fantlab ru

Леся Украинка «Бояриня»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
11
Моя оценка:
-

подробнее

Бояриня

Пьеса, год

Аннотация:

Отец Степана был украинским казаком, который пошёл на службу к московскому царю. Так что Степан боярин уже во втором поколении, сватает с Украины дочку друга своего отца Оксану. Оксана идёт за него по любви, но в Московском краю начинает чахнуть и увядать, тоскуя по родине.

Примечание:

Написана 27 – 29.04.1910 г.

Впервые напечатана в журнале «Рідний край», 1914, ч. 1 – 6. В 1918 году «Бояриня» была издана отдельной книжкой: Леся Українка. Бояриня. Драматична поема. Українське видавництво у Катеринославі № 31. 1918, с. 48.

Пьеса инсценирована для Украинского радио.


Входит в:

— сборник «Том 1»



Издания: ВСЕ (16)


Издания на иностранных языках:

Бояриня
(украинский)
Твори. Том VIІІ. Драми
1930 г.
(украинский)
Українська література
2003 г.
(украинский)
Давня казка
2008 г.
(украинский)
Усі твори в одному томі
2008 г.
(украинский)
Вибрані твори. Посібник-хрестоматія
2010 г.
(украинский)
Кращі твори
2012 г.
(украинский)
Вибрані твори
2014 г.
(украинский)
Лісова пісня
2017 г.
(украинский)
Скарбниця української класики
2017 г.
(украинский)
Лісова пісня
2018 г.
(украинский)
Лісова пісня
2019 г.
(украинский)
Лісова пісня. Вибране
2019 г.
(украинский)
Поеми, драми, ліричні твори
2021 г.
(украинский)
Поеми, драми, ліричні твори
2021 г.
(украинский)
Том 3
2021 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странно как на поэтессу за это произведение до сих пор не повесили ярлык русофобства, а само произведение не запрещали цензурой. Хотя, надо признаться, глубоко я этот вопрос не копал, возможно и было (есть) нечто такое, но вроде бы саму «Бояриню» официально не запрещали. Возможно потому, что не удосужились перевести? С другой стороны ничего особо крамольного там нету. Ну тоскует человек по родине даже в золотой клетке, что в этом удивительного? Не считать же удивительным то, что кто-то может живя в Москве чувствовать родиной Киев? Хотя если принять во внимание, что некоторые политические секты могут пропагандировать идею иллюзорности понятия Украины и, например, придуманности её Лениным.. и другие подобные идеи, то может получаться уже и как бы не совсем комильфо, учитывая год написания. А тем более, если ещё учесть не одноразовые исторические отсылки на постоянные попытки обрести Украиной самостоятельность... Во всяком случае рядом в сборнике идёт другая драматическая пьеса «На поле крови», так она почему-то подвергалась цензуре, хотя там просто размышления на религиозную тему про Иуду, и близко нету того, что можно наблюдать здесь. Ага, Интернет пишет, что всё таки находилась под негласным запретом более 60-ти лет в «стране, где другой такой не знаю, где так вольно дышит человек», а вот ещё за царя, тирана и самодержца, и в буремные революционные годы несколько раз печаталась и ставилась на сцене.

Если же отойти от политики настоящего исторического момента, а пристальней остановиться на художественных достоинствах произведения, то оно мне, откровенно показалось менее интересным, чем некоторые другие пьесы автора. Как-то не проняло и показалось не достаточно выразительным.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх