FantLab ru

Вячеслав Бакулин «NOT SON OF PEASANT, или Как при помощи русской народной сказки написать heroic fantasy»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.05
Голосов:
22
Моя оценка:
-

подробнее

NOT SON OF PEASANT, или Как при помощи русской народной сказки написать heroic fantasy

Эссе, год

Аннотация:

В этом эссе, в ироничном тоне и с долей хорошего юмора, автор рассказал нам как писать плохое фэнтези.

Входит в:

— антологию «S.W.A.L.K.E.R. Звёзды над Зоной», 2013 г.


Номинации на премии:


номинант
РосКон, 2014 // Фантастиковедение


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

S.W.A.L.K.E.R. Звезды над Зоной
2013 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Одно из редких эссе которое читается одним махом и с огромным интересом. И это одно из немногих эссе которые интересно будет читать всем рядовым читателям.

С огромным юмором и тонкой иронией автор подал нам рецепт написания плохого, а вернее всего заштампованного фэнези. Я читая этот рецепт узнавал многие из прочитанных мною книг и многих авторов. В том числе и моих любимых. Просто когда читал не задумывался об этом. А после этого эссе как открылись глаза. Нет я как читал, так и читать буду. Просто к прочитаному буду относится более критично.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Полёт фантазии»

Мини-рецензия на «NOT SON OF PEASANT, или Как при помощи русской народной сказки написать heroic fantasy» Вячеслава Бакулина

Когда Никита Аверин опубликовал в своём ЖЖ содержание сборника рассказов «S.W.A.L.K.E.R. Звёзды над Зоной», нашлись люди — в том числе я, — удивившиеся неиспользованию Вячеславом своего писательского псевдонима. С первых строк «Not son of peasant» (надеюсь, никто не стукнет меня означенным сборником по голове за то, что я написал сейчас название без заглавных букв и пространной приписки?) ясно, что к чему. Вячеслав решил воспользоваться своим основным амплуа: показал себя не только как хорошего юмористического писателя с богатым литературным опытом, но и как профессионального редактора. Ну… я себе так объяснил присутствие настоящей фамилии над названием рассказа.

Итак, что мы имеем? А имеем мы в шкафу на полке «Собрание сочинений русских народных сказок» 1982 года (я ничего не перепутал?), откуда взяли за основу сказку «Иван — крестьянский сын». А теперь начинается одна большая, красивая и, что важно, литературная инструкция по превращению сей сказки в самое что ни на есть heroic fantasy. Не буду расписывать сюжет (действительно, а с чего бы мне этим заниматься?), но скажу, что переиначено на «взрослый» лад очень классно! Не обошлось без обыгрывания стереотипов и всяких там шаблонов героики, благодаря чему было донельзя забавно наблюдать за приключениями обязательно наивного, но вполне крутого Айвена.

Ну а теперь одно большое недоумение, никак не повлиявшее на впечатление от рассказа, но которое озвучить, думаю, стоит. Антология у нас подана как сборник юмористических постапокалиптических рассказов. Вопрос: а какое слово главное-то? На постапокалиптику авторы и раньше забивали, и я до самого конца ждал Конца Света; иногда постапокалиптику по-тихому меняли на апокалиптику (благо, жанры смежные), а то и в наглую — на более далёкие от означенного направления фантастики жанры. И что интересно, космооперы получились более постапокалиптическими, нежели некоторые рассказы, созданные по типу «бункер — сталкер — мутант»… Но вот фэнтези, да ещё и героическое, без единого намёка на то, что миру полный и окончательный пушной зверь, под заявленную тему не подпадает никаким боком! Другое дело, что фэнтези тутошнее не совсем настоящее, пародийное скорее, а, следовательно, юмористическое. И, наверное, правильно будет считать юмор главной составляющей популярного трёхтомника «S.W.A.L.K.E.R.».

Как я уже заметил, «Not son of peasant» мне понравился, несмотря на вышерасписанное недоумение. Более того: во время его чтения смеялся больше, чем за время прочтения всех предыдущих рассказов! Хотя что тут удивляться: Вячеслав Бакулин — позитивный человек, а потому умеет наполнять своим позитивом рассказы по самую верхушку! Надеюсь, что я ещё не раз буду возвращаться к творчеству ответственного редактора сектора «Фантастика» (издательство «АСТ»).

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Всё содержание эссе, как и аннотация, уже есть в его названии. Автор взял конкретную сказку и выдал инструкцию как по этому сюжету написать классическую фэнтези-героику. С иронией, ясное дело.

Правда, вспоминая некоторые произведения, понимаешь, что в каждой шутке есть доля шутки. И в фэнтези полно произведений, написанных как будто бы по этой инструкции. Причём, написанных даже хуже, чем в этой инструкции, ибо они написаны всерьёз, а не с самоиронией.

Эссе написано точно и остроумно, но идея автора очень быстро становится ясна и всё дальнейшее начинает выглядеть перебором. Как разжёвывание идеи для тех, кто в танке. Но юморок: ирония и сарказм, вытягивают эссе целиком до уровня «да, затянуто, но что прочитал не жалею».

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх