FantLab ru

Ли Бардуго «Гриши»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.42
Голосов:
37
Моя оценка:
-

подробнее

Гриши

The Grisha

Другие названия: Гриша

Цикл; цикл «ГришиВерс»

Аннотация:

Трилогия «The Grisha» рассказывает о некогда великой стране под названием Равка. Её окружает и таким образом разрушает Тенистый Каньон — полоса непроглядной темноты, кишащей монстрами, которые жаждут человеческой плоти. Спасти Равку может Алина, одинокая сирота, что обнаруживает уникальную силу, способную открыть для неё магический мир элиты — королевство Гриша. Может ли Алина быть ключом к разгадке существования Теневого Каньона и освобождению от него Равки?

© Перевод аннотации MyRziLochka
Примечание:

В сети можно найти любительские переводы.


Содержание цикла:

7.11 (9)
-
7.82 (22)
-
2 отз.
7.04 (129)
-
8 отз.
  • + The Tailor  [= Портниха] (2013) [рассказ]  
7.33 (9)
-
1 отз.
7.22 (81)
-
3 отз.
7.67 (12)
-
1 отз.
7.77 (13)
-
1 отз.
7.55 (70)
-
2 отз.
7.82 (11)
-
1 отз.
7.40 (10)
-
1 отз.
7.40 (10)
-
1 отз.
-

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Входит в:

— цикл «ГришиВерс»


Номинации на премии:


номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2014 // Переводной роман для подростков (первые 2 книги цикла)

Экранизации:

«Тень и кость» / «Shadow and Bone» 2021, США, реж: Ли Толанд Кригер, Майрзи Алмас, Дэн Лью




Тень и кость
2018 г.
Штурм и буря
2018 г.
Крах и восход
2018 г.
Язык шипов
2019 г.
Тень и кость
2021 г.

Электронные издания:

Some of the Best from Tor.com: 2013 Edition
2013 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

The Gathering Dark
2012 г.
(английский)
Shadow and Bone
2012 г.
(английский)
Grischa. Goldene Flammen
2012 г.
(немецкий)
Shadow and Bone
2013 г.
(индонезийский)
Tenebre e ghiaccio. The Grisha Trilogy
2013 г.
(итальянский)
Les Orphelins du Royaume
2013 г.
(французский)
Cień i kość
2013 г.
(польский)
Siege and Storm
2013 г.
(английский)
Siege and Storm
2013 г.
(английский)
Σκιές και οστά
2013 г.
(греческий)
Grischa: Eisige Wellen
2013 г.
(немецкий)
Luz e Sombra
2013 г.
(португальский)
Regatul umbrelor
2013 г.
(румынский)
Szturm i grom
2014 г.
(польский)
Ruin and Rising
2014 г.
(английский)
Grischa. Goldene Flammen
2014 г.
(немецкий)
Shadow and Bone
2014 г.
(английский)
Grischa: Lodernde Schwingen
2014 г.
(немецкий)
Regatul furtunilor
2014 г.
(румынский)
Bóng tối và Xương trắng
2014 г.
(вьетнамский)
I ljusets makt
2015 г.
(шведский)
Regatul Luminilor
2015 г.
(румынский)
Kisses and Curses
2015 г.
(английский)
Ruina I Rewolta
2015 г.
(польский)
Eisige Wellen
2015 г.
(немецкий)
Stormens öga
2015 г.
(шведский)
Pigen og Mørkningen
2016 г.
(датский)
Ur askan
2016 г.
(шведский)
Den sorte kætter
2016 г.
(датский)
Phá Muôn Trùng Vây
2016 г.
(вьетнамский)
Světlo a stíny
2017 г.
(чешский)
Skyggernes Trone
2017 г.
(датский)
Ruin and Rising
2017 г.
(английский)
Shadow and Bone
2017 г.
(английский)
Siege and Storm
2017 г.
(английский)
Từ Điêu Tàn Trỗi Dậy
2017 г.
(вьетнамский)
The Language of Thorns: Midnight Tales and Dangerous Magic
2017 г.
(английский)
Bouře a vzdor
2017 г.
(чешский)
Les Orphelins du Royaume
2017 г.
(французский)
Opsada i Oluja
2017 г.
(сербский)
Ruina i Uspon
2017 г.
(сербский)
Senka i Kost
2017 г.
(сербский)
Zkáza a naděje
2018 г.
(чешский)
Le Dragon de Glace
2018 г.
(французский)
Worlds Seen in Passing: Ten Years of Tor.com Short Fiction
2018 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Зарубежный тренд на славянские мотивы

Все чаще вижу в американских книгах русские мотивы: Кровавая наследница, Жестокие святые, Романовы, Серебряные змеи, Медведь и соловей. И вишенка на торте-Ли Бардуго!

Чаще всего в таких случаях повествование пересыпается корявыми русскими именами и названиями, чтобы придать экзотичность для американского читателя. Нам же остается смеяться или плакать, глядя на кривое зеркало, не имеющее с настоящей исторической основой ничего общего. Приятное исключение — Кэтрин Арден. Вот у нее вместо фэнтези почти настоящий исторический роман на основе сказки Морозко. Там хотя бы Русью пахнет.

Но популярнее всего цикл Ли Бардуго, по нему даже скоро сериал выйдет.

Ее Гриши — стихийные маги — происходят от мага с именем Григорий. И живут они в стране Равка (почти Рашка).

В отличие от дилогии Шестерка воронов, где за основу взята Голландия, нам предстоит по самые уши окунуться в клюкву. Герои едят селедку на завтрак, пьют алкогольный квас, вызывают цыган с медведями, живут в Петергофе с двуглавыми орлами на воротах.

На самом деле, я готовилась к куда худшему, но в итоге мы получаем довольно стройную историю про уникальную (но не одаренную сверхинтеллектом) Алину Старкову, за внимание которой сражаются все: и прекрасный принц Николай, и темный закулисный генерал гришей Дарклинг, и даже ничем не примечательный, но пользующийся популярностью у девушек Мал.

Трилогию я читала не без удовольствия, несмотря на то, что это обычное янг-эдалт фэнтези — то есть на один раз и для разгрузки мозгов. Герои опять же не раздражают, что уже огромный плюс. А Николай и вовсе моя огромная любовь (и ура, про него есть своя дилогия!). Дарклинг меня совершенно не впечатлил — вот хоть убейте — какими бы ни были мотивы у злодеев, они все равно злодеи. Остальные вообще фоном.

Кстати, читать, кажется, лучше на русском (как я). Как вам Privet в качестве имени? А фамилии не с теми окончаниями? А исковерканные русские слова латиницей? Об этом упоминают те, кто читал в оригинале. Переводчик хорошо сгладил все эти шероховатости, я ничего не заметила.

Instagram @olga.bookaddicted

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх