкая атмосфера;

Итог: получилась чуть ли не пародия на «Шепчущего во тьме». Сам Лавкрафт был хоть и человек с юмором, портить себе репутацию такой легковесной историйкой вряд ли стал бы. Поэтому осмелюсь предположить, что в сей юмореске девять десятых от шутника Огюста Дерлета и лишь одна — от его великого учителя.

Даже если вы относитесь к творчеству Лавкрафта с пуританской серьезностью (как я), «Ночное братство» вам ничем навредить не сможет: это безобидный, добрый (хоть и чуточку шальной) рассказ, пронизанный любовью к Великому Ушедшему.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно необычное и знаковое произведение, в котором фигурируют сразу несколько ключевых и связующих персонажей. Первый из них, это конечно же Эдгар По. Ни для кого не секрет, что Лавкрафт относился к творчеству этого писателя очень трепетно и с огромным уважением. И то, какую роль сыграл этот персонаж в данном рассказе, скорее подчеркивает значимость этой фигуры в художественной литературе, а так же в творчестве самого Говарда Лавкрафта. Следующий ключевой персонаж — это сам главный герой — Артур Филлипс, олицетворение самого Лавкрафта. Это очередная отсылка Августа Дерлета, где он использует опять образ автора (как и в «Лампа Альхазреда»). В чем то это достижение мечты Лавкрафтом — все таки использовать в своем творчестве образ Эдгара Аллана По.

Творческий тандем Лавкрафта и Дерлета выдержан как ни странно хорошо и лаконично. Виден Лавкравтовский слог и идея, прослеживается сглаженность и упрощения Дерлета. Но выглядит все наиболее достойно.

Что до сюжетной составляющей, то она очень странная, настолько странная, что та нелепость, которой она обладает скорее является плюсом, чем минусом, и за частую используемые сюжетные ходы наиболее к себе приковывают и создают мощную интригу. Так же в сюжете присутствует множество отсылок к прошлым произведениям автора. Так же дает о себе знать раса Старцев из «Хребтов безумия». Но то, что было показано в этом произведении не идет в сравнении ни чем иным, прочитанным мной ранее. Данная работа снова меня удивила, подарила множество новых эмоций и заразила этой безмерной идеей внеземных цивилизаций, тема которых тут раскрыта наиболее полно.

В итоге получилось интересное, интригующее произведение, в чем-то нелепое (например 7 клонов Эдгара Аллана По), но тем и примечательное. Я бы назвал это — интригующая нелепость. Добрая шутка, этакий немного черный юмор, заигрывающий с читателем то мрачной атмосферой и нагнетаемым саспенсом, то нелепыми сюжетными ходами, пространно намекающими на шутливость ситуации.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Во время своих ночных прогулок по Провиденсу Артур Филлипс встречает странного джентельмена, который интересовался расположением старого кладбища. Поговорив с ним некоторое время, герой рассказа неожиданно для себя осознает, что незнакомец как две капли воды похож на известного писателя Эдгара Аллана По. Который ушел из жизни более 10 лет назад...

Еще одно произведение, доведенное до ума Августом Дерлетом уже после смерти Лавкрафта. Так же, как и в случае с «Тенью в мансарде», это явно пошло ему на пользу. Мало того, что сюжет стал более цельным, логичным и завершенным, так и стиль изложения данной истории стал более литературным — в первую очередь, засчет пространных диалогов, которых в оригинале не было совсем. От этого персонажи стали вполне живыми людьми, а не бесстрастными манекенами, коими они казались у Лавкрафта. Поэтому история «внезапно воскресших» писателей увлекает и цепляет читающего не на шутку. В сюжете рассказа очень много параллелей с повестью «За гранью времён». В ней мир конусообразных инопланетян описан очень подробно — с того самого момента, когда им пришлось спасаться со своей гибнущей планеты на древнюю Землю. Если вы прочитаете повесть перед данным рассказом, никаких лишних вопросов у вас уже не возникнет. Можно сказать, что «Ночное братство» является вольным продолжением ранней истории. Неизвестно, правда, кто был инициатором подобного сиквела — сам Лавкрафт или его приятель Дерлет. Последний, конечно, сильно смягчил психологическую линию, превратив рассказ в чистую фантастику. Лавкрафт, несомненно, рассчитывал на легкий саспенс типа «Убийства на улице Морг» Эдгара По. Кстати, сама идея использовать образ По в сюжете рассказа несомненно принадлежит Лавкрафту, который в детстве чрезвычайно увлекался произведениями писателя и всячески подражал ему в своих первых творениях. Это, образно говоря, своеобразная благодарность мастеру хоррора за подсказанный стиль. Концовка, правда, в стиле Лавкрафта, но это не так уж и плохо: она заставляет читателя всерьез задуматься над тем, а не началось ли в реальности то самое вторжение, о котором упомянуто в рассказе.

-----------

РЕЗЮМЕ: рассказ о том, как одна случайная встреча в темноте в корне изменила жизнь одного дотошного провинциала из Провиденса. Если ты поздним вечером увидишь неспешно прогуливающегося по аллее Маяковского или Булгакова, знай — это не «глюк», а самое натуральное инопланетное нашествие...

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как по мне не доработанная. Да и задумка вроде уже была такая: про пришельцев среди нас, которые пытаются вселиться в нас и таким образом заселить собой нашу планету.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какая-то нелепая история, честно говоря. Нет в ней ни ужасного, ни смешного. Сюжет неловко слеплен. Или все — ради именно тех самых автобиографических составляющих? Возможно, во время ночных шатаний по городу ему мечталось о встрече с По... или его духом? :insane:

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ужасные инопланетяне стемящееся (по мнению героя) завоевать Землю, при ближайшем рассмотрении обладают интеллектом даунов. Герой дважды без всяких усилий проникает в их логово: там даже защёлки не было, не говоря о какой-нибудь завалящей сигнализации. И запросто видит то, что они должны всеми силами скрывать. Причём пришельцы ничему после первого раза не учатся. А может даже не знают, что к ним кто-то проник?! Зачем им понадобилось проводить с главным героем сеанс телепатии? Это же самим себя выдавать! Именно после него он и начал обо всём догадываться. Внятного объяснения в тексте нет, так же как и невнятного.

Но всё становится на свои места, если предположить, что пришельцы вовсе не были агрессорами. Ведь ни одного конкретного факта в пользу этого в произведении нет. Только паранойя героя. То что солнце инопланетян гаснет и они ищут новый дом, вовсе не означает, что они собираются завоевать землю. Не завтра же оно погаснет. Угасание светила — процесс как миниум на тысячи лет. Есть время поискать подходящую не обитаемую планету. Герой просто столкнулся с мирными исследователями, которые плохо разбирались в конспирации. Да, пришельцы явно собирались использовать облик Розы, как матрицу для по крайней мере одного из своих перевоплощений. Но не похоже, что бы это повредило самой розе.

Ведь для воплощения в облик Эдгара По они вообще использовали портрет. То есть никакой необходимости разрушать изначальный образец у пришельцев не было.

В этом случае понятна даже концовка.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Если герой случайно вытащил из подожженного им дома не свою подругу, а принявшего её облик пришельца (пришелицу), а похоже что так, то вряд ли тот испытывал тёплые чувства к психопату прикончившему его коллег

Да, ещё момент. Герой видит как из охваченного пламенем дома вылетает космолёт. Ну вылететь он оттуда, конечно, мог, но мне очень интересно, как его в этот дом запихали, да ещё так, что бы никто не видел. Объяснение, что дом изначально строили под ангар, в данном случае не проходит, в связи с явной старостью дома. Маловероятно, что пришельцы торчали на Земле так долго.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ интересен тем, что в нём описывается процедура, по результату (но не по механизму!) напоминающая клонирование. В дальнейшем эта идея стала заезженной, однако, учтите, что рассказ писался в начале 20 века. Здесь уже немало сказали о легковесности этого произведения – всё действительно так, но в нём есть впечатляющие сцены – например, видение чужого мира под гипнозом.

А девушку они похитили, видимо из-за того, что с портретами получались не вполне правдоподобные экземпляры – помимо внешности необходимо было воспроизвести внутреннее строение человека, используя «живой материал»

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх