fantlab ru

Умберто Эко «Имя розы»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.88
Оценок:
2231
Моя оценка:
-

подробнее

Имя розы

Il nome della rosa

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 203
Аннотация:

Главным героям, Вильгельму Баскервильскому и его юному спутнику Адсону Мелькскому, приходится расследовать гибель некого Адельма, монаха бенедектинской обители. Действие происходит в конце ноября 1327 года в неназванной местности, с туманным указанием на границу Лигурии, Пьемонта и Франции, то есть на северо-запад Италии. Сюжет разворачивается в течение недели. Вильгельм, чьей первоначальной целью было подготовить встречу между теологами папы Иоанна XXII и императора Людовика IV Баварского (Ludwig IV der Bayer), теперь должен подтвердить свою репутацию учёного мужа и в прошлом знаменитого инквизитора.

Примечание:

Впервые на русском: Эко У. Имя розы: Роман/Пер. с ит. Е. Костюкович; Вступ. слово В. Иванова// Иностр. лит. 1988. No 8. С. 7—88; No 9. С. 81 — 175; No 10. С. 88— 104.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия Стрега / Premio Strega, 1981 // Лучшая книга

лауреат
Премия Медичи / Prix Médicis, 1982 // Зарубежное произведение (Италия)

лауреат
Лучшая книга года по версии журнала "Lire" / Palmarès du meilleur livre de l'année, Magazine Lire, 1982

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1990 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Британской ассоциации писателей детективов (CWA). (13 место)

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (23 место)

лауреат
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999

лауреат
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003

Номинации на премии:


номинант
Премия «Италия» / Premio Italia, 1982 // Фэнтезийный роман или авторский сборник. 2-е место

номинант
Премии Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании "Кинжалы" / CWA Dagger Awards, 1983 // Кинжал Джона Кризи "Свежая кровь"

номинант
Премия Эдгара / Edgar Awards, 1984 // Лучший роман

Экранизации:

«Имя розы» / «Der Name der Rose» 1986, Франция, Италия, Германия (ФРГ), реж: Жан-Жак Анно

«Имя розы» / «Il Nome della Rosa / The Name of the Rose» 2019, Италия, Германия, реж: Джакомо Баттиато



Похожие произведения:

 

 


Имя розы
1989 г.
Имя розы
1993 г.
Имя розы
1993 г.
Имя розы. Маятник Фуко
1996 г.
Имя розы
1998 г.
Имя розы
2003 г.
Имя розы
2004 г.
Имя Розы
2008 г.
Имя розы
2011 г.
Имя Розы
2014 г.

Периодика:

Иностранная литература №10, 1988
1988 г.

Аудиокниги:

Имя розы
2006 г.
Имя розы
2011 г.

Издания на иностранных языках:

Il nome della rosa
1980 г.
(итальянский)
Il nome della rosa
1980 г.
(итальянский)
Il Nome Della Rosa
2000 г.
(итальянский)
Ім’я рози
2006 г.
(украинский)
Ім’я рози
2013 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сложно писать отзыв на книгу, которая уже многие годы является для меня добрым другом. Расскажу лучше,как мы «познакомились», как складывались наши «отношения».

Впервые прочитал роман в школе, в классе примерно 5-6. Тогда меня заинтересовала детективная составляющая повествования- очень интересно было узнать, кто убивает монахов и каким способом. Книга предстала тогда хорошим рассказчиком, однако слишком « заумным» и нудным. Тогда, каюсь, я пропускал целые страницы рассуждений и филосовствований.

Следующая «встреча» состоялась в студенческие годы. Тогда книга предстала мудрым наставником, благодаря которому я узнал много нового. Роман пробудил интерес к истории, философии, криптографии. Появился интерес( тогда несколько нездоровый) к крылатым латинским выражениям. Благодаря роману «Имя розы» я начал глубже понимать другие произведения, например, горячо любимую мной «Комедию» Данте.

Что для меня эта книга теперь? Старый добрый друг, даже спустя столько лет способный удивить, друг, не только развлекающий, но и просвещающий, заставляющий задуматься. Я, конечно, читаю новое, но иногда возникает желание « пообщаться» с верным проверенным приятелем, перечитать ещё раз знакомые полюбившиеся страницы.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Где-то полтора года назад я прочёл «Маятник Фуко» и даже написал об этом некое подобие рецензии (скорее эссе). И многие говорили, мол, стоит прочесть Имя розы, поскольку... Поскольку тоже хорошая книга, например. 19 февраля 2016 года Умберто Эко покинул обитель живых и я решил, что откладывать прочтение книги больше некуда. С одной стороны, ему уже точно всё равно, а с другой стороны — это мой способ почтить память хорошего писателя.

Несмотря на то, что Имя Розы было первой художественной книгой Эко, назвать её работой новичка язык не повернётся. Качество проработки сюжета, персонажей, исторических реалий и прочих аспектов крайне велико. Единственное, что так и осталось меня смущать — название книги. Но об этом далее по тексту.

Главный герой, Адсон, послушник бенедектинского ордена, вместе со своим учителем Вильгельмом (из ордена францисканцев), прибывает в некое аббатство в Италии. Причина их появления там состоит в громком религиозно-политическом деле — прении о францисканцах и постулате о бедности Христа. В аббате должны сойтись представители Папы и францисканцев-миноритов для предварительного установления, кто прав. Подробно описывать суть проблемы значит раскрывать сюжет книги, а если я так поступлю, то отниму половину удовольствия возможному будущему читателю.

Когда Адсон и Вильгельм пребывают в аббатство ближе к вечеру, оказывается, что утром был найден погибший монах. Вероятно, самоубийца, но возможно, не всё так просто. Аббат обращается к Вильгельму за помощью, поскольку у того за плечами опыт работы инквизитором. В той же беседе выясняется, что хотя библиотека аббатства является одной из самых богатых в Европе, доступ туда есть лишь у трёх людей — аббата, библиотекаря и его помощника. Поскольку не все книги должен видеть глаз монаха или тем паче простеца-христианина. Проблемы начинаются, когда на следующий день умирает ещё один монах. И смерти продолжаются каждый день в течение недели пребывания главных героев в аббатстве.

Сюжет книги достаточно замысловат, но если убрать в сторону постоянно поднимаемые теологические и церковные вопросы, перед нами вполне обычный детективный сюжет. Подвох в том, что это скорее развлекательная часть книги, направленной на совсем иные цели. На втором слое смыслов у нас неслабое погружение в исторический период, когда Иоанн XXII конфликтовал с императором Людовиком IV, и в частности относительно францисканского ордена и вопроса бедности Христа и апостолов.

Давайте я всё же чуть подробнее опишу. Суть конфликта в том, что Иоанн наращивал богатство — своё и Ватикана. Кроме того, тогда у Папы всё ещё была значительная власть над королями и императорами, поскольку лишь Бог мог короновать, и Папа — наместник его на земле. В то же время орден францисканцев начал утверждать, основываясь на исследовании Библии, что Иисус и апостолы были бедными. Проблема в том, что если бы Папа это утвердил, это ставило под угрозу всю концепцию церкви с её возможностью грести деньги. А Иоанна это не устраивало. И пошло-поехало...

Вообще стоит сказать, что вся книга предстаёт пособием на тему, как перестать верить в Бога. Ну или по крайней мере возненавидеть церковь, поскольку структура прогнила ещё в 14 веке (действие книги разворачивается в 1327). И каждый диспут, который начинается в книге — а их там много — заходит, по сути, в религиозно-богословский тупик. Вместо того, чтобы думать своей головой, противники рационалиста Вильгельма начинают кидаться цитатами из Святого Писания и других богословов. Чтобы понять, насколько это всё странно выглядит, нужно именно читать. Ну или брать и цитировать по абзацам.

Кроме этого, есть ещё один уровень осмысления, и я сильно подозреваю, что не последний. Это размышление о книгах и их месте в человеческой жизни. О влиянии, которое они оказывают на людей. По сути, сюжет книги двигается книгами, теми или иными. Это уже немного спойлер, но я всё же позволю его себе. В течении всего повествования встречаются размышления о том, верен ли принцип библиотеки аббатства, не допускающей кого ни попадя в свои закрома. Могут ли книги завести человека на скользкую от крови дорожку?

Об этой книге можно очень долго рассказывать, углубляясь то в один её аспект, то в другой. Пожалуй, я просто ограничусь тем, что укажу на высокое качество этой книги. Назвать её обязательной для прочтения не получится, но человек мыслящий определённо найдёт в ней пищу для ума. Я же остановлюсь на минусах.

Язык здесь, несмотря на высокую аутентичность, ужасен. Я понимаю, почему книга так написано, она же стилизована под откровение монаха 14-го века. Понятно, что он не будет говорить современным языком или мыслить категориями современного человека. Чем, кстати, грешит Вильгельм по книге, местами выглядящий, как Шерлок Холмс, попавший в Средневековье. Он пытается сойти за своего, но мозги-то не пропьёшь и не вытрясешь.

Очень часто по книге я просто в отчаяние приходил от того, что не могу читать бесконечные абзацы словоблудия монаха о том, как он таращился на витраж и познавал божественное. Поэтому отчасти можно сказать, что я не прочёл «Имя розы» полностью. Раз пять за книгу я начинал пропускать абзацы и иногда даже страницы, скользя взглядом по строчкам в надежде вычленить что-то толковое, но увы.

И второй минус — название книги. Смысл его, вроде как, объясняется цитатой в самом конце: «Роза при имени прежнем — с нагими мы впредь именами». К искреннему сожалению, смысл сего изречения ускользает от меня. Как и его связь со всем происходящим в книге. Я не знаю, как иначе следовало бы назвать книгу, мне не приходит ничего на ум, кроме глупостей. Но «Имя розы»... Всю книгу я постоянно задавал себе вопрос, почему так.

Я очень сомневаюсь, что к этой книге применима моя шкала оценок. Если исходить из задумки, то это 6 из 6. Ведь мои претензии к стилю и названию не имеют под собой твёрдого основания.

Стоит ли читать «Имя розы»? Ответ я дал выше, мыслящему да откроется путь к просвещению. Тем не менее, важно понимать, что это не та книга, которую можно осилить за вечер или два. Её прочтение займёт значительное время. В моём случае — три месяца. Всё же на Книгу с большой буквы можно и больше потратить.

P.S.: фильм не смотрел. Слышал, Коннери хорошо справился.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну, я думаю, что поклонники Умберто Эко меня сейчас распнут... Итак, «Имя розы» 670 страниц мелкого текста, издательство «Астрель». Жуткий замес детектива аля Шерлок Холмс, истории средневековья, которая нет — нет, да перекликается с историей 20 столетия и много премного религии. Язык не поразил своей изысканностью, сюжет, как пирог, чем только не нашпигован. Книгу читала около года, естественно прерываясь на прочтение более близкой и интересной для меня литературы. Дочитывала из — за спора с подругой (на слабо + победителю бутылка шампанского). В общем, не рекомендую к прочтению.

Оценка: 3
– [  25  ] +

Ссылка на сообщение ,

Об этой книге уже сказано здесь много хороших слов, к которым трудно что-то добавить.

Книга замечательная! Умная. Погружающая в явно зримую атмосферу средневековья. Наконец, просто интересная.

Кстати, меня очень удивило, когда я узнал, что эта книга (и снятый по ней фильм) на её родине считается антикатолической и чуть ли не антихристианской. Да, несомненно, в ней несложно найти почти что «энциклопедию ересей», не обойдены в ней и «чёрные страницы истории церкви». Вероятно в католической Италии заметней эти стороны книги. Но я вижу замечательную, живое описание «монастырского» истока всей (или почти всей) современной европейской культуры, и одно это оправдывает в моих глазах все «черные страницы истории» (в истории, в ней и без церкви чёрных страниц с избытком).

Да теперь о впечатлениях и выводах. Итак, роман окончен.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Сгорает аббатство, вместе с величайшей библиотекой. Которая, правда, знания скрывает, а не открывает. Огонь уничтожает этот великолепный символ средневекового миропорядка.

Вместе с аббатсвом пламя пожирает и надежды Вильгельма Баскервильского, чей острый ум не может тут никого и ничего спасти.

В костре инквизиции оканчивает свою недолгую жизнь и крестьянская девушка, которая так и осталась для нас безымянной. Девушка, ставшая для юного Аткинсона воплощением земной любви.

А нам, прочитавшим книгу, остаётся задать вопрос — что это было? Детектив? Но где же победа логического мышления над несовершенством мира? Исторический роман? Но ведь исторические факты служат здесь лишь фоном… Может это философский трактат? Обычно они бывают менее увлекательными и более определёнными. Просто постмодернизм, «искусство для искусства»? Не похоже…

Автор, как и его герой «смеялся, только говоря о серьёзных вещах. И оставался совершенно серьёзным, когда, по моим представлениям, шутил».

Именно таким способом Умберт Эко и написал эту книгу. О знании, и его пределах. О высоком шутовстве мудрости. О вечном обновлении мира, гибнущего и возрождающего в [и на] наших глазах.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Умберто Эко был известен задолго до издания своего первого романа «Имя Розы». Его труды по семиотике получили признание в ученом мире, но человеку, в чьих жилах течет горячая итальянская кровь, мало просто быть известным в узких ученых кругах. Эко подумал, почему бы ему не использовать свои обширные знание по религии и философии, обернуть все это в художественную форму, чтобы о нем и его трудах узнали как можно больше человек и тем самым Эко бы принес им определенное знание.

Так и появился на свет роман «Имя Розы», который стал сенсацией в литературном мире. А Голливуд помог Эко объять весь мир, так что теперь о романе «Имя Розы» знает огромное количество народу. Мало того, дебютный роман Эко пользовался успехом у критиков, так еще его обычные читатели с восторгом приняли довольно тяжелый для восприятия роман. Давайте разберемся, в чем секрет успеха.

На самом деле, все просто. Эко создал трехслойное произведение. «Имя Розы» содержит в себе детектив, исторический роман и философский роман. Одна группа читателей воспринимает «Имя Розы», как детектив с элементами исторического и философского романа. Другая считает «Имя Розы» уже историческим роман, с элементами философии и детектива. И так далее.

Такой подход привел Эко к успеху, но это скорей походит на обман читателя. «Имя Розы» занимает где-то 1000 страниц. Если вы фанат детектива, и вас интересует роман Эко именно как детектив, то вся детективная история займет только 200 страниц, а стальные 800 будут давить на вас бесконечными спорами между монахами о религии и описаниями быта монастыря тринадцатого века.

Сам сюжет довольно интересен, в силу необычных декораций и героев. В каком более менее современном романе монах-францисканец, бывший инквизитор Вильгельм и его послушник Аддсон будут расследовать непонятное убийство монаха в одном из аббатств северной Италии?

Расследование будет длиться семь дней, за которые Вильгельм благодаря своим дедуктивным способностям поражает читателя. Этот британец умудряется определить породу лошади по ее следам. Никого не напоминает?

Конечно, детектив получился не таким уж увлекательным, но то, как идет по следу убийцы Вильгельм этот минус окупает. Также удалась Эко создание мистерии вокруг убийств. Дело в том, что убитый выпал из окна библиотеки, куда вход разрешен только библиотекарю и самому аббату. Как туда попал убитый неизвестно. Вильгельм не получил от аббата разрешения попасть в библиотеку и тем самым открыл для автора возможность написать целую историю о библиотеки, которая скрывает в себе уйму загадок. Вообще, для обыкновенного читателя история библиотеки выглядит наиболее привлекательной, тем более детектив получился не особо сильным, хотя убийцу вы вряд ли отгадаете.

Большой объем текста книги занимают философские рассуждения монахов на всевозможные темы. Они спорят о смехе, любви, ереси, боге, различных монашеских орденов. Почти в каждой дискуссии участвует Вильгельм, который с легкостью выходит победителем почти в любом из них. Для какого-то большинство философских тем пройдет мимо ушей, для кого-то некоторые из них покажутся интересными, но если кто-то вам скажет, что проникся каждым философским высказыванием Эко и понял каждую строчку, да даже половину, не верьте этому человеку.

Как исторический роман «Имя Розы» удался лучше чем детективный. Противостояние Папы Римского и Императора Священной римской империи в пределах одного аббатства может здорово увлечь заинтересованного читателя, с другой стороны заинтересованных читателей будет очень мало, для такой специфической темы. Хотя Эко проделал огромную работу по описанию устройства средневекового монастыря, многочисленных трактатов того времени. Также он прошелся по предрассудкам средневековья и его главным недостаткам. Разумеется, теология также ни раз всплывает на протяжении романа.

В целом, можно поставить каждой части романа свои оценки. Детектив вторичен, но его спасает персона Вильгельма и антураж. Исторический роман получился очень проработанным, но слишком узкой направленности. Ну а философская часть получает заслуженный высший балл, потому что Эко пропусти через себя сотни точек зрения и довел их до читателя с помощью своей книги.

Из-за того, что Эко уделяет внимание всем жанрам своего романа, читателю, не заинтересованному в каком-то из жанров будет тяжело проходить через дебри других его частей. Позиционирование романа итальянским писателем оправданно, если убрать один из слоев, восприятие других будет полным. Но зачем покупать 1000 страничный роман, чтобы читать из него только половину?

Это противоречие может кого-то и отпугнуть, но каждый слой выполнен на высшем уровне. Было намного бы интересней, если бы эти пересекались, но каждый из них живет каждый по себе. Очень спорное решение.

Если абстрагироваться от этих слоев, то «Имя Розы» написан довольно тяжелым стилем. Эко словно отдавал дань той эпохе. Роман требует максимальной концентрации, творение итальянского автора тяжело для восприятие. Хорошая тренировка для мозгов, многочисленные философские размышления будут держать ваш ум в тонусе.

Персонажей в книге огромное количество. Все они монахи, но главными героями все же являются Аддсон и Вильгельм.

Рассказ ведется от лица Аддсона, который родом из Германии. Спустя много лет после описанных событий, Аддсон записывает свои воспоминания о расследовании в северной Италии. Молодой немец восхищается своим учителем и редко вступает с кем-либо в философские споры. В основном, он является тем, кому пытаются передать свою точку зрения многочисленные монахи на различные вещи. По ходу сюжета Адссон превращается из робкого послушника в послушника со своей точкой зрения. По своей юности он еще не понимает, что своя точка зрения в религиозной среде является ошибкой, ведущей к ереси.

Уроженец Туманного Альбиона Вильгельм воплощает собой светоч в темном царстве средневековья. Образованный, обладающий острым умом, умеющий смеяться над своим противником так, чтобы противник этого не подозревал. Добавляет шарма Вильгельму его эгоистичность. Причем этот порок Вильгельм видит и признает его, но не может пойти против своей натуры. Это и сыграет злую шутку с британцем.

***

Дебютный роман Умберто Эко определенно не для всех, чтобы не говорил автор. «Имя Розы» большой комплексный роман, который может заинтересовать широкий круг читателей, но полное удовольствие от романа получит лишь малая их часть. Нужно обладать определенным набором знаний и предпочтений, что «Имя Розы» раскрыло перед вами весь свой потенциал.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первый роман профессора семиотики Умберто Эко. И — наиболее выдающийся в ряду его трудов.

Сочетание детектива, исторического романа и философского опуса.

Написан в 1980 году. Главный герой — Вильгельм Баскервильский (детективные мотивы)

Эпоха борьбы пап и императоров в 14 веке.

Исторические детали прорисованы изящно и со вкусом.

Философские споры затрагивают область на стыке политики и религии.

Аллюзии на реальных персонажей вперемешку с литературными жанрами.

Впечатлило описание библиотеки-лабиринта. Интересные параллели — изучение объекта внутри и снаружи.

Любопытный диспут о бедности Христа (насколько ушли в сторону все эти католические ордена).

Чтение захватывает и не отпускает. Длительное литературное послевкусие.

Дополнить картину может подробное и близкое к тексту (хотя по мотивам) кинопереложение — минисериал 2019 года.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вероятно, в России найдётся две-три тысячи историков-медиевистов, которым хорошо знакомы все имена и события, упомянутые в романе. Примерно столько же серьёзных любителей. В Европе, допустим, на порядок больше — всё-таки это их история. То есть, во всём мире не более 50 тысяч человек прочтут «Имя розы», не испытывая потребности заглянуть в словарь. Читают миллионы. Умберто Эко удалось почти невозможное — сделать сложную книгу интересной, не делая читателю никаких скидок.

«Имя розы» — историко-философское произведение, принявшее форму детектива. Философская и историческая составляющая здесь намного интереснее детективной. Обитатели монастыря рассуждают на темы, которые были в центре дискуссий в начале XIV века. Но и теперь эти же вопросы остаются нерешёнными. Что такое свобода воли? Нужно ли ограничивать доступ к опасной информации? И если да, то для кого делать исключение? И что такое вообще опасная информация? И вправе ли кто-нибудь объявлять информацию опасной? Что такое имена (слова, знаки) — отражение конкретного предмета, или они имеют и самостоятельное значение? Какая власть важнее для людей — светская или духовная, центральная или местная, выборная или не избираемая? И какая из них ближе к народу, а какая отражает интересы только богатых? Что чревато большими разрушениями — насаждение нового или удержание старого? Не нужно думать, что средневековые дискуссии сводились к переходу на личности или написанию доносов в инквизицию. Искусство диспута в монастырях и университетах Высокого средневековья было доведено до такого совершенства, какое нам и не снилось. Другое дело, что итог всех диспутов во все времена один и тот же — каждый остаётся при своём мнении.

«Имя розы» — первый и самый известный из романов Эко. Отчасти его популярность объясняется экранизацией. Экранизация удачная, но не передаёт и сотой части мыслей автора. Следующим был «Маятник Фуко», настоящий шедевр постмодернизма, о котором я, наверное, так и не решусь тут высказаться.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень специфичная книга, это одновременно детектив, исторический роман и философские рассуждения.

В некоторый монастырь прибывают Вильгельм Баскервильский, бывший инквизитор, а ныне советник императора, и его ученик по имени Адсон. Однако, помимо первоначальной задачи — подготовки встречи папских и императорских богословов, они расследуют таинственную гибель одного из монахов. Сам Вильгельм методами расследования несколько напоминает Шерлока Холмса.

Детективный сюжет довольно годный и держит в напряжении, но при этом является лишь частью происходящего. Параллельно с ним развиваются события исторического масштаба — Папа Римский борется с императором Священной Римской Империи, а францисканцы спорят с официальной церковью по поводу бедности.

А еще в романе есть множество интриг, богословские споры, допросы у инквизитора, описание средневекового склад ума и уже тогда существовавшая философия «раньше было лучше». Картину отлично дополняют рассуждения о знании и о том, смеялся ли Христос, исторически точное описание жизни средневекового монастыря, и немного постмодернизма.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда я читал Имя Розы и сравнивал ее с другими произведениями. Я подумал, не странно ли это. Что авторы Дидро, Эко и Мисима писали о падении нравов и веры. Все время задавался этим вопросом. Скорее всего, церковь после Гитлера стала терять свою силу. Конкордат 1933 года (нем. Reichskonkordat, Имперский конкордат) — договор (конкордат), заключённый 20 июля 1933 года между нацистской Германией и Святым Престолом и определявший статус Римско-католической церкви в Германии. Он действует по настоящее время, хотя вступает в определённые противоречия с послевоенным немецким законодательством. Что любопытно. Выходит, что нежелание церкви идти против него и стало причиной падения. Римский престол ничего не сделал для спасения евреев, многих священников той же церкви и верующих людей.

Вспоминается «Амбросио, или Монах» (The Monk: A Romance) — готический роман 19-летнего англичанина М. Г. Льюиса, написанный всего за 10 недель и впервые напечатанный в 1796 году.

Выходит, что все это в романе неслучайно. После революций и гниения правящей верхушки. Начинаются процессы во всем течении. «Рыба гниет с головы». Произведение Эко отдаленно напомнило мне Войну Плантагенетов. Войну Алой и Белой Розы одной династии.

Оценка: нет
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Шедевр. Изысканнейшее интеллектуальное чтиво. Удивительно многослойное, многогранное произведение, которое помимо непосредственно событий в аббатстве рассказывает о кипучей жизни в Западной Европе начала 14 века. Тут и детектив, и исторические вставки, и теологические рассуждения, и культурологические изыски, и философские доктрины эпохи, и история монашеских орденов и ещё много чего. Отдельной похвалы заслуживает язык (и талант переводчика), который органично погружает читателя в гущу событий, потрясает богатством слога и мастерством стиля.

Разумеется, роман труден для понимания и осмысления неподготовленному читателю, который справедливо может посчитать его чрезмерно затянутым и даже скучным. Но ведь это книга о книге, арена для игр разума, попытка разобраться во множестве истин, а это дело спешки не терпит. Время, проведённое с романом — удивительное приключение, путешествие во времени, зарядка для ума и души, ответы на многие вопросы и новые вопросы как послевкусие.

Отдельно стоит отметить характерную черту, присущую многим героям романа. Казалось бы, монастырь с богатейшей христианской библиотекой, обилие богословов и религиозных диспутов, постоянные разговоры о Боге и грехе, но... Как мало Бога в деяниях людей, описываемых в произведении. И это те, кто посвятил служению Господу свою жизнь! И эта сторона книги — этическая — такая же немаловажная и неотъемлемая, как и другие.

Да, я очарован романом. Безапелляционная высшая оценка. С плюсом.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что тебе в имени моем?

Роман (на мой взгляд) перенасыщен философско-церковными диспутами и историческими деталями, и несмотря на подобное изобилие, очень понравился. Сразу захотелось пересмотреть старый (от 86года) одноименный фильм.

Действительно, описываемые в книге события просто завораживают. Некоторые главы настолько захватывают, что невозможно оторваться, и точно также сквозь некоторые приходится буквально продираться. Исторические персонажи очень плотно соседствуют с вымышленными, манера изложения материала заставляет забыть, что автор практически наш современник. Веришь, что послушник Адсон действительно сопровождал Вильгельма Баскервильского, монаха-францисканца и бывшего инквизитора в поездке на предстоящий диспут между двумя ветвями христианской церкви в уединенное аббатство на севере Италии. Попутно в монастыре начинается детективная линия, леденящая кровь. Описываемые события временами кажутся кознями антихриста, но Вильгельм при помощи Адсона проводят расследование череды убийств и доказывают, что к такому мрачному финалу приводят человечексие деяния.

Всего-лишь неделя из осени 1327 года описана в «дневнике» Адсона, но столько событий уместил автор в книгу! Просвещенное средневековье, святая инквизиция, охота на ведьм, горят костры — а с другой стороны рассуждения о месте человека в грешном мире, о вере в бога, о религиозности и фанатизме, о жажде познавать новое и запретное, наконец о любви! Потрясающая книга! Очень непростое чтение, но прочитался роман достаточно быстро. Не думаю, что его можно рекомендовать повсеместно читать, но читать его нужно обязательно.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из тех книг после прочтения которых понимаешь, что прочитал кирпич. Огромное количество деталей, множество слоев и поднятых тем изящно переплетенных в одном произведение, такой вещью можно и убить, если в тебя кинуть. Впрочем от такого кирпича я бы и не стал уворачиваться.

Эко историк медиевист и культуролог, поэтому если уж он взялся воспроизводить средневековые реалии, темы и мысли глазами монахов проживающих в изолированном аббатстве, то он подошел со всей серьезностью специалиста, который предварительно прерывает кучу литературы на нужную тему. Дело отнюдь не только ограничивается детективным сюжетом об убийстве монахов из-за таинственной книги (причем эта интрига отнюдь не главное, что есть в этой книги) с детальным показом быта аббатства, обрамленное сюжетной линией о конфликте папы Иоанна XXII с орденом Францисканцев и императором Людовиком IV Баварским. Ударившись во все тяжкие, книга проходится по вопросам которые интересовали интеллектуальную монашескую элиту, того времени: реализм против номинализма, ереси и их отличие от признанных церковью течений, трактовка священных текстов, отношение разума и материального мира с миром высшим и верой, вопрос бедности Христа, вопрос любви к женщине и многое другое. Чистый фансервис для фанов культуры средневековья. И как вишенка на торте (в данном случаи на кирпиче), все конструкция оказывается завязаной на теме предела познания и возможности поиска объективной истины стоящей за фасадом знаков и явлений переплетающихся в лабиринт, который мешает отличить правду от вымысла.

Еще хочу сказать, что являясь весьма, как я уже отметил, тяжеловесной книгой (помним про метафору кирпича), она все равно остается весьма дружелюбной по отношению к обычному читателю мало чего знающего о средневековье (и если короче меня). Используя повествование от лица молодого неопытного послушника Адсона, Эко с большим мастерством погружает читателя в детали исторических событий средневекового мира с которыми он вероятно мог быть незнаком. Также свою развлекательность книга поддерживает благодаря главному действующему лицу за которым и наблюдает Адсон. Вильгельм Баскервильский, францисканский монах и бывший инквизитор взявшийся распутывать убийство в аббатстве, несущий в себе черты Шерлока Холмса и разделяющий взгляды Роджера Бэкона и Уильям Оккама, прогрессивный логик и рационалист, использующий дедуктивный метод, является харизматичным персонажем за рассуждениям и действиями которого просто напросто интересно наблюдать. Поэтому книгу несмотря на множество затрагиваемых ею тем, занудной у меня просто не получается назвать.

В целом это было и приятное и очень познавательное чтение, поэтому крайне рекомендуется, любому кто хоть немного интересуется средневековой тематикой.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

В конце ноября 1327 года монах Вильгельм Баскервильский и его помощник, послушник Адсон прибывают в аббатство в горах, обитель монахов-бенедектинцев, чтобы подготовить диспут о бедности Христа, который должен пройти между представителями тогдашнего папы – Иоанна XXII и императора Людовика IV Баварского. Однако по приезду туда Вильгельм и Адсон обнаруживают, что монастырь потрясён ужасным событием – убийством одного из монахов. Будучи бывшим инквизитором, и человеком острого ума, Вильгельм берётся за расследование этого дела, все улики в котором ведут в загадочную и тщательно охраняемую библиотеку аббатства...

«Имя розы» – первый роман Умберто Эко, философа, историка-медиевиста, семиотика, критика, а также одного из самых видных деятелей и идеологов постмодернизма. Потому неудивительно, что «Имя розы» представляет собой именно что литературную игру, многослойное повествование, в котором каждый сможет найти что-то своё.

Например, при первом приближении – это детектив, связанный с расследованием убийств (именно этот слой «считали» создатели экранизации романа, которая вышла по многим причинам хуже первоисточника). Даже имена героев – Вильгельма Баскервильского и Адсона отсылают к шерлокиане, к «Собаке Баскервилей» и к доктору Уотсону, хотя, чем дальше, тем меньше в «Имени розы» от детектива, и тем больше и главнее становится второй план книги, а именно его историческая часть. Будучи признанным специалистом по средневековью, Эко прекрасно знает описываемый период, но при этом он не стал пытаться объять необъятное, ограничившись лишь детальной реконструкцией быта монахов, проживающих в аббатстве – даже структура романа нанизывается на распорядок дня в аббастве. Более того, замыкание пространства, в котором развивается действие и конечное количество действующих лиц – это ещё один классический элемент детектива, играющий на первый, детективный, слой романа.

Третий слой повествования, который становится более очевидным к середине книги – это исследование христианских орденов, культов, ересей и трактовок Священного Писания, ведь именно разногласия в его прочтении и необходимость урегулировать спор о том владел ли Иисус и апостолы каким-либо имуществом, который фактически расколол христианский мир в тот период.

Ну и наконец, четвёртым слоем повествования, который в общем-то пронизывает весь роман от начала до конца, являются пределы познания, и, как следствие, поиск объективной истины и способы её достижения. И неважно, в чём она выражается – в наличии имущества у Христа, в личности убийцы, в том, какого цвета конь аббата, в правоте или неправоте еретиков и раскольников... Будучи человеком образованным, и не по средневековому свободомыслящим, Вильгельм Баскервильский и вовсе приходит к тому, что отделить истину от выдумки нереально, и даже пресловутый дедуктивный метод нисколько не помогает ему вычислить злодея – разгадка приходит сама, почти по случайному совпадению.

При этом Эко умело играет с читателем, чередуя эти слои повествования, не давая заскучать тому, кто хочет найти в романе детектив, и щедро разбрасывая по тексту сочные детальки для воспринимающих «Имя розы» как исторический роман, вводя в текст реальных исторических лиц того периода или хотя бы ссылки на них. При этом, оставаясь верен идее постмодернизма, сам он старается максимально отстраниться от рассказа, переложив личину автора с себя на Адсона, который на старости лет записывает события, свидетелем которых он был. При этом, как указывает Эко в предисловии, в основу «Имени розы» положена даже не эта рукопись, события в которой могут быть искажены старческой памятью Адсона, а последующий пересказ этой рукописи, сделанный с ещё одного пересказа. И это позволяет при написании книги полностью абстрагироваться от современной действительности, и погрузить читателей в мышление средневекового монаха – то стилизуя текст, то практически дословно цитируя средневековые трактаты. И эта затея полностью удаётся, несмотря на то, что время от времени Эко добавляет в диспуты монахов идеи, возникшие намного позже, чем действие романа, например, декартовские. Увлекшись детективной интригой в самом начале, приноровившись к неторопливому, обстоятельному и архаичному языку повествования, в итоге можно даже и не заметить, что к концу книги детектива как такового не остаётся, не происходит триумфа интеллекта следователя над интеллектом преступника, не случается великих разоблачений, более того, концовка «Имени розы» во многом говорит о поражении, которое понёс Вильгельм Баскервильский во всех начинаниях – как в следствии по делу об убийстве, так и в организации диспута о бедности Христа.

Тем не менее, «Имя розы» остаётся практически универсальным произведением – роман и познавателен, и развлекателен, и представляет собой истинный гимн знанию и познанию.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я знал кто такой Умберто Эко когда начинал читать «Имя розы». Известный историк и культуролог, специалист по средневековой символике и подделкам исторических источников при всём желании не мог написать плохой исторический роман. Это и подтолкнуло начать знакомство с его творчством с «Имени розы».

С точки зрения исторической достоверности сложно найти более удачный роман. После первых ста страниц читателя увлекает в бурный водоворот событий происходящих в монастыре где-то на севере Италии, где сходятся расследование загадочного убийства, отголоски восстания Дольчино, катарская ересь, конфликт между папой Иоанном XXII и императором Людовиком IV Баварским.

На страницах «Имени...» можно найти много уникальных сведений о повседневности, быте и культуре средневековья, а так же ряде событий того времени. Прекрасным примером служит достаточно подобное описание восстания Дольчино. Так сложилось ,что «Имя розы» самый доступный источник информации по этому событию. Вообще, на страницах романа невозможно встретить, что-то такое с чем не столкнул бы человек средневековья. Даже развязка истории обычное дело для того времени.

Не менее интересна и философская составляющая романа. Диспуты, что происходт на страницах книги, несмотря на своё средневековое облачение звучат очень современно. Проблема добра и зла, сохранения и распространения знаний, место религии в истории человечества, сущность власти и многое другое. Этих скрытых вопросов столько, что они начинают мерещится читателю там, где их нет. Даже Елена Костюкович, которая перевала большую часть произведений ЭКО на русский язык, нашла в романе предсказание замены бумажной книги книгой электронной, что на фоне наличия у списке произведений Умберто Эко вещи под названием «Не надейтесь избавится от книг» выглядит откровенно комично.

Разумеется нельзя не отметить большое количество аллюзий на различные события, произведения и людей не связанные с романом напрямую(нотки Шерлока Холмса и доктора Ватсона в Вильгельме Баскервильском и его ученики из самых заметных) и отличный литературный язык.

«Имя розы» относится к произведениям про которые говорят «книга на все времена», и с этим не поспоришь. В этом романе каждый читатель найдёт что-то своё.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга очень познавательна с точки зрения истории католицизма. Утомительна в чтении, так как перегружена изложением философских течений Средневековья, цитатами оттуда-же. Тем, кто принимает решение «читать — не читать», следует исходить из того, что детективная линия занимает не более пятнадцати процентов повествования, столько же — описание монашеского быта, остальное — наука (история, философия, культурология). Если такой «набор» подходит — читайте, не пожалеете.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх