Паоло Бачигалупи «Девочка-флейта»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Только для взрослых
Неопределённо далёкое будущее...
Технологии и биоинженерия позволяют творить чудеса. Но в своих обычаях и нравах человечество, кажется, вернулось назад. К полуфеодальному строю.
В одном из отдалённых замков у госпожи Белари живут две несчастных сестры — Лидия и Ния, две девочки-флейты. Их участь — быть игрушкой в руках госпожи, но всё может изменить случай...
Входит в:
— «Модель для сборки», 1995 г.
— антологию «Science Fiction: The Best of 2003», 2004 г.
— антологию «Лучшее за год 2005: Мистика. Магический реализм. Фэнтези», 2004 г.
— антологию «Лучшее за год 2005: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк», 2004 г.
— антологию «The Best of the Best: 20 Years of the Year's Best Science Fiction», 2005 г.
— сборник «Помпа номер шесть», 2008 г.
— антологию «Futuredaze2: Reprise», 2014 г.
Номинации на премии:
номинант |
Мемориальная премия Теодора Старджона / Theodore Sturgeon Memorial Award, 2004 // Лучшее произведение малой формы | |
номинант |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第41回 (2010) // Переводной рассказ | |
номинант |
Премия "Нильс Клим" / Niels Klim-prisen / Niels Klim Award, 2017 // Переводное произведение (США; рассказ) |
- /языки:
- русский (4), английский (8)
- /тип:
- книги (11), аудиокниги (1)
- /перевод:
- К. Егорова (1), М. Мусина (2)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
J0kerS, 2 января 2009 г.
Этот рассказ делит людей на больших и маленьких, на дичь и хищников. Религии навязывают людям культуру, и человек внешне меняться, он выглядит благородным, а на самом деле это маска. Далеко не все люди в душе своей добрые. Если взять Чикатилу, то он выглядел простым слабым человеком, а на самом деле он был хуже хищника. Дикие звери никогда не издеваться над добычей, и уж тем более не издеваться над себе подобными. Значит, человеческий разум дает существу под названием “гомо сапиенс” создавать более изощренные пытки, и получать от этого наслаждения.
И даже маленький человек может убить большого. Белари, хозяйка девочки-флейты, когда-то была тоже маленькой, но когда у нее появился шанс создать что-то оригинальное она превзошла учителя-мучителя, создав этих девочек.
azi233, 9 июля 2009 г.
Очень необычный и интересный рассказ, действие которого разворачивается где-то в далеко в будущем.Бачигалупи довольно-таки достоверно рисует удручающюю картину несправедливого мира,где вся власть принадлежит «хозяевам»,слуги которых лишь бесправные игрушки в их руках.
Немного напомнил «Шинель» Гоголя в нем тоже есть маленькие люди,хотя и несколько другие.
Слегка взбесило неопределенное окончание рассказа.Мне больше нравится когда по завершению все четко встает на свои места.
Neangel, 2 января 2009 г.
Рассказ лично для меня запомнился только новизной идеи «девочек-флейт» и моментом их выступления. В остальном же.. не думаю, что захотела бы прочитать еще что-то, вышедшее из-под пера этого автора.
Shean, 28 октября 2010 г.
Прочла рассказ по рекомендации Фантлаба, нахожусь в некотором недоумении... Но не по тем же причинам, что предыдущие рецензенты. Рассказ а) заметно вторичен и б) нечетко структурирован.
Если подробнее — в реалиях текста нет практически ничего, что не было бы развитием или простым повторением идей, заложенных ажно еще в «Нейроманте». Просто Гибсон не смакует декадансных деталей, так, отмечает их наличие — и вперед, к экшну и философиии. Почему «практически», а не «абсолютно»? Крошечная лазейка — начало рассказа имеет средневековый колорит... сходящий к концу на нет, а жаль — он интересен. Впрочем, и это было, но уже у Суэнвика.
б) Я, быть может, рассуждаю уже как Занудный Конкурсный Рецензент, но очень неряшлива коллизия. Кто такой Стивен (кроме того, что сексуальная игрушка хозяйки)? Откуда у него, поросеночка на убой, такие особенные таблеточки?
Зачем автор так подчеркивает несвободу хозяйки? Ведь в этом случае становится очевидно, что ее смерть в принципе никак не изменит ситуацию героини?
Замененные глаза, уж простите, настолько открыто сворованы у Гибсона, что аж неловко.
Теперь о хорошем. Рассказ, что называется, антуражный. Визуальный по последней фразы. Бронежилет на леди со шрамом. Красивооооо!!! Бессмысленнно!!!! (если на нее с ножом бросались — смысл носить броник? да еще расстегнутым у горла???) Детский секс под музыку. Глазки, вставленные только для цвета. Клубника, малина, желтенькие шарики. Нет, я не глумлюсь — видеоряд действительно очень яркий, и один дает рассказу в моих глазах плюс балла четыре.
Но сюжет скучен.
Аевит и группа Тату — вот наш ответ итальянскому декадансу!
upfallen, 24 декабря 2012 г.
Рассказ произвел на меня впечатление игрушки: изящной, замысловатой, но совершенно бесполезной. Антураж и атмосфера довольно интересны, но где-то я уже это видел (передаем привет Гибсону и Мьевиллю). Скорее всего, Паоло хотел шокировать, эпатировать читателя физиологическими подробностями, каннибализмом. У меня же это все, включая центральную сцену рассказа, вызвало лишь легкую брезгливость. Наверное, здесь есть вина и таких авторов в том числе — чувства, атакуемые со страниц, мониторов и экранов мерзостными картинами, сильно притупляются: в этом видишь если не обыденность, то что-то почти «привычное». Раскрытие идей свободы, цены известности и власти мне также не очень понравилось. А вот открытая концовка — это, безусловно, изюминка даного произведения.
Gynny, 3 марта 2013 г.
У автора до этого рассказа читала только «Народ песка и шлаков», перед чтением «Заводной» решила познакомиться еще с чем-то из его малой прозы.
Если честно — не впечатлена.
В плюс — красивый описательный язык и сама идея сестричек-флейт — эдаких декадентских живых игрушек для пресыщенных долгожительством бессмертных.
Сам же мир персонажей оригинальным и логичным не показался.
Финал? С точки зрения психологии застрявшего в подростковом возрасте существа со спонтанными решениями, возможно, и логичен, но у меня возникает вопрос: а что дальше? Вместо Белари все обитатели поместья перейдут во владения кого-то типа Вернона. Выход, подаренный Стивеном, был пораженческим, но все-таки способом бегства без мучений и пыток.
sanchezzzz, 29 марта 2009 г.
Что сказать… Тот случай, когда «Рекомендации» попали у меня в молоко. Я не скажу, что рассказ совсем не понравился, будет точнее, если просто скажу – не понравился. Не нашёл я в нём почти ничего захватывающего моё внимание, исключая не банальную концовку. Я не люблю, когда автор водит меня за нос на протяжении почти всей истории, да и сам ходит вокруг да около довольно приличное число абзацев и строк всего лишь из-за двух моментов своей истории: концовки и «танца» сестёр, девочек-флейт. И если окончание рассказа (причём, возможное (!) окончание – не факт, что всё закончится так, как намекнул нам автор) я уже упомянул с положительной стороны, то этот танец, «игру» сестрёнок я подобно отметить не могу. Если кого-то она заворожила, унесла в мир фантазий, эротики и прочего, но не меня уж точно. Я не стану апплодировать грязным извращениям, которые выдаются публике на усладу, и которая сидит, смотрит и выплёскивает свою нерастраченную, но подготовленную для таких случаях сексуальную энергию. Хоть режьте, но я не могу найти в этом наслаждение от прочитанного, и тем более не нашёл бы, если б смотрел на это наяву. Это, извините, напоминает фильм Алексея Балабанова «Про уродов и людей», где также пороки и телесные недостатки одних приносили вполне ощутимый доход другим.
Сцена с мясом и вовсе лишь перевернула мой желудок наизнанку, но собравшиеся с таким наслаждением его поглощали, что уподобляться этому извращённому обществу я не буду, и во многом от этого восхищаться танцем не буду. Понятно совершенно ясно, для чего автор включил этот ход – чтобы дать Лидии толчок, начальный позыв действовать, освободиться. Ход мерзкий.
Непонятные (мне) проявления человечности госпожой и начальником охраны так и остались неожиданными, необъяснимыми и непонятными, и от того, лично для меня — лишними.
В целом же, рассказ и задумывался, как нечто шокирующее, осуждающее какую-то часть общества и некоторые области его деятельности, но с обнадёживающей концовкой. Концовка удалась, сам рассказ не очень.
Yazewa, 6 марта 2010 г.
В фантазии (не буду уж уточнять, извращенной или нет) автору, конечно, не откажешь. Запомнятся эти девочки-близняшки — безусловно. Но на этом воспоминании для меня будет лежать густой слой некой гадливости. Описание извлечения друг из друга музыки сначала поражает, потом вызывает брезгливость. Все общество, изображенное в рассказе, отвратительно — и «цари», и «жертвы». Возможно, автор сознательно этого добивался... но мне кажется, его задачей было сыграть на контрасте красоты/изысканности — и отвратительного. А получилось гадким все.
Открытая концовка чуть-чуть исправляет положение. Хотя и понимаешь, что к лучшему не изменится ничто при любом развитии событий...
Manowar76, 20 июля 2022 г.
Четырнадцатое место в списке лучших новелетт двадцать первого века по версии журнала «Локус».
В активе у произведения — номинации на премии Старждона и Сэйун. И даже номинация на премию Нильса Клима, которая вручается scholar under the age of 35, from or in a Nordic country, for outstanding contributions to research in the humanities, social sciences, law or theology (учёным до 35 лет, из северной страны, за выдающийся вклад в исследования в области гуманизма, социальных наук, закона иди теологии).
Сразу скажу, получилось чуть более убедительно, чем в «Помпе номер шесть», но тоже не без логических дыр.
Итак, антиутопичный мир будущего. Америка откатилась в феодализм. Почти вся страна разделена на Поместья, где правят сеньоры. Сеньоры — это или богачи, или знаменитости. Согласно автору, основной предпосылкой перехода к феодализму стало изобретение «Ревитии», препарата бессмертия.
Нас пытаются шокировать сценами ужасов из жизни крепостных. Но сравнивая сеньору Белари с реальной Салтычихой или не менее реальной графиней Батори, понимаешь, что автору удивить читателя не удалось.
Стоит отметить, что Белари сама из низов. Её сделали знаменитостью и позволили разбогатеть. Значит, социальные лифты действуют.
Вообще, ранний Бачигалупи, создаётся ощущение, абсолютно не понимает действие законов рынка и сути капитализма.
Демократия эффективна как раз потому, что даёт большинству как минимум иллюзии свободы и собственного достоинства. Феодализм такой иллюзии не даёт, чем и вызывает недовольство у масс.
Ещё два противоречия: в мире повести существует рынок ценных бумаг, на нем, как раз, торгуются акции знаменитостей; также существует развитый мир шоу-бизнеса. И для акций, и для шоубиза практически непременным условием является массовость рынка. А рабы-крепостные никак не смогут обеспечить массовый спрос на инвестиции и развлечения.
Сюжет — девочка-бунтарка, одна из двух хирургически модифицированных сестёр, является живым инструментом и жутко ненавидит свою госпожу. Прячется от нее, мечтает если уж не о свободе, так о смерти назло хозяйке.
Кульминационная сцена повести, момент выступления девочек-флейт, Бачигалупи удалась.
Эпизод по-хорошему порнографический. Раскрываются все возможности тел музыканток-инструментов. То, что номер показывают две сестры, добавляет порочности происходящему.
И вот интересно, за что голосовали читатели «Локуса»? За слабую и неубедительную социалку или за мощно выписанное чувственное выступление сестёр?
Это всё ещё не «Заводная», но уже близко.
7(ХОРОШО)
Nansy, 3 августа 2010 г.
Произведение написано хорошо, но сама идея....честно говоря, не знаю за что оценивать. За профессионализм писателя, который создал этот мир с технологиями издевательств над людьми или просто за сюжет? Если за идею, сюжет — этот мир просто ужастен... в таком не просто не хочется жить, а не хочется чтоб такое и приснилось ))) :dont:
zslooo, 29 августа 2023 г.
Паоло Бачигалупи, несомненно, является одним из тех авторов, чьи произведения заставляют нас задуматься о будущем человечества. В его «Девочке-флейте» мы видим мир, где грани между человечностью и технологией стираются, а гротеск и реальность переплетаются настолько, что отличить их становится сложно.
Однако, честно говоря, мир рассказа кажется излишне гротескным. В моменты чтения возникают ассоциации с такими мультсериалами как «Футурама» или «Рик и Морти». И это, возможно, делает произведение менее убедительным, отодвигая нас от серьезного восприятия поднимаемых вопросов. Вместо того чтобы углубиться в тематику эксплуатации и человеческой жертвы, читатель может остаться на поверхности, погруженный в карнавальную атмосферу рассказа.
Несмотря на это, нельзя отрицать талант Бачигалупи и его способность создавать зрелищные, хоть и дистопические миры. Но «Девочка-флейта», по моему мнению, не является лучшим примером его мастерства.
Моя оценка этому рассказу – 6 из 10. Возможно, для кого-то он станет откровением, но меня он оставил с чувством недосказанности и легкой иронии.
Vendorf, 8 октября 2008 г.
Противоречивое впечатление, если честно. С одной стороны — толпа уродов с другой стороны кучка изуродованных детей. Чем-то напоминает «Человек который смеется». Автор поднимает важную тему, что есть грань, за которую нельзя ступать, но как-то все жутко очень...
creator, 1 сентября 2008 г.
Вариация на тему того, каких жертв порой требует красота, и кто именно эти жертвы требует — сама красота, как абсолютная, исконная величина, либо больное, едва ли не фашистское общество, обезумившее от скуки и ищущее себе новое златоносное искусство. В рассказе автор использует не новый приём — положительными эмоциями передать отрицательные, показать лицо в шрамах, скрывающееся за улыбчивой маской. Но образ играющих девочек-флейт меня, по правде говоря, зацепил — как минимум тем, что в будущем подобное развлечение в обществе кажется мне весьма правдоподобным, а учитывая некоторые тенденции к его деградации, то и вовсе закономерным.
Но это всё на самом дела — «бла-бла-бла», лишь моя попытка анализа текста, которая, может, и не нужна здесь никому. Знаете, мне сложно писать о неоспоримых достоинствах рассказа, который мне вообще не понравился. А не понравился мне он своей тошнотворной сентиментальностью. Ну, не могу я такие «муси-пуси» читать.
Jaroslav25, 13 февраля 2023 г.
Сплошь восторженные отзывы... рискну вызвать на свою голову праведный гнев поклонников и плеснуть ложку (и не одну) дегтя. Гибсон? Вы серьезно? Пара прямых заимствований — не повод для сравнения. Ладно, не об этом. Рассказ не понравился от слова «забыть». Две абсолютно идентичные, как по рождению так и по апгрейду девочки. Но вот почему-то, одна из них четко справляется с возложенными на нее задачами, а вторая совершает такое себе «мыслепреступление». Да, есть какой-то невразумительный Стивен. Который, находясь, по сути в том же положении, что и девочки, откуда-то слишком много имеет (таинственный препарат) и слишком много знает о мироустройстве. О котором (мироустройстве) — причинах и факторах его возникновения и социально-экономического существования в рассказе нет вообще ничего. И, самое разочаровавшее — финал. Попсовый и бестолковый. ГГ хотела получить свободу посредством собственной смерти. Но приняла другое решение. Его же и реализовала. И что??? Что ты от этого выиграла??? Стала ты, дурочка, от этого свободнее??? Или, наоборот??? Низшие остаются низшими, независимо от смены между высшими и средними — читайте классику...
Ank, 6 сентября 2007 г.
Хороший рассказ, но не шедевр. Во всяком случае, таких восторгов, как у написавших здесь отзывы до меня, не вызвал.