FantLab ru

Алексей Вязовский «Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций»

Рейтинг
Средняя оценка:
5.87
Голосов:
61
Моя оценка:
-

подробнее

Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций

Роман, год; цикл «Сэнгоку Дзидай»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Наш современник, простой студент-экономист МГУ, проходивший практику в японском банке, получает удар по голове. И вот — здравствуй, новый, неизвестный мир. Япония времен феодальной раздробленности. В активе — эйдетическая память, новое мускулистое тело и желание изменить мир. В пассиве — плохое знание обычаев, языка и реалий окружающего мира. Сможет ли простой русский парень вырвать Японию из средневековья и объединить ее под властью императора, начать техническую революцию и восстановив связи с Китаем? Сможет ли он на равных интриговать с иезуитами? Прочтите книгу и вы найдете ответ.

Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 255

Активный словарный запас: очень высокий (3279 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 66 знаков, что гораздо ниже среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 19%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций
2012 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Из трех книг цикла полностью осилил только первую и половину второй, дальше не смог. В предыдущих отзывах все сказано верно: есть масса недочетов, которые очень режут глаза, но если не знать истории и не придираться, то читать можно.

Количество роялей в кустах зашкаливает. Фигура главного героя очень уж непонятна. То ли это прекрасный боец, который в легкую рубит самураев, то ли это хороший экономист, который опираясь на свой небольшой опыт биржевого трейдинга учит японцев биржевой торговле и экономике, то ли это новатор, вводящий новые технологии и т.п. В итоге получилась невнятная куча.

Особо резало глаза абсолютное незнание/игнорирование японской ментальности. По прочтению появляется впечатление о японцах как о каких-то сиволапых туземцах, которых ГГ начал изо всех сил вести за собой в светлое будущее. Любые нововведения ГГ представлены следующим образом: «Я им показал как сделать вот это (например, научил строителей пользоваться тачками), а они на меня, благодетеля, смотрели с большими восхищенными глазами и октрытыми ртами». Впрочем, сам автор понимает, что действия ГГ не могут не вызывать вопросов, однако деликатно ушел от этой проблемы все списав на японский характер, который не задает начальству лишних вопросов и деликатно не замечает его огрехов и странностей. К вопросу о последних и японской ментальности. ГГ там столько «накосячил» и так часто себя позорил (в японском значении), что должен был каждый день делать сеппуку, чтобы хоть как-то оправдаться в глазах общества. В реальности его бы своя же жена первая зарезала, чтобы прекратить тот урон репутации, который постоянно нес ГГ своей семье (купание с самураями в крепостном рву, на равных обедание с крестьянами в обычной харчевне, где ГГ как раз учит японцев японской кухне и т.д. и т.п.). Есть еще масса других недочетов, но все их описывать смысла не вижу.

Все представление о Японии у автора базируется даже не на 1-2х художественных книгах о Японии (прежде всего на «Алмазной колеснице» Б.Акунина), а на компьютерной игре «Total War Shogun 2». Большая часть терминов, понятий, геополитической системы, армии, вооружения и т.д. взяты именно оттуда. Впрочем, не только эта игра, есть заимствования и из других жанров. К примеру захват «Черной жемчужины» являет собой пересказ морского сражения из почти любой игры серии «Корсары».

Познания автора о предмете написания носят самый общий характер, детали игнорируются, а если как-то описываются, то возникает стойкое впечатление цитат из «Википедии». Сам автор явно имеет экономическую специальность и, вероятно, хотел сделать акцент в написании именно на экономическом аспекте бытия средневекового японского попаданца, но не получилось. Вместо этого его понесло в глобальные эмпиреи и захотелось объять сразу все. Добавил бы автор в начале, что его занесло в совершенно новый мир, просто очень похожий на средневековую Японию без претензий на историческую точность, избежал бы большей части упреков. Кстати, единственные отрывки книги, которые не вызывали ощущения «не верю, что это за бред и фантастика» это были отступления автора с рассказами о его опыте биржевой торговли и экономических схемах. Даже язык повестования в этих отрывках менялся и эти эпизоды казались настоящими и живыми, в отличии от всего остального. Быть может автору стоит попробывать себя в других жанрах, писать о том, в чем он действительно разбирается.

Как итог: читать только в том случае если нужно легкое развлекательное чтиво на вечер/дорогу и вы вообще ничего не знаете о Японии. Последнее особенно важно, т.к. в этом случае вы действительно узнаете для себя что-то новое.

Оценка: 5
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Когда книга оставляет двойственное впечатление всегда сложно писать на нее отзыв. Попробуем сначала с хорошего:

- орфографических ошибок нет.

- правильный русский язык.

- хорошая динамика сюжета.

В остальном... если бы автор не был так убийственно серьезен, однозначно решил бы, что это жесткая сатира на альтернативку.

А как по другому воспринимать, что московский студиозус оказавшийся в теле средневекового японца, причем унаследовавший только его мышечную память за три (прописью ТРИ) дня:

1. знакомит японцев со словами Варяга;

2. учит жену своего донора целоваться;

3. создает домну с водяным приводом;

4. объясняет как создать пенициллин и походные госпитали;

5. убивает дядю своего донора

6. учит японцев делать порох и пушки ...

7.учит арабским цифрам и таблице умножения;

и это далеко еще не все... ах, да... между делом наш современник учит японцев делать суши, роллы, варить плов.

Особенно порадовало, что герой получив мышечную память каким то образом своего донора серьезно «продвинул» став супербойцом. Правда он о своей «суперости» вспоминает только на тренировочной площадке... наверное, что бы совсем уж в поддавки не играть... :)

А уж странная чехарда с языком... то он не знает, как правильно писать цифры на японском, то спокойно переписывается с императором...

Что касается средневекового японского окружения героя... ну, автор похоже взял на себя труд прочитать одну-две художественных книжки про Японию... правда делал он это явно задолго до написания книги и к моменту ее создания изрядно подзабыл прочитанное.

Общее впечатление — штамповка.

Рекомендации — книга на один раз, если под рукой нет ничего более интересного, а вы ничего не знаете ни про Японию, ни про металлургию, ни про применение гладкоствольного оружия, ни про ... ну в общем, вообще ничего не знаете. Иначе «мачистость» героя будет слишком резать глаза.

Оценка: 5
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А мне, знаете ли, понравилось! Я конечно не знаток средневековой Японии, но на первый взгляд, автор знаком с историей и традициями этой страны достаточно хорошо, что бы писать живо, увлекательно и (главное) понятно. Для европейца прелесть книг про Японию в том, что эта страна КАРДИНАЛЬНО не такая, как все к чему мы привыкли. Так что читая о средневековой Японии, вполне можно себе представить, что события происходят вообще на другой планете. Автор весьма бережно относится к читателю, по ходу развития сюжета «вживая» в быт и нравы того времени.

Конечно не обошлось без «роялей в кустах»: суперская мышечная память, которая запросто позволяет герою сразу поразить всех своими боевыми навыками, способность моментально войти в курс дела, по ходу пьесы не сойти с ума и при этом продвинуть средневековую Японию в техническом и научном плане. Но назвать это чем-то критичным для книги не могу – такие «натяжки» сюжета, можно сказать, стандартный прием для произведений подобного рода.

Написано довольно живым языком, сюжет не «проваливается», а идет плавно, по нарастающей. Героев довольно много, но все они занимают свое место в сюжете и не исчезают в никуда, явившись из ниоткуда, как это подчас случается в таких книгах.

К стати во второй части становится понятно, почему главный герой оказался именно в этой, переломной для Японии, эпохе, за что автору отдельный respect — было весьма опознавательно узнать его взгляд на эпоху географических открытий и вообще на европеизацию мировой культуры в целом.

Общее резюме — хорошая «попаданская» книга, конечно не без минусов, но плюсов гораздо больше!

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Что книжка слабенькая... это понятно, но не в этом дело. И не должна быть она «сильной». Ибо попаданцы-лайт это своё отдельное направление чтива с собой в дорогу. А вот как разовое развлекалово — вполне нормально написано. Читается очень легко и быстро, увлекает. Морщишься только если задумаешься о том, что происходит на странице романа. А не надо задумываться! Не для того писалось. :)

Попаданец-лайт, это, напомню, когда минимальное продумывание исторических соответствий, крутость героя, лихое прогрессорство невзирая на здравый смысл, технологии и временные рамки. Подумал — да, в данном-то романе попаданец не просто «лайт», а «очень лайт»... Простите, отвлёкся.

Индивидуальная фишка в романе лишь одна — место попадания. Вот только фишка оказалась медалью с двумя сторонами. С одной стороны, конечно, оригинально и всё такое прочее. А с другой... Ну вот лично я не фанат Японии. От слова вообще. Не интересовался, не изучал, даже аниме не воспринимаю. И каково же мне читать развлекательную книгу, в которой я откровенно путаю термины, имена персонажей, и так далее и тому подобное? Вопрос риторический. Кстати, не говоря уже о чисто патриотическом моменте — ну что это такое, попал наш гражданин в средневековую Японию и прогрессорствует на благо Японии! То есть на перспективу — против всего мира вообще и против России в частности. Некрасиво как-то получается.

Но, повторюсь, если выключить мозг — книжка весьма неплохо убивает время. Авто умеет складывать буквы в слова, а слова в текст так, чтобы более-менее увлекало. Местами даже юмор проскакивает.

Но сложновато было бы заставить меня прочитать это во второй раз...

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх