Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Философское | Психологическое | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Западная Европа ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
«Если бы старел этот портрет, а я всегда оставался молодым! Душу отдал бы за это!» — эти роковые слова стали фатальными для молодого, необычайно красивого и незапятнанного пороком Дориана Грея. С тех самых пор ни одной морщины не появлялось на вечно юном лице и вечно чистой душе джентльмена Грея, а старел и умирал его портрет. Но всегда приходит время платить...
«Портрет Дориана Грея» — самое знаменитое произведение Оскара Уайльда, единственный его роман, вызвавший шквал негативных оценок и тем не менее имевший невероятный успех.
Главный герой романа, красавец Дориан, — фигура двойственная, неоднозначная. Тонкий эстет и романтик становится безжалостным преступником. Попытка сохранить свою необычайную красоту и молодость оборачивается провалом. Вместо героя стареет его портрет — но это не может продолжаться вечно, и смерть Дориана расставляет всё по своим местам.
Роман Оскара Уайльда продолжает быть очень актуальным и сегодня — разве погоня за вечной молодостью порой не оборачивается потерей своего истинного лица?
Существует пересказ романа, адаптированный для детей. Автор адаптации Ферн Зигель.
С перечнем произведений вдохновленных романом и его героями можно ознакомиться здесь.
Входит в:
— антологию «A Treasury Of Gothic And Supernatural», 1981 г.
— антологию «Tales of Horror and Mystery», 1993 г.
— антологию «Зарубежная литература. 10 класс», 2000 г.
— «Театр FM», 2004 г.
Награды и премии:
Экранизации:
— «Dorian Grays Portræt» 1910, Дания, реж: Эксел Стрём
— «The Picture of Dorian Gray» 1913, США, реж: Филлипс Смолли
— «The Picture of Dorian Gray» 1915, США, реж: Юджин Мур
— «Портрет Дориана Грея» 1915, Российская империя, реж: Всеволод Мейерхольд, Михаил Доронин
— «The Picture of Dorian Gray» 1916, США, реж: Фред В. Дюррант
— «Портрет Дориана Грея» / «Das Bildnis des Dorian Gray» 1917, Германия, реж: Рихард Освальд
— «Az élet királya» 1918, Венгрия, реж: Альфред Деэши
— «Портрет Дориана Грея» / «The Picture of Dorian Gray» 1945, США, реж: Альберт Левин
— «The Picture of Dorian Gray» 1953, США, реж: Франклин Шэффнер
— «Il novelliere: The picture of Dorian Gray» 1958, Италия, реж: Даниэле Д’Анца
— «The Picture of Dorian Gray» 1961, реж: Paul Bogart
— «The Picture of Dorian Gray» 1961, реж: Чарльз Джарротт
— «Портрет Дориана Грея» 1968, СССР, реж: Виктор Турбин
— «El retrato de Dorian Gray» 1969, Мексика, реж: Эрнесто Алонсо
— «Дориан Грей» / «Dorian Gray» 1970, Великобритания, Италия, Германия (ФРГ), реж: Массимо Далламано
— «Портрет Дориана Грея» / «The Picture of Dorian Gray» 1973, США, реж: Гленн Джордан
— «El retrato de Dorian Gray» 1975, Венесуэла
— «The Picture of Dorian Gray» 1976, Великобритания, реж: John Gorrie
— «Портрет Дориана Грея» / «Le portrait de Dorian Gray» 1977, Франция, реж: Пьер Бутрон
— «El retrato de Dorian Gray» 1977, Испания, реж: Jaime Chávarri
— «Грехи Дориан Грей» / «The Sins of Dorian Gray» 1983, США, реж: Тони Мэйлэм
— «Образ Дориана Грея в зеркале жёлтой прессы» / «Dorian Gray im Spiegel der Boulevardpresse» 1984, Германия (ФРГ), реж: Ульрике Оттингер
— «Дориан Грей. Дьявольский портрет» / «Dorian» 2004, Великобритания, Канада, реж: Аллан А. Голдштейн
— «Дориан» / «Dorian» 2005, США, реж: Винсент Кирк
— «Портрет Дориана Грея» / «The Picture of Dorian Gray» 2005, США, реж: Дэйв Розенбаум
— «Портрет Дориана Грэя» / «The Picture of Dorian Gray» 2007, США, реж: Дункан Рой
— «Дориан Грей» / «Dorian Gray» 2009, Великобритания, реж: Оливер Паркер
— «The Picture of Dorian Gray» 2019, США, реж: Михал Яницкий
— «The Picture of Dorian Gray» 2021, Великобритания, реж: Тамара Харви
- /языки:
- русский (189), английский (30), украинский (5), не указан (1)
- /тип:
- книги (210), аудиокниги (14), цифровое (1)
- /перевод:
- М. Абкина (114), А. Грызунова (1), М. Дмитренко (2), Р. Доценко (1), Н. Жутовская (2), С. З. (1), Н. Кулинич (1), М. Ликиардопуло (2), А. Минцлова (1), М. Немцов (1), Е. Суриц (1), Д. Целовальникова (6), В. Чухно (25)
Аудиокниги:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Julietta, 20 июня 2011 г.
Читала книгу в 10 классе, по школьной программе, и очень рада, что с ней «познакомилась». Книга просто отличная, несомненно одна из лучших, что я читала)
Честно говоря, рассказ напомнил мне историю из книги «Парфюмер». Тот же мальчик, который «гонится» за идеалом, идет по головам и ему плевать на всё и всех. Совершив одно плохое дело он уже не может остановиться, но в итоге это его «грызёт», и он понимает, что всё напрасно, и ничего хорошего он не добился. Эгоист...
Книга переполнена красивыми цитатами и мыслями, которые я даже записывала себе в отдельный блокнотик! Согласна с мнением, что только ради интересных взглядов на жизнь Л. Генри книгу стоит почитать!
Правда некоторые главы пропускала, перелистывала страницы, потому что лишняя информация там таки присутствует. Но в целом — отлично!!!
dasha_mitkova, 15 июня 2011 г.
очень интересная книга! При чтении невозможно становиться. Просто проглатывала все, что было там написано! Какая удивительная жизнь была у Дорина. А вот мог бы так кто-то в наше время пожертвовать своей душой ради вечной молодости? У меня этот персонаж вызвал больше жалости, чем восхищения или ненависти!
Текстоплёт, 4 апреля 2011 г.
Надо сказать, что поисками этой книги — а также некоторых других — я обязан фильму «Лига выдающихся джентльменов». Само собой про капитана Немо и Тома Сойера (пусть и не такого:smile:) я был наслышан (а вот книги меня не зацепили). Но вот Джекил и Дориан Грей — сюрприз. Человек-невидимка — уже читал Уэллса.
Так вот. Портрет Дориана Грея, читать было непросто уже, наперёд зная главную тайну его, но тем не менее книга берёт не этим, так как идея портрета преследует цели иные, чем в фильме (где он его save load, говоря компьютерно-игровым языком). Здесь уже портрет принимает на себя и душевные травмы героя, маскируя от окружающих его реальный облик. По сути портрет уже более опасен, чем следовало — ведь он оттягчает все грехи и вину Грея, скапливает их в себе и в любой момент готовх вернуть хозяину, погубив его полностью.
Так что и такой способ вечной жизни губителен. И это уж точно пострашнее, чем как в кино по уничтожении портрета моментально истлеть.
Loveless, 2 февраля 2011 г.
Произведение в своём роде, как классики, шикарное!:pray:
Никогда еще мой мозг при чтение столько не перезагружался, чтобы понять замысловатые фразы героев, размышляющих о жизни.
Книга очень поучительна и я бы посоветовала её прочитать всем без исключений. Ибо язык, которым она написана, очарователен.
Читается легко и быстро, несмотря на, порой фразы весьма противоречивые и парадоксальные, и их сразу можно не понять.
После прочтения посмотрела фильм и пожалела об этом :biggrin: Книга вне каких либо сравнениях с фильмом. Создалось ощущение, что режиссер прочел книгу в сокращении. Осень печально, что там совершенно не то, что в книге. Упущено много важных моментов и добавлены те, что совсем ни к чему >_<...
В общем «Портрет Дориана Грея» читать всем. Обязательно. Поистине мировая классика!!!
Stirliz77, 30 января 2011 г.
История Дориана Грея могла сложиться совершенно иначе, если бы не его знакомство с лордом Генри Уоттоном, роковым образом повлиявшим на не окрепшую душу юного красавца. Он не так давно начал появляться в обществе, но на многих уже успел произвести весьма и весьма благоприятное впечатление. Одним из тех, кого буквально заворожила его красота, стал один из успешных лондонских художников Бэзил Холлуорд. Он решил всенепременно написать портрет этого цветущего юноши и с жаром взялся за дело. И надо же было такому случиться, что в один из дней, когда Дориан должен был прийти позировать, в гости к Бэзилу заглянул лорд Уоттон. Лорд имел в обществе славу человека с довольно смелыми взглядами, любителя парадоксов и смысловых ловушек, который мог с легкостью доказать кому угодно что угодно. Его безмерный цинизм и пугающая убедительность сделали при знакомстве своё черное дело и отравили невинную душу ещё несовершеннолетнего молодого человека. Как и многие, Уоттон был заворожен красотой Грея, но вместе с тем он разглядел в душе юноши благодатную почву, на которую незамедлительно смог посеять ростки порока. По окончании работы Холлуорд подарил портрет своей «модели» и Дориан, разум которого пребывал в сильном смущении под влиянием беседы с лордом, изо всех сил пожелал оставаться таким же молодым, как на портрете, а портрет пусть будет стареть за него. Не даром говорят «бойтесь своих желаний, ведь они могут и осуществиться» — юноше и в голову не могло прийти, к чему приведет его опрометчивая, но такая горячая просьба. Зерна гедонизма дали буйные всходы превратив первого красавца Лондона в первое его чудовище. Любовно пестуемый лордом Уоттоном он сам в скором времени начал отравлять души своих знакомых и друзей, о нём поползли различные нелицеприятные слухи, которым, впрочем, не многие были склонны верить — ведь не может же человек с такой ангельской внешностью быть столь порочной личностью. Но никто из них не знал о портрете работы Холлуорда, который уже перестал походить на своего прототипа и который Грей, от греха подальше, давно спрятал от людских глаз.
История этого романа тесно переплетается с историей самого автора, увлеченного в то время идеями декаденса в целом и эстетизма в частности. Книга, вышедшая в крайне чопорной стране, имевшей богатое пуританское прошлое, буквально взорвала читающее общество. Были даже попытки её запретить, как безнравственную и растлевающую умы, хотя, как заявлял сам автор, в романе открыто упоминается всего один порок Дориана Грея — пристрастие к опиуму, а остальное в ней каждый видит «в меру своей распущенности». Мне кажется, что тут Уайльд несколько лукавит — да, прямо больше ничего не названо, но косвенно, если судить по тому, в чём обвиняют тех, кто связался с Греем, или принимать во внимание от чего пострадали его жертвы, то автор дает явные намеки на многие нелицеприятные поступки, совершенные главным героем. Чего стоит одно доведение до самоубийства — ведь именно из-за него покончила с собой влюбленная без памяти в него Сибилла Вейн. Кстати, в той части текста, которая касается отношений Сибиллы и Дориана, автор очень сильно сгущает краски, чтобы показать жизнь людей, которые не имеют большого достатка, особенно ярко это заметно по тому с каким тщанием он рисует нарочито темными красками образ миссис Вейн — матери Сибиллы. Это лишь оттеняет блеск высшего общества и знати, купающейся в роскоши и благопристойной лишь с виду. А за «закрытыми дверями» процветают порок и вседозволенность, ведь власть развращает. Всё это, плюс скандальная репутация самого автора не могли не вызвать волну скандалов после выхода романа в свет. Первый раз текст был напечатан частями в журнале и лишь на следующий год в существенно измененном виде (автор добавил предисловие и несколько глав) он вышел отдельной книгой. При чтении текста, особенно в первых главах, где описывается встреча Грея с лордом Уоттоном, в описаниях явно чувствуются гомоэротические мотивы — странно читать такое восторженное описание мужской красоты, написанное писателем мужчиной. Не знаю как тогда, но наше неблагополучное в этом отношении время это довольно сильно бросается в глаза.
Сюжетно же роман в первую очередь напомнил мне бессмертную историю доктора Фауста, где лорд Генри играет роль Мефистофеля, а Дориан — Фауста. И в том, и в другом случае сделка с искусителем привела к печальным последствиям. Из под пера автора вышла черезвычайно глубокая книга, которую буквально по предложениям можно растаскивать на цитаты, пролог так можно цитировать целиком. На самом деле под маской мистического романа Уайльд спрятал очень философскую вещь, затрагивающую множество вопросов, как актуальных в то время, так и не потерявших значимость и сейчас. Его творение это приговор декаденсу, показывающий, что эстетизм не возвеличивает красоту, а лишь приводит к разочарованию. «Искусство — зеркало, но отражает оно смотрящего, а не жизнь». Таким образом каждый, кто прочтет эту книгу в первую очередь увидят в ней отражение собственных страстей и перечень собственных изъянов.
Итог: несомненно одна из жемчужин мировой словесности, охаянная современниками и вознесенная на пьедестал потомками. Книга, которую можно перечитывать бесконечное количество раз и каждый раз находить в ней новый смысл. Я конечно могу ошибаться, но всё же считаю, что это одна из первых работ показывающих всю притягательность и, одновременно, разрушительную силу безграничного потакания собственным желаниям. Нужно будет перечитать роман лет через десять и сравнить свои впечатления.
P. S. Напоследок ещё одна цитата: «Нет книг нравственных или безнравственных. Книги написаны или хорошо, или плохо. И в этом вся разница».
Swetik-tik, 12 ноября 2010 г.
Прекрасное произведение! А предисловие к нему — выше всяческих похвал!:appl:
ГГ сначала вызывал у меня симпатию и интерес, потом — жалость, а потом — острое желание заняться членовредительством. Его жизненные принципы отвратительны. Произведение великолепно тем, что во-первых славно показывает, как меняется человек, во-вторых являет собой интересный взгляд на жизнь. Автор — умничка! Он так прелестно обосновывает заведомо неверные мысли:hb:!
Грей морально незрел. Он с легкостью попадается на изысканную трепологию Гарри. Он реально не понимает своей вины! Дориан в начале книги — чистая бумага, пиши что хочешь, он слишком чист, чтобы воспротивиться.
Довольно мало описан как личность лорд Гарри Уотсон. Он как сатана для Дориана. Может, автору был слишком интересен юный Грей, чтобы отвлекаться на кого-то еще? И все же, произведение много потеряло, осветив только одну личность, имхо.
Бэзил мог бы спасти милого мальчика. Символично, что Грей предательски убивает его. Вы посмотрите: человеческая душа, ангел и черт! Автор взял тему, которая не может быть безразлична, и показал, что будет, если выбрать негативный путь.
Эта книга убедила меня в том, что старость и болезни — это не нечто противоестественное, они необходимы. В сущности своей человек в лучшем случае никакой, а чаще — хуже. Поэтому наказания необходимы. И эти люди называют себя цивилизованными!
Меня разозлило, что в конце портрет полностью восстановился. Нельзя одним поступком искупить всю ту пакость, что сотворил Грей. Уже за одно ужасное предательство Бэзила так легко не отделаться:box:! Бессердечное предательство Алана Кэмпбела вообще не должно быть прощено. Автора в лучшем случае не напечатали бы, будь концовка иной, такой, как хотелось Уайльду. Ну почему Дориан так испугался убийства? Он же предавал, а это хуже. В раскаянье такого человека я не верю, потому что он просто не понимает разницы между добром и злом. Так почему бы не продолжить прожигать бесконечную жизнь? Потому что осточертеет все, вот почему! ГГ половил бы еще кайф, а потом необычно и безупречно эстетично покончил бы с собой. Такая концовка кажется мне более вероятной, а какую хотел автор, я не знаю. Тот конец, что в книге, нелогичен и грубо пришит.
Сама же речь произведения — самое красивое, что я встречала в литературе. Множество афоризмов, необыкновенно реальные описания(«душистые, как мед, цветы жарко пылали на солнце, а трепещущие ветви, казалось, едва выдерживали тяжесть этого сверкающего великолепия»), сам текст течет плавно и красиво.
Превосходно, но не безупречно — 9
LadyMuse, 8 ноября 2010 г.
Эту книгу я начинала читать несколько раз и только с третьей попытки я одолела книгу, и задумалась что мне мешало в предыдушие два раза, ведь произведение просто восхитительно!
ir1n-a, 8 октября 2010 г.
Есть такие книги, которые просто необходимо прочитать, так как это классика, так как это шедевр мировой литературы или модные книги, которые ты берешь в руки только потому что все сейчас их читают. Но часто сталкиваешься с тем, что читать трудно, сюжет не захватывает и ты себя просто заставляешь. Это книга не из таких, она с самого начала поглащает полностью. А бесконечные рассуждения о жизни не дают мозгу уснуть, ты постоянно перевариваешь новую информацию и в голове идет постоянный анализ прочитанного. Правда где-то в середине книга едва начала становиться скучноватой, как в последних главах автор приготовил новые повороты судьбы главного героя. Единственное, концовка показалась слегка предсказуемой или я что-то подобное читала, не помню точно, возможно у По, но хотелось чего-то более яркого.
Советую читать всем! Некоторые афоризмы я даже для себя выписала.
Стронций 88, 26 сентября 2010 г.
Думаю, вряд ли бы я взялся за этот роман, если б не Лавкрафт. Так нахвалил в своём «Ужас и сверхъестественное в литературе»: лучше «Дракулы» Стокера, говорит, в психологическом плане... Интересно-интересно… Но взял я эту книгу в библиотеке, и так и лежала она у меня больше года – браться всё-таки не хотелось. Думалось, будет что-то такое нудное, заумное или красивостей каких-нибудь витиеватых будет до чёрта – не продерёшься. Всё-таки штамп «классика 19-го века» всегда настораживает. Обычно это либо громоздко, либо слишком по эстетски. А и то и другое редко сочетает в себе кроме «сверхидеи» ещё и увлекательность… Но с первой же главы меня эта книга захлестнула. Чёрт возьми, она меня ослепила. Ослепила блеском афоризмов, остротами и едким сарказмом. Да буквально каждое предложение в этих первых главах можно растащить на цитаты. А уж лорд Генри (главный поставщик всего этого) вместе с юным Дорианом Греем очаровал и меня. Да и герои здесь – запоминающиеся, живые (чего я, в общем-то, и не ожидал). Тот же лорд Генри, жена его или старая миссис Вейн, у которой реальность превратилась в бледную пародию на театр – всё это живые «не штампованные» люди. А это, согласитесь, плюс и не малый. Да и остроты не дают некоторой красивости (ее, в общем-то, не так уж и много и она тут скорее как некая оправа к изысканному обществу в романе) перейти в слащавость. Красивое, остроумное чтение, эдакий отдых с книгой в руке – вот что такое первые главы «Портрета Дориана Грея». А если читать понемногу, по одной-две главы в день (в общем-то, по чайной ложке…), то совсем хорошо – так не пресытишься, лёгкий «голод» останется, чтоб тянуло снова взяться за книгу. Однако, всё это яркое красивое и какое-то «гладкое» начало – что-то наподобие гипноза. Оно убаюкивает, убаюкивает… для того чтоб там, в седьмой главе, грубо схватить тебя за глотку. Излом. После такого «чистого» начала шокирует. И есть что-то завораживающее, мистическое в этой перемене. Красивый юноша, чистая душа – и тут… Даже мистичней выглядит чем происходящее с портретом. И пронимает. Оседает в памяти. Здорово. Вот и выходит, что первые шесть глав – что-то вроде сладкого аперитива к основному «жестокому» блюду. И как-то всё происходящее переворачивается совсем в другую плоскость. Даже то, что было вначале, воспринимается по-иному. Лорд Генри обаятельный… обаятельный вивисектор. Страсть его – совать свои пальцы в души других, влиять, совращать и с сияющей улыбкой на губах наблюдать, за изменениями в своих жертвах. И понятно теперь почему вначале Дориан Грей выглядит тусклее всех героев. Да потому, что он там не личность. А личностью-то становится под влиянием лорда Генри, в разврате, в падении… Но, чёрт возьми, что это за личность… И как это всё реально, по-человечески: по его вине погиб человек, любимая девушка, вечером он стонет, горюет, обещает начать новую жизнь, а на утро – «пойду что ли в театр, развеюсь»! И это «падение» Грея – оно бесконечно, так как у ямы этой дна, в общем-то, нет… Да, книга замечательная. И я бы даже сравнил её с фильмом «Талантливый мистер Рипли» – что-то ведь есть такое? В фоне. В этом дрожанье нервов, которые иногда натягиваются как струна. Даже в героях. В тонком звенящем психологизме, который иногда дерёт душу как «Повелителе мух» Голдинга. Плюс тонкий налёт мистики, покрывающий всю историю наподобие лака – делая всё намного выразительней. А одиннадцатая глава? Моральные принципы этого, нового, Дориана Грея? По сути, не такие уж и страшные. Да и сейчас много таких людей, по ним живущих – жажда экстрима, жажда ощутить новое. Но сравните всё это с теми историческими убийцами, маньяками, извращенцами в конце этой главы – ведь ими двигало то же самое! Как вам?! И всё есть в этом романе. И связь искусства и жизни. И связь души и внешности человека (вспомните, кстати, про современных маньяков – да большинство же из них не уроды, а располагающие к доверию люди, и это самое страшное)... Но два момента всё же подпортили настроение. Первое: предисловие автора – спорное, по-моему, не очень-то вяжущееся к роману и какое-то само себе противоречащее. Второе: две последние главы. Как то не очень ярко вышел финал. Даже не то чтобы ярко, а как-то не так психологически продуманно, не так убедительно как всё остальное. А в целом – книга шикарная. Волнует, запоминается, увлекает… Нет, трудно объяснить, КАК и ЧЕМ она хороша... Читать стоит обязательно. И Лавкрафт не соврал ни на грамм…
М И Ф, 19 сентября 2010 г.
Не знаю ... Роман интересный, но было очень тяжело заставить себя его дочитать. Возможно конечно оттого, что я уже знал к чему приведут героя перипетии судьбы.
Общее впечатление — читать стоит, но желательно не знать к чему все ведет
shaman13, 13 августа 2010 г.
Взялся за чтение из интереса: а что же такого я пропустил? Роман идет в школьной программе, но я такой оболтус, что читать тогда его и не вздумал. И, как оказывается, не зря. Не готов был я к этому. Только зря бы испортил себе впечатления! Но вот сейчас...
Книга одна из таких, которые «вставляют«! Читал с неописуемым удовольствием. Интересное развитие сюжета, множество мыслей, которые и цитировать не грех, и оправданная развязка (честно говоря, я так и представлял конец этого произведения). Красиво проработаны персонажи. Особенно понравился лорд Генри. Эдакий змей-искуситель, даже на меня чем-то похож:gigi:
Сама психологическая нагруженность — пальчики оближешь! Тут и проблема выбора (вот, например, два друга — Генри и Бэзил; Дориан ведь мог вибрать с кем ему общаться: с Бэзилом-Добром или Генри-Злом), и проблема меры (Дориан мог остановиться в любой момент, когда увидел что с его душой делают его деяния), и моральности (такая короткая скорбь о Сибилле и убийство друга) и много чего другого. Вот читал и размышлял: а как бы я поступил в той или иной ситуации?? И хоть Дориан Грей все таки отрицательный персонаж (ну, или становится им), то я не уверен, что в некоторых ситуациях поступил бы иначе.:blush:
Вот при чтении таких книг и чувствуешь наибольшее приобщение к искусству. И не удивительно, что «Портрет Дориана Грея» входит в школьную программу в Украине.
Книга великолепна! И фронт работ для мозга предоставляет немалый, и в душе тоже откладывается.
Найт Ривер, 10 августа 2010 г.
Чего он этого Генри слушал? Своей головы на плечах нет? Да видно, большинство людей всегда ставило (ставит и будет ставить) на первое место свою внешность. Особенно было жалко Сибилу, только про неё было интересно. Ещё и художника прикончил. Лучше бы он это сделал с Генри, а заодно и с самим собой.
Даже скучновато было.
Himaera, 31 июля 2010 г.
Когда я читаю произведения различных авторов того времени: Уайльда, Стокера, Бальзака, почему то возникает ощущение , что эти книги писал чуть ли не один и тот же человек. Хотя может быть зависит от качества перевода? Не знаю. Хотя в этом романе сюжет и, довольно-таки, интересный, я бы не стал говорить, что читается легко.
tapok, 31 мая 2010 г.
После фильма прочитал (читайте — съел) произведение Оскара Уайльда буквально за день — так не мог оторваться. Долго откладывал эту книгу, всё никак не хотел читать... Но потом решился и не пожалел ни секунды времени, которое я вложил в ознакомление с данноым шедевром. Из книги я выписал довольно много цитат в тетрадь. На некоторые страницы тратил по минут 5 — перечитывал раз за разом — так ярки они, полны глубочайших мыслей. Плюс Уайльд использовал хороший метод, при котором некоторые грехи Дориана почти не описывались. Таким образом, читатель мог в них увидеть и свои проблемы, неудачи и ошибки. Толика готического антуража очень удачно вписалась в общую концепцию этого романа.
Уайльд — просто гений, нет, даже Гений! Не зря этого человека признали самым остроумным в Великобритании, а обошел он Черчилля и Шексипра.
И всё это независимо от того, какой ориентации придерживался Оскар — половая принадлежность гения не играет никакую роль...
Итог: данная книга — это классика. Знакомится с ней крайне желательно. Я бы ввёл её в школьную программу. Хотя иногда «Дориана» изучают в школе в оригинале. Жаль, что мои учителя не предлагали нам такой вариант...
Alexey, 21 мая 2010 г.
Смешанное впечатление и, откровенно говоря, не очень понравилось. Практически все творчество Уайльда – это слащавый сборник сомнительных афоризмов, хотя часто попадаются очень удачные. Вообще, для него характерно гвоздить афоризмами почти в каждом предложении и пересыпать их высокопафосными эпитетами и аллегориями. И поскольку я не настолько романтичен, то мне сложно без раздражения воспринимать все эти «его натура распустилась ярко-алым цветком» и далее в том же духе.
По моему личному мнению, за столь высокими словами кроется фальшь. Соответственно, для меня поступки и реакции Грея часто немотивированны, необоснованны и театральны. Однако я не считаю, что это единственно возможная интерпретация. Очевидно, что эта книга должна нравиться тонко чувствующим людям, которые способны воспринять подобный стиль. Более того, нет никакой возможности поставить низкую оценку, поскольку виден класс и ум писателя, а также есть интересная и нетривиальная концепция, заложенная в основу романа. Что до его стиля, то в то время это было неизбежно. Это сейчас мы погрузились в жесткий реализм.
P.S. Небольшое замечание для контраста с романтичностью произведения: слово «мозг» (brain) встречается в романе 25 раз (в среднем 1 раз на каждые 11 страниц). Не во всякой «твердой» научной фантастике такое встретишь.
P.P.S. Да и на мой вкус там слишком много народа мужского пола говорят друг другу: «Ах, вы так милы, я вас люблю!» =)