fantlab ru

Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.49
Оценок:
1553
Моя оценка:
-

подробнее

Мессия очищает диск

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Кто из жителей Поднебесной не слыхал в наш просвещенный ХV век о хэнаньском Шаолине, знаменитом монастыре у подножия горы Сун, колыбели воинских искусств?! Сам император благоволит к бритоголовым монахам- воинам; преподобный Чжан Во, один из высших иерархов шаолиньской братии — фаворит Сына Hеба и глава тайной полиции империи; сокровищницы монастыря ломятся от добра, тысячи крестьян обрабатывают монастырские земли, четыре окрестных храма переданы в подчинение Шаолиню указом владыки...

И впрямь: ведь менее, чем полвека назад, бойцы в шафрановых рясах оказали неоценимые услуги предводителю восстания «красных повязок», ускорив изгнание монголов в северные степи и возведя на императорский трон бывшего крестьянина Чжу Юньчжана, ныне Сына Hеба Хун У, основателя династии Мин!

Руки с выжженными на них изображениями тигра и дракона незримо и неотвратимо творят политику Срединной империи — но странные вещи случаются иногда в этом суетном мире Желтой пыли... В одном из городов Китая почтенный торговец вдруг забрался в дом крупного сановника и ни с того ни с сего изорвал в клочья редчайшую орхидею, после чего вонзил себе нож в сердце; Восьмая Тетушка, жена безвестного красильщика, напала на личную охрану императорского брата Чжоу-вана, перебив добрую ее половину, после чего сломала хребет любимой собачке наложницы Сюань и перерезала собственное горло отобранным у правителя мечом.

Hикогда раньше не баловался воровством почтенный торговец, никогда не славилась искушенностью в кулачном бое Восьмая Тетушка — но на третий день после смерти у обоих преступников проступают на руках удивительные трупные пятна.

Тигр и дракон.

И не случайно бритоголовый монах советует судье Бао, которому поручено расследование этого странного дела, не слишком усердствовать в своих поисках.

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 409

Активный словарный запас: высокий (3218 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 91 знак, что гораздо выше среднего (81)

Доля диалогов в тексте: 25%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
Звёздный Мост, 1999 // «Мастер Фэн-до». 3 место ("Черный пояс 1-го дана")

Номинации на премии:


номинант
Интерпресскон, 1998 // Крупная форма (роман)

номинант
Бронзовая Улитка, 1998 // Крупная форма

Похожие произведения:

 

 


Мессия очищает диск
1997 г.
Мессия очищает диск
1999 г.
Мессия очищает диск
2004 г.
Баллада о кулаке
2005 г.
Мессия очищает диск
2007 г.
Баллада о кулаке
2008 г.
Мессия очищает диск
2009 г.
Мессия очищает диск
2010 г.
Мессия очищает диск
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Mesijas valo diską
1998 г.
(литовский)
Mesijas valo diska
1998 г.
(литовский)
Mesjasz formatuje dysk
2004 г.
(польский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Олди бесподобен. За одного сумасшедшего дедушку шлифующего полёт орла 10 баллов. Ярко, сочно, красиво, Олди))

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

6/10 Генри Лайон Олди «Мессия очищает диск» -- фантастический роман, действия которого разворачиваются в древнем Китае. Прочитан 20.07.2002. Вначале непонятен характер романа, затем приходит осознание -- неплохое развлекательное произведение, однако к концу роман переходит в глупую нелогичную «заумь», что ведет к провалу сюжета и потере интереса. Слабый сюжет, идея, философия, развязка. Неплохие колоритные персонажи.

Резюме: развлекательный роман с крутым «обломом» в конце

Оценка: 6
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Большей частью понравилось, но меньше, чем наиболее нравящиеся романы этих авторов «Пасынки восьмой заповеди» и «Путь меча». Язык как всегда хорош. Пропорции юмора и сурьёза соблюдены. Описание адской канцелярии почти шедевр. Не затянуто, и этим книга явно выигрывает по сравнению например с «Чёрным Баламутом». Это всё плюсы. Теперь о минусах. Раз уж начали роман как детектив, пусть и фэнтезийный, следовало бы играть по этим правилам до конца и интригу держать. Но то ли не захотели, то ли не сумели и слишком рано становится ясно, кто там хулиганит. Ну и все эти компьютерные заморочки дилетанту непонятны и потому раздражают. Причём в сетевых рецензиях специалисты-компьютерщики пишут, что сами-то авторы вообще-то слабо в этих делах разбираются. Стоило ли тогда их вводить?

Оценка: 7
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первые 50 страниц романа я была уверена, что читаю Ван Зайчика. Ну или Ван Гулика, кому что больше нравится. Потому что Поднебесная + детектив + судья = кто-то ван чей-то :smile: Впрочем, это быстро закончилось, и дальше сюжет закрутился очень лихо, что бывает только у Олдей — у ванов все же куда проще. А тут тебе и черти с адским владыкой Янь-Ваном, и «попаданец» из нашего времени (не бойтесь, это не так страшно, как звучит), и боевые монахи, и Колесо Кармы.

В целом я «китайщину» и восточный антураж вообще скорее не люблю. Издержки жизни неподалеку с китайской границей, видимо, — Китай ассоциируется прежде всего с рынком (кто знает, тот поймет), а никак не с культурой. И у Олди с одной стороны в романе очень много всяких «культурных признаков» — истории, мифологии, ритуальных действий и слов, вещей. Но с другой стороны, это все настолько растворяется и теряется на фоне сюжета, что не раздражает совершенно.

Одна из характерных черт стиля Олдей, насколько я могу оценить, которая является одновременно плюсом и минусом — *насыщенность* текста. Обилие не столько персонажей, сколько поворотов сюжета, толкований, скрытых цитат («Шаолинь должен быть разрушен»), внезапных открытий. Из-за этого их читать весело, но бывает тяжеловато. Так вот, к «Мессии» это неприменимо — его читать весело и легко. Не в последнюю очередь потому, думаю, что сюжет развивается все-таки более ли менее линейно, даже притом, что главных героев не один и даже не два. Авторам как-то удалось очень четко провести единую сюжетную линию через всех героев и события. Вот судья, которому поручают расследовать таинственное происшествие; вот нанятый судьей лазутчик, проникший во имя расследования в монастырь Шаолинь; вот шаолиньский монах, чья loyalty не совсем ясна до конца; вот таинственный «попаданец» из нашего мира и времени, в результате ошибочного перерождения оказавшийся в теле осталого ребенка, которого принимают в тот же Шаолинь. Герои и их действия нанизываются по принципу «Вот дом, который построил Джек», и в результате получается объемная, но при этом очень четкая картинка происходящего. На мой взгляд, только «попаданец» в этой картине несколько лишний, как-то слишком выбивается — хотя его там буквально всего ничего, так что не слишком заметно.

А еще мне очень нравится, как Олди обошлись с, гм, моралью романа. С одной стороны, она там есть — что достаточно внезапно. При этом концовка основной, сюжетной части с одной стороны достаточно эпична, из серии «стоя у стены в ожидании расстрела», но с другой стороны, эпики и пафоса там значительно меньше, чем ожидает читатель. В итоге получается, что пресловутая «мораль» относится не столько к области этики и нравственности, сколько к области разума. Я даже не знаю, как это объяснить, не пересказывая все содержание... Притом, что концовки у Олдей в принципе — не самая сильная часть всегда, но тут завершение истории выше всяких похвал. Сделано не слишком громко и не слишком тихо, а ровно так, как нужно после всех приключений и трагедий, пережитых героями и их миром.

Вообще это очень редко бывает в таких фантастических романах с «глобальным» сюжетом, по ходу которого поднимаются проблемы существования мироздания, гармонии во вселенной и тд., чтобы такие романы еще и удачно заканчивались. Обычно концовку либо сливают, либо выдают нечто феерически глупое и пафосное. Так что Олди удалось практически чудо — не только на протяжении всего текста продержаться между действием и глобальными смыслами действия, но и закончить все очень красиво, изящно и гармонично. Я старый солдат и не знаю слов любви, но мне было интересно читать в процессе и я внезапно очень прониклась концовкой, почти до слез. Это правда здорово.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Моя первая книга Олди. Первый раз прочитал года три назад,с тех пор прочел раз пять. Очень хороша!!! Философская и приключенческая составляющая на уровне,описание мифологических существ красочно и живо. Описание бюрократического ада Фень-ду и сравнение с земными аналогами заставляет с ехидной ухмылкой примерять данные образы на знакомых чиновников. Если не обращать внимания на «компьютерные» неточности — великолепное чтиво! Тем обиднее,что остальные произведения Олди(за исключением«Пути меча») грешат излишним многословием и запутанностью сюжета,читать ,откровенно говоря,тяжело.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Умение создавать фантастические реальности, которые наполнены достоверными подробностями, позволили авторам сделать эту книгу яркой и захватывающей с первых строк. Передача мысли неожиданна и необычна. Восток предстает перед читателем окутанным в таинственную дымку символов и традиций. Эта книга залатана ветром, и поэтому скрасит летний день или вечер где- нибудь под раскидистым деревом.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Давно хотел прочитать эту книгу, и наконец-то добрался. Ожидания вполне понятны – «профильная» для авторов тема, восточная мифология и восточные единоборства.

Книга однозначно понравилась. Я вообще люблю мифы Китая и Японии, тем более, что фэнтези в таком антураже – довольно редкое явление. Атмосфера альтернативного средневекового Китая, пропитанного мистикой, захватила с первых страниц. Монастырь в Шаолине, улицы городов, сверъхестественные путешествия и сюрреалистическая Преисподняя – об этом бесполезно говорить, лучше один раз прочитать самому.

Радуют и герои – совершенно разные, но одинаково сильные личности, настоящие бойцы – не только монахи и лазутчик, но и даосский маг, и в особенности мужественный и честный судья Бао. Последний из всех героев книги лично у меня вызвал наибольшую симпатию – не только потому, что его характер раскрыт более подробно, но и потому, что на его примере видно – бороться со злом можно не только кулаком и оружием.

Несмотря на серьезность, роман полон добродушного юмора и забавных постмодернистских отсылок. В странной дружбе судьи с Владыками Преисподней можно увидеть перекличку с сюжетом «Мастера и Маргариты», даос Железная Шапка отражает атаку Антихриста, описанную точно по Апокалипсису( да сам его образ, с его вечным спутником-осликом, наводит на смелые предположения – ведь верхом на ослике передвигался сам Иисус); библейский Сатана безуспешно пытается утвердить свои права в чуждом пространстве древнекитайского Ада. Все эти моменты в шутливой форме показывают серьезнейшую разницу между философией и ментальностью Запада и Востока, которые, на первый взгляд, не пересекаются даже в базовых понятиях, но все же могут и должны взаимно дополняться в мировом культурном пространстве.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Современный человек сразу понимает родство магии с информатикой – ведь мир – информационная структура, упорядоченная материальная система, противостоящая хаосу. И ничего не значащие чередования двух простых иероглифов для него – не просто причуда сумасшедшего, но двоичный код Мироздания. Привычка мыслить современными категориями позволяет ему увидеть суть приближающейся катастрофы и найти решение. А значит – не только в древности осталась вся мудрость человечества.

Почему все же не 10 баллов? Все же периодически главная идея теряется в многочисленных подробностях повествования. Хотя при таком захватывающем, интересном мире и таких живых, человечных героях – это не страшно. Да и еще иногда создается впечатление, что все же в китайских древностях авторы разбираются лучше, чем в компьютерах, но тут придираться не буду – сам «опытный пользователь» и искусствовед.

Итог: хорошее, необычное «восточное» фэнтези. Рекомендую тем, кому нравится китайская мистика и творчество Олди.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начало произведения на мой скромный взгляд баллов на 7, а вот вторая половина произведения легко переваливает за 9.

Чем это обосновывается .... у меня есть только одна мысль по этому поводу: в начале стойкое ощущение, что все происходит в нашем добром Китае и только с середины автор явно меняет позицию, расставляя акценты так, что к произведению уже можно относиться как к настоящему фентези. Тем не менее, ближе к концу опять появляются фразы, что лет через 500 наступит наша эпоха, эпоха, в которой живем мы с Вами, и нереальность происходящего снова возвращается. И мой рассудок вместо того, что бы следить за перипетиями героев, спорит сам с собой — как относиться к роману, как у фентези или как к историческому роману с элементами нереальности, а поскольку эта задача никак не решается, то мешает наслаждаться самим произведением.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очередная попытка познакомиться ближе с творчеством знаменитых писателей. Как всегда, очень многого для себя не ожидал, ну не нравится мне философия и чересчур заумная основа произведения, но прочитав аннотацию, в которой проскакивает название Шаолиня, без всяких раздумий взялся за чтение.

Шаолинь — одна из самых значимых страниц моего детства, любимый фильм — « 36 ступеней Шаолиня», который показывали один раз в неделю в «Клубе путешественников», сколько эмоций и восторгов приносили эти двадцать минут фильма, такие ощущения тяжело представить сегодня, а двадцать лет назад не было ничего лучше на свете, как хотелось попасть в этот монастырь и стать монахом-воином, как нравилось повторять за героями фильма и думать о том, как в один прекрасный момент жизнь изменится и появится возможность стать шаолиньским монахом.

Весь сюжет вертится вокруг монастыря, основные участники — воспитанники Шаолиня, интрига тоже кроется в самом монастыре, кажется все происходит по воле основных иерархов, но все интересное, что авторы создали на первых страницах романа, все тайны и недомолвки, все это вдруг оказывается не основным, а только прикрытием замысла авторов, но сама развязка меня расстроила, хотелось настоящего урагана открытий, а получилась философская притча, не до конца понятная и от этого менее увлекательная.

Очередная попытка знакомства с Олди, на этот раз мне очень понравилось, я увидел, что эти писатели могут заинтриговать и увлечь. В этой книге много интересной информации, видно знание предмета писателями, они хорошо ориентируются в Китае 15 века, такой подход к задаче вызывает уважение и настраивает на положительный настрой при чтении.

Оценка: 9
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

В качестве развлекательной книги — очень и очень хорошо. Пожалуй, это моя любимая книга у Олди. Поначалу, когда я читал ее в первый раз, меня чуть было не отпугнули вкрапления «новейшей истории» — читать про средневековый Китай было настолько захватывающе и уютно, что первые «современные» вставки отторгали свой инородностью. Потом, ближе к середине книги, я стал догадываться, что к чему, и оценил эти, на первый взгляд грубоватые, но более чем уместные экскурсы. Главное — не зацикливаться на них, на том, что «мне не нравится, было про Шаолинь, и вдруг — на тебе, совок».

Юмор в книге заслуживает отдельной похвалы: чего стоит хотя бы забюрократизированная адская канцелярия, или демоны Сатананд и Лю Ци Фер. Юмор тонкий, авторы не пихают его в лицо читателю, не любуются собственными шутками, а скорее штрихуют им, освещают улыбкой основную линию, и делают это очень интеллигентно и в меру. Отличная, тонкая и умная ирония.

Ценно еще и то, что, в процессе чтения, когда начинаешь сопоставлять прочитанное с тем, что сам слышал об истории Китая, создается впечатление, что Олди писали не отсебятину, а, прежде, чем писать о Шаолине, сами что-то о нем почитали. Это очень приятно и вызывает уважение как к авторам (уважение взаимное, потому что хорошая книга сама по себе знак уважения автора в отношении потенциального читателя), так и к их замечательному произведению.

Книга очень хороша в качестве первой книги Олди (хотя для меня она была то ли третьим, то ли четвертым их произведением), при этом она, как мне показалось, не выбивается из общего стиля авторов (вещи у них, на мой взгляд, очень неоднородные — без малого лучшие образчики современного фантастического романа, или легчайшие, наполненные тонким юмором истории, чередуются с нудными и непонятно-чего-ради-написанными утомительно-тяжеловесными вещами). «Мессия очищает диск» позволит получить представление о прозе Олди, и, как мне кажется, имеет все шансы остаться для читателя их самым любимым произведением, сколько бы книг их авторства потом не было прочитано.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень хорошая книга про Китай испорчена какими-то невнятными аллюзиями на компьютерную современность.

Хочу эту книгу без сюжетной линии про малчишку-попаданца и цифровые компьютеры: я бы ей поставил 8 или 9.

Оценка: 5
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сущая невнятица, а так нахваливали, так нахваливали. «Кармо-комп» и загрузочный сектор, куда вирусу нет пути? Фффф. Бут-сектор — для вирусов самая лакомка, чтоб вы знали. И так вся книга — одна неудачная аналогия поверх другой и все сверху залито «маянезиком» псевдовосточной мистической бурды. Боевые сцены, за которые мы так любим кино про Шаолинь и монахов, в описании авторов шизофренично-поэтичны и не дают «драйва», а персонажи не вызывают особых эмоций (и не проявляют их!), будь то сцены в пыточной камере или «тучка проливается дождём». Сама книга затянута, слишком уж многословна и страдает натужным интеллектуализмом «духовно богатых дев».

Единственно порадовали ослик и его даос, да и то в порядке любви к фантасмагориям.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эту книгу я смаковал три раза, с разницей где-то в пять лет. Каждый раз масса положительных эмоций. Наверное, это так называемое «мое». Неспешное вдумчивое повествование. Интересные харизматичные герои. Не самый заезженный и хорошо проработанный мир древнего Китая. Наличие в романе, так модного ныне в фэнтезийной литературе, «попаданца» из нашей современности. Интриги тайной службы Поднебесной империи. Расследование загадочных событий. Весьма достойно обыгранные аналогии устройства человеческого мира с процессами, происходящими в компьютере на программном уровне. Кстати, на мой взгляд, в этом нет ничего необычного, любая операционная система, это дело рук человеческих и естественно несет на себе печать разума и даже души Homo Sapiens. Инь — янь, белое – черное, чистое – грязное, ноль – единица.

Что меня всегда приводит в восторг в некоторых произведениях Громова и Ладыженского, в том числе и в «Мессия очищает диск», так это возможность, при желании, просто наслаждаться интересным текстом без необходимости глубоко анализировать какие-то сверхзначимые моменты романа. Здесь в наличии, как бы два уровня произведения. Первый уровень — это просто захватывающее повествование. Второй уровень – это уже размышления, вкрапленные в общую канву книги, и заставляющие задуматься о вещах далеко непростых, и в необычном ракурсе. Можно осваивать оба уровня одновременно, а можно ограничиться первым.

Отдельных слов заслуживает адская контора князя преисподней Яньло. Так же обаятельно темные силы описывались, пожалуй, только в «Мастере и Маргарите» М.Булгакова.

Единственным минусом романа считаю оконцовку. Несколько скомкано и быстротечно в сравнении с привычным темпом развития сюжета в повествовании.

А в целом, одно из любимых произведений Громова и Ладыженского.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Карма — как компьютерная система? Очень здорово.

Для контроля над судьбами нужно выйти из «круга вечного возвращения»? Крайне интересно.

Адская канцелярия глазами китайского чиновника XV века? А это так и вообще весело.

И это только некоторые темы романа. Романа незаурядного хотя бы тем, что действие происходит, в основном, в достаточно экзотичном для нас средневековом Китае. И как происходит... Стремительно. Непредсказуемо. И, как всегда у авторов, превосходно описаны все детали и обстановки и событий. В общем-то книга «многоцелевая». Здесь найдут страницы по душе и по склонностям и любители «экшена», и почитатели восточных философий, и поклонники восточных единоборств, и ценители хорошей литературы. Сам я прочитал «Мессию» быстро и с удовольствием, чего и всем желаю.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как для человека знакомого с китайской ментальностью, философией и прочими элементами жизни исключительно по популярным книгам, статьям и фильмам — весь антураж и дух произведения вызывает один лишь восторг. Но поскольку с компьютерами я знаком довольно плотно (почти десяток лет админства), то вся околокомпьютерная мишура вызывает в лучшем случае улыбку. Слишком просто, слишком наивно...

А так как «(около)компьютерный вклад» пренебрежительно мал, то произведение стоящее. Вот только это ни в коем случае не «лёгкое чтиво».

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх